【句子】Ugh. Not on my watch. 【Modern Family S3E20】
【发音】/ɜː/ /nɒt/ /nɑːt/ /ɒn/ /ɑːn/ /maɪ/ /wɒtʃ/ /wɑːtʃ/
【发音技巧】Not on连读+闪音;
【翻译】哈,在我眼皮底下,想都别想。
【适用场合】
今天节目中我们来一起学习这个短语,on one’s watch,它可以理解成“在某个人的监督下;在某个人当班/负责期间”;
under one's supervision; while one is in a position of power, authority, or responsibility;
eg: I can't believe you let this happen on your watch.
我简直不敢相信,在你当班期间能发生这样的事情。
eg: It's strange—even though it wasn't on my watch, I still feel partly responsible for the robbery.
说来很奇怪,尽管抢劫案发生的时候不是我当班,但是我仍觉得我有一部分责任。
eg: I am not responsible since it didn't happen on my watch.
我不该承担这个责任,因为这事情不是我负责的时候发生的。
eg: I guess I have to bear the blame since it happened on my watch.
既然事情是在我当班/负责时发生的,我想我必须承担责难。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
Mistakes were made on my watch, and accordingly I believe my decision to resign, while painful, is appropriate.
Thông Tin
- Chương trình
- Tần suấtHằng ngày
- Đã xuất bảnlúc 09:47 UTC 10 tháng 9, 2025
- Thời lượng4 phút
- Xếp hạngSạch