프랑스어 살롱 avec 헤이즐 프랑스어 살롱 avec 헤이즐
-
- Bildung
여행을 위한, 시험을 위한 그리고 취미 생활을 위한 모든 프랑스어 문법 및 회화 그리고 프랑스 문화를 함께 해요!
유튜브 ❤ https://www.youtube.com/channel/UCFthmtoPYUgvCUrxtM3ID9A
블로그 ❤ https://blog.naver.com/finalperfect
메일❤ finalperfect@naver.com
-
Ep.003-004 ★ 프랑스어 감사/응답/부탁 표현 복습하기 ★
▶ Merci 감사합니다
▶ Merci beaucoup. 매우 감사합니다.
▶ Je vous remercie 당신께 감사드립니다. *remercier. (에게) 감사하다
▶ Je te remercie 너에게 고맙다. *remercier. (에게) 감사하다
▶ Avec plaisir. 즐겁게 한 일입니다. 천만에요.
▶ De rien. (구어체) 별거 아냐, 천만에. 천만에요.
▶ Il n’y a pas de quoi. -> Y’a pas de quoi -> Pas de quoi. (구어체) 별거 아냐, 천만에. 천만에요.
▶ Je vous en prie. (격식을 갖춘 표현) 천만에 말씀이십니다.
▶ Je t’en prie. 천만에.
▶ Fermez la porte s’il vous plaît. 문 좀 닫아주시길 부탁드립니다.
▶ Ferme la porte s’il te plaît. 문 좀 닫아줘. (부탁 할게) * la porte 문
▶ Un café, s’il vous plaît. 커피 한 잔 부탁드립니다. * le café 커피
▶ Je vous en prie. 그렇게 하세요, 먼저 하세요. (상황에 따라 의미가 조금씩 달라집니다.)
- (예) 동시에 말을 시작한 경우 "먼저 말씀 하세요" 하는 의미로. Je vous en prie 를 사용할 수 있습니다.
- (예) 문을 열어주면서 "먼저 들어가세요" 라고 하고 싶은 경우 Je vous en prie를 사용할 수 있습니다.
- (예) 누군가 "의자 좀 사용할 수 있을까요?" 라고 물을 때, "네, 그렇게 하세요." 라는 의미로 Je vous en prie를 사용할 수 있습니다. -
Ep.004 프랑스어로 부탁하고 주문하기 (+ Je vous en prie의 다양한 쓰임)
▶ S'il vous plaît. 부탁 드립니다.
▶ Fermez la porte s’il vous plaît. 문 좀 닫아주시길 부탁드립니다. * fermer 닫다, la porte 문
▶ S’il te plaît. 부탁 할게.
▶ Ferme la porte s’il te plaît. 문 좀 닫아줘. (부탁 할게) * fermer 닫다, la porte 문
▶ Un café, s’il vous plaît. 커피 한 잔 부탁드립니다. * le café 커피
▶ Je vous en prie. 그렇게 하세요, 먼저 하세요. (상황에 따라 의미가 조금씩 달라집니다.)
- (예) 동시에 말을 시작한 경우 "먼저 말씀 하세요" 하는 의미로. Je vous en prie 를 사용할 수 있습니다.
- (예) 문을 열어주면서 "먼저 들어가세요" 라고 하고 싶은 경우 Je vous en prie를 사용할 수 있습니다.
- (예) 누군가 "의자 좀 사용할 수 있을까요?" 라고 물을 때, "네, 그렇게 하세요." 라는 의미로 Je vous en prie를 사용할 수 있습니다.
-
Ep. 003 감사를 표현하고 응답하기
▶ Merci 감사합니다
▶ Merci beaucoup. 매우 감사합니다.
▶ Je vous remercie 당신께 감사드립니다. *remercier. (에게) 감사하다
▶ Je te remercie 너에게 고맙다. *remercier. (에게) 감사하다
▶ Avec plaisir. 즐겁게 한 일입니다. 천만에요.
▶ De rien. (구어체) 천만에. 천만에요.
▶ Il n’y a pas de quoi. -> Y’a pas de quoi -> Pas de quoi. (구어체) 천만에.
▶ Je vous en prie. (격식을 갖춘 표현) 천만에 말씀이십니다.
▶ Je t’en prie. 천만에.
▶ Bienvenue. (퀘벡) 천만에요.
▶ S'il vous plaît. (벨기에) 천만에요. -
Ep.001-002 ★ 프랑스어 인사 복습하기 ★
▶ Bonjour ! (해가 지기 전) 안녕하세요!
▶ Bonjour monsieur! 안녕하세요, 무슈!
▶ Bonjour madame! 안녕하세요, 마담!
▶ Bonjour mademoiselle! 안녕하세요, 마드모아젤!
▶ Bonsoir ! (해가 진 후) 안녕하세요!
▶ Salut ! (편한 사이에서 만날 때 - 헤어짐의 인사로도 사용됩니다.) 안녕!
▶ Salut ! (편한 사이에서 헤어질 때) 안녕!
▶ au revoir ! 또 보자 (또 봅시다 !), 안녕 ! 안녕히 가세요. (안녕히 계세요)
▶ à bientôt 곧 보자 (곧 봅시다), 다음에 또 보자 (다음에 또 봅시다.)
▶ Bonne journée ! 좋은 하루 보내세요.
▶ Bonne soirée ! 좋은 저녁시간 보내세요. -
Ep.002 프랑스어 헤어질 때 인사나누기 (bon과 bonne 차이)
▶ Salut ! (편한 사이에서 헤어질 때) 안녕!
▶ au revoir ! 또 보자 (또 봅시다 !), 안녕 ! 안녕히 가세요. (안녕히 계세요)
▶ à bientôt 곧 보자 (곧 봅시다), 다음에 또 보자 (다음에 또 봅시다.)
▶ Bonne journée ! 좋은 하루 보내세요.
▶ Bonne soirée ! 좋은 저녁시간 보내세요.
※ Bonjour와 bonne journée의 차이
▶ Bon (남성형 형용사) 좋은
▶ Bonne (여성형 형용사) 좋은
▶ Jour (남성 명사) 하루, 날, 낮
▶ Journée (여성 명사) 하루, 낮 동안
▶ Soir (남성 명사) 저녁, 밤, 오후
▶ Soirée (여성 명사) 저녁 시간, 밤, 파티
- 꾸며주고자 하는 명사가 남성명사인 경우는 남성형 형용사를 사용하고, 꾸며주고자 하 는 명사가 여성명사인 경우는 여성형 형용사를 사용합니다.
bonjour는 만났을 때, "안녕하세요" 하고 건네는 인사입니다. 반면에 bonne journée는 헤어질 때, "좋은 하루 보내세요." 하는 인사입니다. -
Ep.001 프랑스어 기본 인사편
▶ Bonjour ! (해가 지기 전) 안녕하세요!
※ 인사를 할 때는 뒤에 madame / mademoiselle / monsieur 붙여 말할 수 있습니다.
▶ Madame
▶ 복수 : mesdames
▶ Mademoiselle
▶ 복수 : mesdemoiselles
▶ Monsieur
▶ 복수 : messieurs
(예문)
- Bonjour madame! 안녕하세요, 마담!
- Bonjour monsieur! 안녕하세요, 무슈!
▶ Bonsoir ! (해가 진 후) 안녕하세요!
▶ Salut ! (편한 사이에서 만날 때 - 헤어짐의 인사로도 사용됩니다.) 안녕!