無料で韓国語を独学するブログ。

きたろう
無料で韓国語を独学するブログ。ポッドキャスト

独学でコツコツ韓国語を勉強している社会人のブログです。

エピソード

  1. 2012/01/09

    2011_12_23 まいにちハングル 第24回 『~は』に対応する表現

    2011_12_23 まいにちハングル 第24回 『~は』に対応する表現.mp3 【単語】 인형극 人形劇 【ディクテーション】 진희씨 고향이 어디예요? 춘천이에요. 강원도 춘천. 아, 드라마 촬영지에 인형극 축제에 그리고 닭갈비로도 유명한 곳이죠? 맞아요. 하지만 제 고향은 춘천 시내에서 좀 떨어진 시골이에요. 언젠가 진희씨 고향도 한번 가보고 싶네요. 진희씨 오늘은 정말 즐거웠어요. 오늘만? 저야말로 오늘 정말 즐거웠어요. 다음엔 제가 먼저 데이트 신청할게요. 네? 데이트요? 【フレーズ】 1.는/은/도/(助詞省略) 主題を表す(A=B) Ex:그 아이는 아직 다섯 살이에요. Ex:오늘은 일요일이에요. Ex:내일은 우리 누나 생일입니다. 2.는/은 排除性を表す(Aに関して言えばBだ) 排除性を持つため、오늘, 아까などの時間を表す単語とは相性が悪い Ex:그 아이는 노래는 잘해요. Ex:그 가게는 값은 싸요. 3.도/(助詞省略) 時間の提示 Ex:오늘도 찾아주셔서 짐심으로 감사드립니다. Ex:어제 고마웠어요. Ex:오늘 즐거웠어요. 4.에 (列挙)~に、~とか Ex:수박에 포도에 복숭아에 다 먹었어요. Ex:그 집은 수영장에 테니스장에 골프연습장까지 있어요. Ex:생일선물로 책에 가방에 시계에 정말 많이 받았어요. 【きたろうのひとこと】 今回のも語用論の範疇でしたね。今回の講師の方はなかなか難しいところをテーマにあげるのが好きなようです。

    1分
  2. 2012/01/09

    2011_12_22 まいにちハングル 第23回 있다 없다 の疑問形

    2011_12_22 まいにちハングル 第23回 있다 없다 の疑問形.mp3 【単語】 팀을 짜다 チームを組む 피구 ドッジボール 공 ボール 레켓 ラケット 팜플렛 パンフレット 헤엄을 치다 泳ぐ 【ディクテーション】 여보세요? 네 미호씨, 웬일이세요? 전화를 다 주시고. 네, 야외활동 준비를 하고 있는데 뭐 좀 가르쳐 주시지 않겠어요? 네, 뭔데요? 저 우리 이번 달에는 팀을 짜서 배구랑 탁구랑 피구랑 하기로 했잖아요. 그러려면 공이랑 라켓이랑 필요한데 우리가 가져 가야 하는 건가요? 어...그런 건 거기 다 있는 것 같던데. 팜플렛에 다 써 있던데. 아...그렇네요. 내가 참 이렇게... 그런데 진희씨 내일 시간 있으세요? 시간이요? 내일은 괜찮은데요. 무슨 일이라도? 【フレーズ】 1.提案や要請をする場合は 있다 の疑問形を使う 있다 없다 A:오늘 시간 있어요? B:미안해요. 오늘은 안되겠네요. Ex:시간 있어요? 같이 가요. Ex:지갑을 깜빡 잊고 집에 두고 왔는데 돈 좀 있어요? 2.相手を責めるニュアンス 없다 の疑問形を使う A:내일부터 휴가잖아요. 그런데 시간이 없어요? B:네...휴가는 휴간데. Ex:어제가 월급날이었는데 왜 돈이 없어요? 3.スポーツに関する表現 Ex:스케이트를 하다/타다 Ex:스키를 하다/타다 Ex:탁구를 하다/치다 Ex:테니스를 하다/치다 Ex:골프를 하다/치다 Ex:야구를 하다 Ex:축구를 하다 Ex:농구를 하다 Ex:배구를 하다 Ex:수영을 하다/ 헤엄을 치다 【きたろうのひとこと】 시간 없으세요?は相手を責める表現とのことでしたが、果たしてそのような使い方しかないでしょうか? 僕は、相手への配慮として、お忙しいでしょうから、お時間がおありかどうかわかりませんが...いうこちらの謙虚な雰囲気を込めて、시간 없으세요? という表現は十分使える表現だと思います。 もちろんより一般的に使われるのは있으세요?の方なのですが、語用論の範疇になってくると、一概にああだこうだと決めつけてしまうのはよくないのではないでしょうか。

    1分
  3. 2012/01/09

    2011_12_16 まいにちハングル 第22回 『더라』の表現

    2011_12_16 まいにちハングル 第22回 『더라』の表現.mp3 【単語】 조마조마하다 ハラハラする 새하얗다 真っ白だ 트집을 잡다 ケチをつける 【ディクテーション】 어,미안. 많이 기다렸지? 어떻게 된 거야? 20분이나 기다리게 하고. 시간 맞춰 나왔는데 지하철이 고장 나서 30분이나 서 있었지 뭐야. 그런데 참 문자도 하고 전화도 했는데 너 연락 안되더라. 그래? 아, 나 오늘 핸드폰 집에 놓고 나왔나봐. 야, 약속 나오면서 핸드폰 안 가지고 오는 사람이 어디 있냐!? 뭐 사람이 그럴 수도 있지. 야, 늦은 시람은 넌데 왜 네가 화를 내냐!? 너무 마음이 조마조마했으니까 그랬지. 너도 다음부턴 조심해. 그래,알았어. 밥이나 먹으러 가자. 【フレーズ】 1.~더라 (回想過去)自身の体験、経験を回想しながら伝える Ex:비가 오고 있더라. Ex:방이 춥더라. Ex:비가 왔더라. Ex:바가 왔더라.그래서 땅이 젖어 있더라. Ex:비가 오겠더라, 기온도 낮겠더라. Ex:내가 하늘은 날아 다니더라. Ex:내 머리가 짧더라. Ex:아침에 일어나보니 눈이 왔더라. Ex:아침에 일어나보니 눈이 와서 주위가 새하얗더라. Ex:그 때 그 아이 얼굴을 봤는데 금방이라도 울겠더라. 2.怒りやケンカに関する表現 A.신경질을 내다 ヒステリーを起こす B.트집을 잡다 ケチをつける C.싸움을 걸다 ケンカを売る Ex:별것도 아닌데 신경질을 내면서 싸움을 걸어 왔어요. 【きたろうのひとこと】 さすが、ネイティブ講師が作ったスキットという感じですが、こここまで砕けた表現は会話で学んでいけばいいのでは?と思います。 タメ口うんぬんは人間関係に響いてくるので、くれぐれも慎重に。 しかし、20分も待たされておいて、友達が到着して、ようやく自分がケータイを家に忘れていたことに気づく人なんているでしょうか。笑

    1分
  4. 2012/01/09

    2011_12_15 まいにちハングル 第21回 『この、その、あの』の表現

    2011_12_15 まいにちハングル 第21回 『この、その、あの』の表現.mp3 【単語】 놀랍다 驚くに値する 【ディクテーション】 지난 번 유키와 나도 비슷한 일이 있었는데 그 때는 우리 둘 다 서로 미안하다고 사과를 했다. 그런데 이 두 사람은 사과는커녕 서로 상대방이 잘 못했다고 비난을 하는 것이다. 더욱 놀라운 건 말로 서로를 비난하는 두 사람이 얼굴은 웃고 있다는 것이었다. 그러더니 서로 다음부턴 그러지 말라고 충고를 하고 알았다고 하며서 사이 좋게 식사를 하러 가는 것이었다. 두 사람은 정말로 화해를 한 걸까? 아니, 정말 화가 나긴 했던 걸까? 내가 그 상황이었다면 나는 어땠을까? 【フレーズ】 1.이 この, 저 あの, 그 その (話者間で現在共有している場面) A:저 선수들 알아요? B:이쪽 벤치 앞에 서 있는 두 명 말이에요? A:네, 두 사람 다 오래 주목받는 신인이래요. 그리고 내쪽 아니라 그쪽 앞에 서 있는 선수. 그 선수가 우리 고등학교 후배예요. Ex:이 꽃은 이 계절에는 귀한 거예요. Ex:저 비행기가 내 거라니 믿을 수 없어. 2.이 この, 그 あの、その (話者間で現在共有していない場面) Ex:그때는 정말 고마웠어요. Ex:그때 일은 지금도 자주 생각나요. 例外:直後に修飾詞が来る場合 Ex:저 유명한 로마의 시인. Ex:저 멀리 떠나가는 배. 3.過去形で現在の状態を表すフレーズ A.화가 나다 腹が立つ Ex:지금 광장히 화가 났어요. B.잘 생기다 (人の)見た目がよい Ex:그 친구는 영화 배우처럼 아주 잘 생겼어요. C.닮다 似る Ex:아기가 엄마를 많이 닮았네요. 【きたろうのひとこと】 저の例外の説明がよくわかりませんでした。直後に形容詞が来る場合は그ではなく저を使うのか、それとも저 멀리,저 유명한という言葉のみが例外なのかがわかりにくい説明でした。

    1分
  5. 2012/01/09

    2011_12_09 まいにちハングル 第20回 二つの否定形の使い分け

    2011_12_09 まいにちハングル 第20回 二つの否定形の使い分け.mp3 【単語】 찻집 喫茶店 는 바람에 ~したせいで 되려 かえって 비난 非難 【ディクテーション】 오늘 찻집에서 옆자리에 앉은 두 사람의 이야기를 우연히 듣게 되었다. 한 친구가 지하철이 고장나는 바람에 약속 시간에 20분쯤 늦게 도착한 것 같았다. 늦은 쪽이 당연히 사과를 하였고 기다린 쪽은 조금 화가 난 것 같았다. 한편 늦은 쪽도 핸드폰으로 문자를 보내고 전화도 했는데 전화가 연결되지 않아서 답답했다고 화를 냈다. 약속에 나오면서 핸드폰을 집에 두고 오는 사람이 어디 있느냐고. 기다리던 쪽은 늦게 왔으면서 되려 큰 소리를 친다고 늦게 온 친구를 비난하기 시작했다. 【フレーズ】 1.안 ~ない (用言の前に置く 但し、漢字語の하다動詞の場合は하다の直前) Ex:아직 밥을 안 먹었어요. Ex:엔화가 별로 많이 안 올랐어요. Ex:전화가 연결 안 됐어요. Ex:열심히 공부 안 해요. Ex:이 꽃은 이 계절에는 안 피어요. Ex:여기는 옛날하고 조금도 안 달라졌어요. Ex:아직 비행기는 예약 안 했어요. Ex:이 방은 거실만큼은 안 넓어요. Ex:이곳은 부산보다 안 유명해요 2.지 않다 (用言の後ろに置く) Ex:아직 밥을 먹지 않았어요. Ex:엔화가 별로 많이 오르지 않았어요. Ex:전화가 연결되지 않았어요. Ex:열심히 공부하지 않아요. Ex:이 꽃은 이 계절에는 피지 않아요. Ex:여기는 옛날하고 조금도 달라지지 않았어요. Ex:아직 비행기는 예약하지 않았어요. Ex:이 방은 거실만큼은 넓지 않아요. Ex:이곳은 부산보다 유명하지 않아요. 【きたろうのひとこと】 今回の講座で、안 연결되다, 안 공부하다などの形が最近の口語では使われると言っていましたが、本当でしょうか。形容詞の안 조용하다などが使われるのはわかりますが、하다動詞には使わないのではないでしょうか。 また、スキットに出てきた되려が僕の辞書には載っていませんでした。でと、Naverのネット辞書で調べたところ되려は江原、慶尚、全南、忠南の方言としては載っていました。口語としては全国的に使われるという理由かも知れませんが、学習者が検定などを受けることも考慮して、正式にはこう言うと断っておくべきではないでしょうか。

    1分
  6. 2012/01/09

    2011_12_08 まいにちハングル 第19回 『~して、~する』の表現

    2011_12_08 まいにちハングル 第19回 『~して、~する』の表現.mp3 【単語】 신세 갚다 お返しをする 생크림 生クリーム 얹다 のせる 【ディクテーション】 어,미호. 내일 진희씨 생일이다. 그거 알아? 그럼. 그래서 나 슈퍼에 가려고. 늘 내가 도움만 받았잖아. 그래서 이번에는 내가 신세 좀 갚을 거다. 우와, 미호. 너 보기보다 적극적이다. 멋진 걸. 뭘 준비할 건데? 진희씨가 딸기 얹은 생크림 케이크를 정말 좋아하거든. 그래서 딸기랑 생크림이랑 사다가 생일 케이크를 만들 거다. 그래? 진희씨 좋겠다. 참 진희씨가 내일 몇씨까지 오면 되느냐고 하더라. 너한테 직접 전화해서 물어보라고 전한다. 괜찮지? 【フレーズ】 1.고 ~して (時間的順序のみでつながる場合) Ex:딸기를 사고 생크림 케이크를 만들어요. Ex:슈퍼에서 우유를 사고 빵집에 가서 빵을 샀어요. 2.아서/어서 ~して (あとの動作の原因や手段である場合) Ex:딸기를 사서 생크림 케이크를 만들어요. Ex:슈퍼에서 우유를 사서 점원에게 배달을 부탁했어요. 3.다가 ~して(あとの動作の原因や手段であり、動作の場所が変わる場合) Ex:딸기를 사다가 생크림 케이크를 만들어요. Ex:슈퍼에서 우유를 사다가 빵을 만들었어요. 4.한다体 A.新聞記事などの中立的立場の書き物、日記のような読み手を想定しない書き物 B.親しい間柄で使う (最後の다を高く発音する) Ex:드디어 내일 한국에 간다. Ex:이번이 처음이다. Ex:너무 seolleseo 설레서 오늘 밤은 잠을 못 잘 것 같다. 【きたろうのひとこと】 ~다가の用法はかなり広くて難しいです。いまだに使いこなせない言葉のひとつです。

    1分
  7. 2011/12/11

    2011_12_02 まいにちハングル 第十九回 『~するには』の表現

    2011_12_02 まいにちハングル 第十九回 『~するには』の表現.mp3 【単語】 집합 장소 集合場所 우물쭈물하다 じたばたする 【ディクテーション】 아,미호씨 여기 가본 적 있군요. 얘기를 듣고 보니 여기가 우리 모임에 제일 맞을 것 같은 생각이 드는데요. 그런데 한 가지 문제가 있어요. 여기가 시설도 가격도 서비스도 다 좋은데 교통이 좀 불편해요. 우리 학교가 집합 장소잖아요. 그런데 학교에서 거기 가려면 지하철을 세번이나 갈아타야 해요. 그래요? 집합 장소를 정하기는 정하는데 꼭 학교로 할 필요는 없죠. 학교 말고 교통 편한 곳에서 모여서 가면 되잖아요. 【フレーズ】 1.(으)려면 ~するには Ex:시청에 가려면 이 역에서 내리면 되나요? Ex:한국에 전화를 하려면 번호 앞에 국가식별 번호 82를 누르십시오. 2.決める A:각오하다 覚悟を決める Ex:이렇게 된 이상 각오하고 우물쭈물하지 맙시다. B:話を決める 이야기를 매듭짓다 Ex:일년 뒤에 합병하기로 쌍방이 이야기를 매듭지었습니다. C:결김하다 腹を決める Ex:과감하게 도전하기로 결심했습니다. D:(옷으로)멋을 내다 服をきめる 화상한 스카프로 멋을 냈습니다. 【きたろうのひとこと】 日本語の同一表現を軸にとりすぎていて、本当に変な導入だと思います。「腹を決める」や「服をきめる」「覚悟を決める」の「決める」はあくまで日本語の慣用句であり、それぞれが異なる意味であることは母語話者でもわかります。 この導入の仕方では、韓国語の言葉の本質が全然頭に入ってこないと思います。この講師は、自分が如何に日本語に長けているかを知って欲しいのでしょうか。

    1分
  8. 2011/12/11

    2011_12_01 まいにちハングル 第十七回 『~もあれば、~もある』の表現

    2011_12_01 まいにちハングル 第十七回 『~もあれば、~もある』の表現.mp3 【単語】 비용이 쌔다 費用がかさむ 군데 箇所、ところ 휴게소 サービスエリア 주유소 ガソリンスタンド 【ディクテーション】 진희씨 다음 달 야외활동 장소는 어디예요? 그게 아직... 결정을 못하고 있어요. 여러 가지 조건이 있어서. 시설이 괜찮으면 비용이 좀 쌔고...이 두 군데 중에 하나로 하려고 하는데 자료 좀 볼래요? 아 여기구나. 전에 여기 간 적이 있어서 잘 알아요. 값에 비해 시설이 괜찮았어요. 운동장도 있고 체육관도 있어서 비가 와도 문제 없을 거예요. 【フレーズ】 1.A도 있고 B도 있다 AもあればBもある(A,Bが相反関係にない場合) Ex:그 휴게소에는 식당도 있고 주유소도 있어요. Ex:연못도 있고 숲도 있어요. 2.A도 있으면 B도 있다 AもあればBもある(A,Bが相反関係の場合) Ex:괴로움이 있으면 즐거움도 있다. Ex:이별이 있으면 만남도 있어요. Ex:손해 보는 사람이 있으면 득 보는 사람도 있어요. 【きたろうのひとこと】 값에はフランクな会話では"가베"と発音されることが多いので、 注意してください。 가격이 세다という表現がありましたが、正しくは쌓이다の省略の쌔다だと思います。この講師のかたは本当に大丈夫かな?と思うことが多いです。

    1分
  9. 2011/12/11

    2011_11_25 まいにちハングル 第十六回 『~に』の表現

    2011_11_25 まいにちハングル 第十六回 『~に』の表現.mp3 【単語】 외유내강 外柔内剛 비행기 태우타 よいしょする ㄹ 게 뭐람 ~なんて 꼼꼼하다 几帳面 모퉁이 角 【ディクテーション】 잠깐만요. 이제 다 됐어요. 정말 미안해요. 거기서 넘어질 게 뭐람. 그런데 미호씨 정말 꼼꼼하네요. 그냥 대충 해도 되는데. 아, 제가 엄마를 닮아서 성격이 좀 꼼꼼한 편이에요. 그래서 뭐든지 좀 시간이 걸려요. 어머니를 닮으셨군요. 어머니는 어떤 분이세요? 제가 제일 닮고 싶은 분이세요. 부드럽지만 강하세요. 멋지네요. 부드럽지만 강하다, 외유내강. 미호씨 정말 어머니 닮은 것 같은데요. 어머, 진희씨 왜 그러세요. 배행기 태우지 마세요. 【フレーズ】 1.~に に該当する表現 A:에 場所や時間 Ex:친구는 부산에 살고 있습니다. B:에/으로 方向 Ex:이 모퉁이를 오른쪽으로 돌면 왼쪽에 있습니다. C:으러 目的 Ex:한국요리를 배우러 한국에 갔습니다. D:에/으로 原因 Ex:많은 사람이 꽃가루 알레르기로 고생하고 있습니다. E:을/를 相互関係 Ex:열두 시에 역 앞에서 친구를 만납니다. Ex:어제 고등학교 동창생을 만났어요. Ex:형은 어머니를 닮았어요. 2.미역국을 먹다 試験に落ちる A:시험 어땠어요? B:또 미역국 먹을 것 같아요. 3.입에 침이 마르도록 ツバが乾くほど(散々褒めちぎる) Ex:입에 침이 마르도록 칭찬을 했어요. 【きたろうのひとこと】 비행기 태우지 마세요は日常会話では使わないですね。使うとしたらそれはギャグとしてでしょう。

    1分
3.2
5段階評価中
45件の評価

番組について

独学でコツコツ韓国語を勉強している社会人のブログです。

露骨な表現を含むエピソードを聴くには、サインインしてください。

この番組の最新情報をチェック

サインインまたは登録して番組をフォローし、エピソードを保存し、最新のアップデートを入手しましょう。

国または地域を選択

アフリカ、中東、インド

アジア太平洋

ヨーロッパ

ラテンアメリカ、カリブ海地域

米国およびカナダ