Bro, sis, extra, spill the tea....

"Как сказать?"

В гостях нового выпуска подкаста Евгения, 14-летний билингв из Москвы, одинаково владеющая русским и английским языками. Обсуждаем популярные слова и фразы английского молодёжного сленга: что они означают и в каком контексте используются. Какие английские сленговые словечки перекочевали в русский язык? Что такое flex culture? Как сокращения от brother and sister стали словами-паразитами в американской речи и почему переводить их не нужно. Пишите комментарии и отзывы, ставьте оценки! 0.48 Как ребёнку в России освоить английский в совершенстве 3.30 Зачем подросткам нужен сленг 4.20 Extra, period 6.48 Spill the tea 7.47 Bro and sis 9.48 Cringe 11.20 Flex 14.08 Ghost 15.23 Make bank 16.35 Chill

Чтобы прослушивать выпуски с ненормативным контентом, войдите в систему.

Следите за новостями подкаста

Войдите в систему или зарегистрируйтесь, чтобы следить за подкастами, сохранять выпуски и получать последние обновления.

Выберите страну или регион

Африка, Ближний Восток и Индия

Азиатско-Тихоокеанский регион

Европа

Латинская Америка и страны Карибского бассейна

США и Канада