7 分鐘

61. Quelle est la différence entre "voir" et "regarder" ‪?‬ Le français avec Yasmine

    • 教育

Si tu aimes le cinéma, ce qui va suivre dans cet article est pour toi. 

Je suis certaine qu’un de tes objectifs aujourd’hui en français est de pouvoir regarder un film en français et pourquoi pas, regarder un film en français sans sous-titres. 

Imagine ! 
Quelle incroyable sensation de réussite ! 

Je te le souhaite de tout cœur. 

Quand tu veux discuter de films avec tes amis francophones, il se peut que tu te sois heurté(e) à une incompréhension. 

Voici un exemple :  

- Est-ce que tu as déjà vu le dernier film de Luc Besson ?
- Oui je l’ai vu au cinéma mais je ne l’ai pas regardé jusqu’à la fin.
Mais pourquoi peut-on dire “est-ce que tu as déjà vu” ? Pour un film, la logique voudrait que ce soit “regarder” n’est-ce pas ? 

Tu te demandes pourquoi j’utilise les verbes « voir » et « regarder » dans la dernière phrase ? 

Pourquoi « j’ai vu un film » et pas « j’ai regardé un film »?

Figure-toi que les deux phrases sont bien correctes.

Voici une brève explication qui ne remplace pas l’écoute de l’épisode : 

➡️ J'ai regardé un film 
Lorsque je dis "j'ai regardé un film",  j’indique une action intentionnelle. 
J’ai fait le choix de regarder un film. 

➡️ J'ai vu un film
Dire "j'ai vu un film", en revanche, met l'accent sur le fait d'avoir été exposé au film ou d'avoir fait l'expérience de le voir, sans nécessairement impliquer une intention ou une attention particulière. 

Tu veux savoir dans quel contexte on utilise « voir » et « regarder » ? Rendez-vous dans ton épisode !


📖 Chapitres : 
Quelle est la différence entre “j’ai regardé un film” et “j’ai vu un film” en français ? 
Définition du verbe “regarder” en français
Définition du verbe “voir” en français 
Expressions avec le verbe “voir” en français 

🎙️ Autre épisode en complément sur le même thème : 
Épisode 126 : Comment regarder un film en Français avec Marion Trotté. 
La transcription de cet épisode est disponible dans le Club de Yasmine (abonnement) et dans le Tome 2 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-1-2).


Pour accéder aux transcriptions :
Les transcriptions du podcast sont disponibles grâce à un abonnement. Chaque semaine, en plus de ton épisode, reçois la transcription, ma newsletter secrète et plein d'autres choses pour booster ton français. Pour me rejoindre : https://school.ilearnfrench.eu/Podcast

Pour participer à mes cours : 
Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous surwww.ilearnfrench.eu 

Rendez-vous sur les réseaux sociaux :
Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. 
Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/
LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ 

Crédit musique :
La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. 
Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique. 

Pour suivre le groupe Beam : 
https://www.facebook.com/beamband/
https://store.cdbaby.com/cd/beam3
https://open.spotify.com/album/0wh9CvbPVNMi9wdqqBFFBW

Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Si tu aimes le cinéma, ce qui va suivre dans cet article est pour toi. 

Je suis certaine qu’un de tes objectifs aujourd’hui en français est de pouvoir regarder un film en français et pourquoi pas, regarder un film en français sans sous-titres. 

Imagine ! 
Quelle incroyable sensation de réussite ! 

Je te le souhaite de tout cœur. 

Quand tu veux discuter de films avec tes amis francophones, il se peut que tu te sois heurté(e) à une incompréhension. 

Voici un exemple :  

- Est-ce que tu as déjà vu le dernier film de Luc Besson ?
- Oui je l’ai vu au cinéma mais je ne l’ai pas regardé jusqu’à la fin.
Mais pourquoi peut-on dire “est-ce que tu as déjà vu” ? Pour un film, la logique voudrait que ce soit “regarder” n’est-ce pas ? 

Tu te demandes pourquoi j’utilise les verbes « voir » et « regarder » dans la dernière phrase ? 

Pourquoi « j’ai vu un film » et pas « j’ai regardé un film »?

Figure-toi que les deux phrases sont bien correctes.

Voici une brève explication qui ne remplace pas l’écoute de l’épisode : 

➡️ J'ai regardé un film 
Lorsque je dis "j'ai regardé un film",  j’indique une action intentionnelle. 
J’ai fait le choix de regarder un film. 

➡️ J'ai vu un film
Dire "j'ai vu un film", en revanche, met l'accent sur le fait d'avoir été exposé au film ou d'avoir fait l'expérience de le voir, sans nécessairement impliquer une intention ou une attention particulière. 

Tu veux savoir dans quel contexte on utilise « voir » et « regarder » ? Rendez-vous dans ton épisode !


📖 Chapitres : 
Quelle est la différence entre “j’ai regardé un film” et “j’ai vu un film” en français ? 
Définition du verbe “regarder” en français
Définition du verbe “voir” en français 
Expressions avec le verbe “voir” en français 

🎙️ Autre épisode en complément sur le même thème : 
Épisode 126 : Comment regarder un film en Français avec Marion Trotté. 
La transcription de cet épisode est disponible dans le Club de Yasmine (abonnement) et dans le Tome 2 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-1-2).


Pour accéder aux transcriptions :
Les transcriptions du podcast sont disponibles grâce à un abonnement. Chaque semaine, en plus de ton épisode, reçois la transcription, ma newsletter secrète et plein d'autres choses pour booster ton français. Pour me rejoindre : https://school.ilearnfrench.eu/Podcast

Pour participer à mes cours : 
Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous surwww.ilearnfrench.eu 

Rendez-vous sur les réseaux sociaux :
Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. 
Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/
LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ 

Crédit musique :
La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. 
Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique. 

Pour suivre le groupe Beam : 
https://www.facebook.com/beamband/
https://store.cdbaby.com/cd/beam3
https://open.spotify.com/album/0wh9CvbPVNMi9wdqqBFFBW

Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

7 分鐘

熱門教育 Podcast

航海王的富人學
美股航海王.傑克.史派羅
大人的Small Talk
大人學
不良大叔 Naughty Uncles
葉丙成、蘇仰志、Bird
英文流利聽說訓練 | MJ英語 | MJ English
MJ英語
啟點文化一天聽一點
每天陪你進步一點點
通勤學英語 15Mins Today
fifteenmins