這句英文怎麼說 #224 這樣一個人多少錢?

這句英文怎麼說

💡 這樣一個人多少錢?

  • How much is it per person?
  • How much for each person?
  • How much do we each pay?

這句可能一開始聽起來會覺得好像哪裡怪怪的,但其實他的文法是正確的喔!
這裡的 each 放在主詞後面:each 修飾主詞 we,意思指『我們每一個人』,強調『每一位成員個別的行為』而不是整體。
在英文裡面,each 可以放在代名詞之後(we, they …etc),用來表示『每個人』。兩個人以上的使用。

  • What's the damage? (how much do i owe)


補充學習

  • go dutch 各付各的 / AA 制
  • It’s on me (指由某個人在私人場合請客付錢)我請客
  • (It’s) On the house.(店家免費招待的)

餐廳、酒吧或店家免費提供的食物或飲品。但這個跟 It’s on sb 不同。
-My treat.
-Let me get this.

  • For free (非正式用法)免費
  • complimentary (adj.) (特別指酒店/餐廳/飛機上)免費贈送的 (公司會給人的)
  • stingy (adj.) 小氣的;吝嗇的

-penny pincher (old fashioned)
-tight-ass
-scrooge (literature) -小氣財神

情境對話
E: How much is it per person? 這樣一個人多少錢啊?
D: It’s $15 each. But is it OK if I pay you later?
每個人15塊~不過我可以等等再轉給你嗎?
E: That’s alright, I’ll go pay now!
那我先去付錢囉!
D: Thanks! I’ll transfer my share to you later.
謝謝~那我轉給你

小額贊助支持本節目: https://open.firstory.me/user/ckf6dwd77euw20897td87i5wj
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckf6dwd77euw20897td87i5wj/comments



Powered by Firstory Hosting

Щоб прослухати епізоди з відвертим змістом, потрібно ввійти в систему.

Стежте за оновленнями для цього шоу

Увійдіть або зареєструйтеся, щоб стежити за шоу, зберігати епізоди й отримувати найновіші оновлення.

Виберіть країну або регіон

Африка, Близький Схід та Індія

Азіатсько-Тихоокеанський регіон

Європа

Латинська Америка та Кариби

Сполучені Штати Америки та Канада