Когда локализую текст, представляю, что я ‒ детектив ‒ Женя Некрашевич, главный редактор в Inlingo Редач
-
- Education
‒ Как стать локализатором игр и где искать работу
‒ Почему важно адаптировать шрифты (и как они влияют на характер персонажей)
‒ Что такое играбельный билд и почему важно замечать паны
Кейс локализации по Наруто: https://inlingogames.com/projects/naruto_fairytail
В Inlingo ищут редактора на удалёнку: https://samara.hh.ru/search/vacancy?st=searchVacancy&from=employerPage&employer_id=1457944&customDomain=1
💻 1 мая выходит выпуск о том, как запустить локализацию интерфейса с нуля и на несколько языков. Подписывайтесь на рассылку, чтобы не пропустить https://www.motorina.net/writeux
Телеграм-канал о тексте в интерфейсе и работе UX-писателя: https://tttttt.me/redachredach
‒ Как стать локализатором игр и где искать работу
‒ Почему важно адаптировать шрифты (и как они влияют на характер персонажей)
‒ Что такое играбельный билд и почему важно замечать паны
Кейс локализации по Наруто: https://inlingogames.com/projects/naruto_fairytail
В Inlingo ищут редактора на удалёнку: https://samara.hh.ru/search/vacancy?st=searchVacancy&from=employerPage&employer_id=1457944&customDomain=1
💻 1 мая выходит выпуск о том, как запустить локализацию интерфейса с нуля и на несколько языков. Подписывайтесь на рассылку, чтобы не пропустить https://www.motorina.net/writeux
Телеграм-канал о тексте в интерфейсе и работе UX-писателя: https://tttttt.me/redachredach
25 min