64 episodes

וואלה כן, אפילו ב-2024 יש כאלה שלוחשים את המילה סרטן שהשכנים לא ישמעו, אבל אנחנו כאן כדי לשנות את זה.
לדבר על הכל בלי בושה ובלי פילטרים. כי למה לא בעצם?

אז אם אתם חולים או מכירים מקרוב מישהו שחלה, אם אתם מחלימים מסרטן או סתם סקרנים -
ענת שפירא וחברי קהילת "חלאסרטן" פותחים פה על הסרטן ועל כל מה שמסביב, משלב האבחון ועד להחלמה, בפודקאסט החדש שלנו: המחלה- צעירים מדברים על סרטן.

המחלה - מדברים על סרטן בצעירי‪ם‬ חלאסרטן

    • Education

וואלה כן, אפילו ב-2024 יש כאלה שלוחשים את המילה סרטן שהשכנים לא ישמעו, אבל אנחנו כאן כדי לשנות את זה.
לדבר על הכל בלי בושה ובלי פילטרים. כי למה לא בעצם?

אז אם אתם חולים או מכירים מקרוב מישהו שחלה, אם אתם מחלימים מסרטן או סתם סקרנים -
ענת שפירא וחברי קהילת "חלאסרטן" פותחים פה על הסרטן ועל כל מה שמסביב, משלב האבחון ועד להחלמה, בפודקאסט החדש שלנו: המחלה- צעירים מדברים על סרטן.

    סרטן וקעקועים

    סרטן וקעקועים

    שוהם תמיד אהבה קעקועים, אבל קיבלה את הדחיפה לעסוק בזה אחרי הסרטן. הם הפכו לדרך שלה להביע כאב, יופי, ערך ויחס לגוף. ואז הגיעה היוזמה לארוע חלאס מתקעקעים, שהיווה טבילת אש אמיצה לתחום, עבור מקעקעת ומחלימה צעירה בעצמה, והפך למקום בו כל חבר וחברת קהילה לקשט את הגוף, לספר אולי משהו על המסע שלו או שלה- אבל הפעם מבחירה.

    בפרק הזה ענת שפירא ושוהם משוחחות על הדרך שלה, על הקשר בין סרטן וקעקועים, על המשמעויות המורכבות של לקיחת בעלות מחדש על הגוף שלנו לצד הסרטן, ועונות סוף סוף על כל השאלות החמות הנשאלות בקהילה: מתי אפשר, איך בוחרים, מה התהליך ועוד ועוד.

    • 25 min
    דור שני לסרטן

    דור שני לסרטן

    ישנם חולי סרטן צעירים ש"התמזל מזלם", הם כבר מכירים ויודעים.
    הם ילדים להורים שחלו בסרטן. הם ראו, והכירו והריחו את גווני המחלה. הן התמודדו וליוו ואיבדו לסרטן. הם יודעים לשאול שאלות ולהבין סיסמאות, איך נראות תופעות לוואי ואיך יודעות כשמגיע הסוף, ואחרי שאיבדו הורה, מגיע תורם להתמודד עם הסרטן מחדש, הפעם שלהם.

    אייל הרשקוביץ פוגש את ענת שפירא לשיחה מרגשת על החוויה המשותפת והכפולה שלהם: להיות ילדים לאמהות שנפטרו מסרטן, ואז לחלות בו בעצמם.

    הפרק מוקדש לתמר (אמא של אייל) ולרינה (אמא של ענת) בגעגוע רב

    • 38 min
    סרטן, מלחמה ומילואים

    סרטן, מלחמה ומילואים

    הסרטן לא יצא לפגרה בגלל שמלחמה בחוץ, ומילואים וצבא בזמן הזה הפכו לנקודה רגישה ומורכבת לקהילה שלנו, חלקם יכלו להתנדב, חלקן לא, והסיטואציה הנוכחית מציפה מורכבויות רבות מההתמודדות עם סרטן כצעירים וצעירות, והשינוי במסלול שהגיע אחריו.

    בפרק הזה ענת שפירא מארחת באולפן את טל מאיה הרפז וסער כרמלי, המשתפים מחוויות המילואים שלהם במלחמה. על איך זה לעלות כל יום על מדים, להכנס לרוטינה של "שגרת חירום", בזמן שברקע טיפולים, בדיקות, תופעות לוואי, קבוצות תנועה, חברי קהילה אהובים שנפטרים, וגם 133 חטופים שכבר יותר מחצי שנה שם.

    • 22 min
    הסרטן שחזר ביום של המלחמה

    הסרטן שחזר ביום של המלחמה

    בפרק הזה ענת שפירא משוחחת עם ניקול גולדבאום על מה עושים כשבשורה מרסקת במישור הבריאותי - אישי מגיעה בתזמון מדויק עם אירוע טרגי ומרסק ברמה הלאומית? כשכמה שעות אחרי שניקול מגלה שהסרטן שלה חזר, ישראל מותקפת בצורה אכזרית ומפחידה באופן חסר תקדים? כשבית החולים לא פנוי לטפל כי הוא מטפל במאות פצועים בנוהל חירום? על המורכבות של להתמודד עם סרטן חוזר, כשברקע מלחמה וכל המדינה במשבר עמוק, כשהחברים והסביבה התומכת חווים אובדן, חרדות, וקשיים משל עצמם, ואילו ניקול ומשפחתה במשבר כפול, וגם איך בכל זאת מרימים את הראש ומתמודדים עם הכל יחד.

    • 20 min
    סרטן בשפה זרה

    סרטן בשפה זרה

    בהתאם לנושא הפרק, עברית בהמשך.

    In this episode, Anat Shapira hosts Hila Kay and Patricia Ezratty Bailey, for a conversation about dealing with cancer as new (and old) newcomers to Israel, without the ability to rely on language, culture, and even knowledge of the bureaucracy of the medical system in Israel.
    That's what Patty says As Patty shared:
    I had spent 15 years going back and forth between New York and Tel Aviv before my diagnosis with Stage II, triple positive, invasive ductal carcinoma, so I wasn't a stranger to Israel or its medical system. Even so, nothing could have prepared me for the mental and emotional toll that undergoing treatment far from home would take. Rather than the experience making me feel stronger, the whole process constantly reminded me of my vulnerability and fragility. And all how I was other. I was honored to take part in this podcast, however short my appearance, in the hopes that my struggle might make someone else's experience easier even if it only serves to remind them that they are not alone, no matter how far home may be.

    בפרק זה ענת שפירא מארחת את הילה קיי ופטרישה עזרתי ביילי, לשיחה על ההתמודדות עם סרטן כעולות חדשות (וישנות), ללא היכולת להשען על שפה, תרבות ואפילו ידע בבירוקריטיה של המערכת הרפואית בישראל.
    כך פאטי מספרת:
    15 שנה לפני האבחון שלי בסרטן השד, חילקתי את זמני הלוך ושוב בין ישראל לניו יורק, כל שמערכת הבריאות לא היתה זרה לי, ועדיין- שום דבר לא יכל להכין אותי למחיר הנפשי והרגשי שיגבה ממני טיפול רחוק מהבית. במקום שהחוויה הזאת תגרום לי להרגיש חזקה, היא הזכירה לי שוב ושוב את הפגיעות והשבריריות שלי, וכיצד אני אחרת.
    למרות הופעתי הקצרה, היה לי הכבוד לקחת חלק בפודקאסט הזה, בתקווה כי המאבק שלי עשוי להקל על החוויה של מישהו אחר, גם אם זה רק יזכיר להם שהם לא לבד, לא משנה כמה רחוקים הבית יהיו.

    • 46 min
    חלאסרטן והמחלה מתארחת אצל "עושים רפואה"

    חלאסרטן והמחלה מתארחת אצל "עושים רפואה"

    לכבוד יום הסרטן הבינלאומי והפרסום של המדריך המקצועי החדש ״הסיפור של הצעירים #2״, ענת שפירא ומיכל בר דורון, סמנכ״ל מחקר ומדיניות של חלאסרטן, מתארחות בפודקאסט ״עושים רפואה״ בהנחיית ד"ר יובל בלוך ואגם קדם לוי. יחדיו שוחחנו על הקהילה שלנו פה בחלאסרטן, מה זה סרטן בצעירים ובמה הוא שונה, איך מובילים שינוי מדיניות בקטגוריה, על המערכת היחסים שלנו עם הרופאים המטפלים בנו, וכמובן על המדריך שנועד להעלות מודעות אצל רופאים ורופאות ל7 הסרטנים הנפוצים בקרב צעירים.

    • 46 min

Top Podcasts In Education

The Mel Robbins Podcast
Mel Robbins
The Jordan B. Peterson Podcast
Dr. Jordan B. Peterson
Mick Unplugged
Mick Hunt
جافکری | Jafekri
Amirali Gh
Academy of Ideas
Academy of Ideas
TED Talks Daily
TED

You Might Also Like

חושבים טוב
יהודית כץ
הכותרת
ynet
התשובה עם דורון פישלר Hatshuva With Doron Fishler
רשת עושים היסטוריה
בגג של יצחקי
אסף יצחקי
Call Me Back - with Dan Senor
Unlocked FM
אינווסטור 360 לייב
רשת אינווסטור 360