Fluent Fiction - German: From Fear to Flight: Lukas' Courageous Journey at 30,000 Feet
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-03-11-22-34-01-de
Story Transcript:
De: Es war ein frischer Frühlingsmorgen am Frankfurter Flughafen.
En: It was a fresh spring morning at Frankfurter Flughafen.
De: Die Sonne schien durch die großen Glasfenster und tauchte das Terminal in ein warmes Licht.
En: The sun shone through the large glass windows, bathing the terminal in a warm light.
De: Menschen strömten in alle Richtungen, und das Geräusch von rollenden Koffern und aufgeregten Stimmen erfüllte die Luft.
En: People streamed in all directions, and the sound of rolling suitcases and excited voices filled the air.
De: Lukas stand in einer kleinen Gruppe von Schülern und wartete ungeduldig am Check-in-Schalter.
En: Lukas stood in a small group of students, waiting impatiently at the check-in counter.
De: Seine Hände waren ein wenig feucht vor Nervosität.
En: His hands were a bit sweaty from nerves.
De: Heute war sein erster Flug, und er wollte keinesfalls zeigen, dass er Angst hatte.
En: Today was his first flight, and he absolutely didn’t want to show that he was scared.
De: "Hey, Emma!
En: "Hey, Emma!
De: ", rief er seiner Freundin zu, um seine Nervosität zu überspielen.
En: ", he called to his friend to cover up his nervousness.
De: "Weißt du, was der Unterschied zwischen einem Piloten und einem Bäcker ist?
En: "Do you know the difference between a pilot and a baker?
De: Der Bäcker macht keinen Crash-Kurs!"
En: The baker doesn’t take a crash course!"
De: Emma lachte und sah Lukas freundlich an.
En: Emma laughed and looked at Lukas kindly.
De: "Mach dir keine Sorgen, Lukas.
En: "Don't worry, Lukas.
De: Alles wird gut gehen", sagte sie beruhigend.
En: Everything will be fine," she said reassuringly.
De: Neben ihnen stand Hans, der die Flugtickets verteilte.
En: Standing next to them was Hans, who was handing out the flight tickets.
De: Sein Gesicht war wie immer ruhig und gelassen.
En: His face was calm and composed, as always.
De: Nachdem alle eingecheckt hatten, gingen sie zum Gate.
En: After everyone had checked in, they headed to the gate.
De: Die Zeit verging schnell, und bald saßen sie im Flugzeug.
En: Time passed quickly, and soon they were seated on the plane.
De: Lukas hatte sich entschlossen, am Fenster zu sitzen.
En: Lukas had decided to sit by the window.
De: Er wollte seine Angst überwinden, indem er direkt hinausblickte.
En: He wanted to conquer his fear by looking straight out.
De: Der Gedanke an eine riesige Unendlichkeit unter sich machte ihn nervös, aber er zwang sich, ruhig zu bleiben.
En: The thought of a vast infinity below him made him nervous, but he forced himself to stay calm.
De: Der Pilot meldete sich über die Lautsprecher: "Guten Morgen, liebe Passagiere.
En: The pilot spoke over the speakers: "Good morning, dear passengers.
De: Wir heben in Kürze ab.
En: We will take off shortly.
De: Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug."
En: We wish you a pleasant flight."
De: Mit einem Ruck setzte sich das Flugzeug in Bewegung und rollte zur Startbahn.
En: With a jolt, the plane set into motion and taxied to the runway.
De: Lukas atmete tief durch und hielt sich an der Armlehne fest.
En: Lukas took a deep breath and held onto the armrest tightly.
De: Kurz nach dem Start begann das Flugzeug leicht zu wackeln.
En: Shortly after takeoff, the plane began to shake slightly.
De: Eine Durchsage erklang: "Wir erleben ein wenig Turbulenzen.
En: An announcement rang out: "We are experiencing a bit of turbulence.
De: Bitte bleiben Sie ruhig und sitzen Sie angeschnallt."
En: Please remain calm and stay seated with your seatbelts fastened."
De: Lukas spürte, wie sein Herz schneller schlug.
En: Lukas felt his heart beat faster.
De: Er versuchte zu lächeln, aber seine Hände zitterten leicht.
En: He tried to smile, but his hands trembled slightly.
De: Emma bemerkte seine Nervosität.
En: Emma noticed his nervousness.
De: "Lukas", sagte sie sanft, "alles ist in Ordnung.
En: "Lukas," she said gently, "everything is alright.
De: Wir sind alle hier zusammen."
En: We are all here together."
De: Sie legte ihre Hand beruhigend auf seinen Arm.
En: She placed her hand on his arm soothingly.
De: "Ich finde es auch ein bisschen unheimlich", gab sie zu.
En: "I find it a bit scary too," she admitted.
De: Diese Ehrlichkeit half Lukas.
En: This honesty helped Lukas.
De: Er fühlte sich nicht mehr allein.
En: He no longer felt alone.
De: "Danke, Emma", murmelte er und lächelte sie an.
En: "Thank you, Emma," he murmured, smiling at her.
De: Die Turbulenzen ließen bald nach, und das Flugzeug flog ruhig weiter über die Wolken.
En: The turbulence soon subsided, and the plane flew smoothly above the clouds.
De: In diesem Moment erkannte Lukas, dass es nicht schlimm war, Angst zu haben.
En: At that moment, Lukas realized that it wasn’t bad to be afraid.
De: Seine Angst zeigte nur, dass er Mut hatte, sich der Herausforderung zu stellen.
En: His fear only showed that he had the courage to face the challenge.
De: Und durch Emmas Unterstützung fühlte er sich verbunden und gestärkt.
En: And with support from Emma, he felt connected and strengthened.
De: Als das Flugzeug sicher landete, wusste Lukas, dass er etwas Wichtiges gelernt hatte: Wahre Stärke liegt darin, seine Verletzlichkeit zu zeigen.
En: When the plane landed safely, Lukas knew he had learned something important: True strength lies in showing vulnerability.
De: Und mit Freunden wie Emma an seiner Seite konnte er jedes Abenteuer bestehen.
En: And with friends like Emma by his side, he could face any adventure.
Vocabulary Words:
- fresh: frisch
- the terminal: das Terminal
- directions: Richtungen
- to stream: strömen
- to fill: erfüllen
- to wait impatiently: ungeduldig warten
- the check-in counter: der Check-in-Schalter
- nervousness: Nervosität
- to cover up: überspielen
- to reassure: beruhigen
- calm and composed: ruhig und gelassen
- to conquer: überwinden
- the vast infinity: die riesige Unendlichkeit
- to stay calm: ruhig bleiben
- the runway: die Startbahn
- to taxi: rollen
- the turbulence: die Turbulenzen
- to tremble: zittern
- to fasten: anschnallen
- to hold onto: festhalten
- to admit: zugeben
- soothingly: beruhigend
- the announcement: die Durchsage
- to experience: erleben
- to murmur: murmeln
- to confess: zugeben
- to land safely: sicher landen
- the challenge: die Herausforderung
- vulnerability: die Verletzlichkeit
- true strength: wahre Stärke
Information
- Show
- Channel
- FrequencyUpdated Weekly
- PublishedMarch 11, 2025 at 10:46 PM UTC
- Length17 min
- RatingClean