Fluent Fiction - Bulgarian: From Strangers to Friends: A Cozy Day on Витошка
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/bg/episode/2024-11-14-23-34-02-bg
Story Transcript:
Bg: Витошка беше оживена както винаги.
En: Витошка was lively as always.
Bg: Хората се разхождаха нагоре-надолу по булеварда, а есенният вятър леко раздвижваше цветните листа по дърветата.
En: People were strolling up and down the boulevard, and the autumn wind gently moved the colorful leaves on the trees.
Bg: Николай вървеше безцелно, загледан във витрините на магазините.
En: Николай walked aimlessly, gazing at the shop windows.
Bg: Беше си поставил задача да намери дебело и топло зимно яке.
En: He had set himself the task of finding a thick and warm winter jacket.
Bg: И въпреки че обожаваше Стара Загора, новият живот в София му се струваше труден.
En: And even though he adored Стара Загора, the new life in София seemed difficult to him.
Bg: Докато преминаваше покрай една кафене, чу весел глас зад себе си.
En: As he passed by a café, he heard a cheerful voice behind him.
Bg: Беше Виолета.
En: It was Виолета.
Bg: Тя идваше в неговата посока, усмивката й осветяваше целия булевард.
En: She was coming in his direction, her smile lighting up the entire boulevard.
Bg: "Здравей, Николай! Как върви ловът за яке?" попита тя, закачливо.
En: "Hello, Николай! How is the jacket hunting going?" she asked playfully.
Bg: Николай се усмихна скромно.
En: Николай smiled modestly.
Bg: "Не знам откъде да започна," призна той, чувствайки се малко неудобно от самото признание.
En: "I don't know where to start," he admitted, feeling a little uncomfortable with his own admission.
Bg: "Не се притеснявай," каза Виолета, без да губи и миг.
En: "Don't worry," Виолета said without missing a beat.
Bg: "Ще ти помогна. Знам точно къде да отидем."
En: "I'll help you. I know exactly where to go."
Bg: Тя го хвана под ръка и го заведе към малка, уютна къща по-надолу по улицата.
En: She took his arm and led him to a small, cozy house down the street.
Bg: Магазинът беше по-тих и по-малко претъпкан от повечето други.
En: The store was quieter and less crowded than most others.
Bg: Виолета познаваше София на пръсти и обичаше това чувство да може да сподели тайните си места с другите.
En: Виолета knew София like the back of her hand and loved the feeling of sharing her secret places with others.
Bg: Докато разглеждаха якета, времето навън започна внезапно да се влошава.
En: As they browsed through the jackets, the weather outside suddenly worsened.
Bg: Небето помръкна, а силен дъжд заля Витошк
Information
- Show
- FrequencyUpdated Daily
- PublishedNovember 14, 2024 at 11:47 PM UTC
- Length14 min
- RatingClean