Neuer Gedichtband - Dorothy Parker 2.0 Lesart
-
- Society & Culture
Für die Übersetzung von Dorothy Parkers zweitem Gedichtband „Unbezwungen“ nutzte Übersetzer Ulrich Blumenbach auch modernes Vokabular. So will er ihre Sprache aus den 1920er Jahren lebendig machen – auch wenn Kritiker ihn eventuell dafür zerreißen. Blumenbach, Ulrich www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Für die Übersetzung von Dorothy Parkers zweitem Gedichtband „Unbezwungen“ nutzte Übersetzer Ulrich Blumenbach auch modernes Vokabular. So will er ihre Sprache aus den 1920er Jahren lebendig machen – auch wenn Kritiker ihn eventuell dafür zerreißen. Blumenbach, Ulrich www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
11 min