Podkast O Języku

O Języku
Podkast O Języku

Podkast O JĘZYKU powstały z umiłowania do językoznawstwa i języków obcych – zajmujemy się nimi naukowo i zawodowo, dlatego chcemy dzielić się naszą wiedzą z szerszą publicznością. Opowiadamy o językach i o języku samym w sobie z wielu różnych perspektyw: - teoretycznej i deskryptywnej, tj. w formie analizy realnie używanego języka w sposób neutralny, bez normatywnego wartościowania jego elementów, - historycznej, kulturowej i antropologicznej, - fonologicznej, składniowej i semantycznej, - nawet filozoficznej, - a od czasu do czasu – humorystycznej. Podkast powstał w ramach serwisu "O języku": Insta: https://www.instagram.com/o.jezyku/ Fb: https://www.facebook.com/o.jezyku Patronite: https://patronite.pl/o.jezyku

  1. Język podlaski na Eurowizji? O inspiracjach językowych i muzycznych z Podlasia - rozmowa ze Sw@dą x Niczos | SERIA PODLASKA #2

    HÁ 1 DIA

    Język podlaski na Eurowizji? O inspiracjach językowych i muzycznych z Podlasia - rozmowa ze Sw@dą x Niczos | SERIA PODLASKA #2

    Razem z gośćmi zastanawiamy się, co oznacza śpiewanie „po swojomu” i jak mniejszościowe języki mogą inspirować muzyków. Rozmawiamy też o krajobrazie językowym Podlasia oraz o tym, jak lokalna tożsamość przenika do współczesnej twórczości. 🔹 W jakim języku są napisane „Lusterka”? 🔹 Dlaczego Sw@da i Niczos wybrali język podlaski do stworzenia utworu? 🔹 Jak język podlaski może odnaleźć się na międzynarodowej scenie muzycznej? 🔹 Jak wygląda krajobraz językowy Podlasia? 🔹 Jak Podlasie inspiruje do poszerzania horyzontów muzycznych? 🔹 Czy piosenka w języku mniejszościowym może trafić do mainstreamu? 🔹 To drugi odcinek z serii o języku podlaskim! Wpis o podlaskim na stronie: https://www.o-jezyku.pl/2025/01/22/jezyk-podlaski-mikrojezyk-podlaski-gwary-podlaskie/ 🎤 Odcinek 1 – Czy język podlaski to gwara, dialekt czy odrębny język? Jak się ukształtował i jakie języki miały na niego wpływ? https://youtu.be/TCZxq6l2Yg0?si=qb2lg_6Fy9gqXo2c 🎤 Odcinek 3 – Spotkanie z Maksimem Fionikiem, rodzimym użytkownikiem języka podlaskiego, który opowie o jego współczesnym funkcjonowaniu, także w internecie. 🎙 Podkast powstał w ramach projektu „O języku”: www.o-jezyku.pl 📌 Po więcej treści językoznawczych zajrzyjcie na nasze profile: 🔹 Instagram: https://www.instagram.com/o.jezyku 🔹 Facebook:https://www.facebook.com/o.jezyku #podlaski #podlasie #językpodlaski #Eurowizja

    48min
  2. Język podlaski. Skąd się wziął? Kto nim mówi? Czy to język, a może gwara? | SERIA PODLASKA #1

    HÁ 3 DIAS

    Język podlaski. Skąd się wziął? Kto nim mówi? Czy to język, a może gwara? | SERIA PODLASKA #1

    W pierwszym odcinku naszej serii poświęconej językowi podlaskiemu zagłębiamy się w jego pochodzenie i charakterystykę. Znany lokalnie jako "po swojomu", "po naszomu" czy "tutejszy", język podlaski wykształcił się na polsko-ruskim pograniczu kulturowym i językowym. Stanowi unikalne połączenie cech językowych, odróżniając się zarówno od standardowego ukraińskiego, jak i białoruskiego. W odcinku omawiamy jego genezę oraz obecny status – czy jest to gwara, dialekt, a może odrębny język? 🔹 Skąd pochodzi język podlaski? 🔹 Jakie języki miały na niego wpływ? 🔹 Czym różni się od białoruskiego i ukraińskiego? 🔹 Czy jest to gwara, dialekt czy odrębny język? 🔹 Czy język podlaski zanika, czy przeżywa swój renesans? Wpis o podlaskim na stronie: https://www.o-jezyku.pl/2025/01/22/jezyk-podlaski-mikrojezyk-podlaski-gwary-podlaskie/ 🔹 To pierwszy odcinek z serii o języku podlaskim! W kolejnych: 🎤 Odcinek 2 – Rozmowa ze Swadą i Niczos o piosence Lusterka, która pojawiła się w preselekcjach do Eurowizji, i o tym, jak język podlaski wkracza na scenę muzyczną. 🎤 Odcinek 3 – Spotkanie z Maksimem Fionikiem, administratorem strony Howorymo po swojomu, rodzimym użytkownikiem języka podlaskiego, który opowie o jego współczesnym funkcjonowaniu (również w internecie). Podkast powstał w ramach projektu "O języku”: www.o-jezyku.pl 📌 Po więcej treści językoznawczych zajrzyjcie na nasze profile: 🔹 Instagram: https://www.instagram.com/o.jezyku 🔹 Facebook:https://www.facebook.com/o.jezyku #podlaski #podlasie #językpodlaski #Eurowizja

    58min
  3. Empatia w języku. O językowych wykluczeniach, wpływie słów  na świat i zasadach dobrego języka | #R5

    20/08/2024

    Empatia w języku. O językowych wykluczeniach, wpływie słów na świat i zasadach dobrego języka | #R5

    W tym odcinku zapraszamy was do dyskusji na temat języka włączającego, empatycznego, albo... no właśnie, dobrego? Jak go nazywać i która nazwa najlepiej oddaje jego istotę? To jedno z wielu pytań, które sobie zadajemy. Zastanawiamy się, czy rzeczywiście „.już nic nie można powiedzieć”, jak twierdzą niektórzy krytycy, czy może chodzi o coś zupełnie innego w ruchach promujących język inkluzywny? Przyglądamy się różnym wymiarom wykluczenia przez język i odkrywamy historie słów, które na przestrzeni lat zmieniały swoje znaczenie i kontekst. Chcemy pokazać, że nie chodzi w tym wszystkim o narzucanie, tylko... dogadanie się!Dzielimy się naszymi przemyśleniami i doświadczeniami na temat tego, co się dzieje wokół języka włączającego. Zastanawiamy się nad jego rolą w kształtowaniu społeczeństwa, relacji międzyludzkich i naszego postrzegania świata.------ Temat języka włączającego może budzić różne emocje i opinie. Niezależnie od początkowego nastawienia, ten odcinek oferuje świeże spojrzenie na zagadnienie i skłania do zastanowienia się nad rolą słów w kształtowaniu naszej rzeczywistości. Punktem wyjścia dla tej dyskusji jest Leksykon Dobrego Języka IKEA, stworzony w ramach inicjatywy #ZmieniamyNarracje. Ta publikacja stanowi fundament, na którym budujemy naszą rozmowę, dostarczając konkretnych przykładów, ale nie wyczerpujemy tematu. Jednak temat jest zbyt obszerny, by wyczerpać go w ramach jednej rozmowy. Dlatego zachęcamy do sięgnięcia po Leksykon, który może stanowić cenne uzupełnienie naszej dyskusji. Publikacja ta oferuje szersze spojrzenie na kwestie języka włączającego i może być inspiracją do dalszych przemyśleń nad rolą słów w kształtowaniu bardziej inkluzywnego społeczeństwa. https://www.ikea.com/pl/pl/this-is-ikea/community-engagement/zmieniamy-narracje-pub2fc69f50 Gość: Maciej Makselon, polonista, redaktor literacki, wykładowca akademicki Ambasador kampanii #ZmieniamyNarrację Podkast powstał w ramach płatnej współpracy dla kampanii #ZmieniamyNarrację marki Ikea Polska. ------ Podkast powstał w ramach projektu "O języku". Po więcej treści językoznawczych zajrzyjcie na nasze profile na Instagramie i Facebooku: https://www.instagram.com/o.jezyku https://www.facebook.com/o.jezyku

    1h21min
  4. Język rumuński - łacińska enklawa w sercu Bałkanów | #R3

    28/01/2024

    Język rumuński - łacińska enklawa w sercu Bałkanów | #R3

    Ten odcinek to wyjątkowa podróż po skrzyżowaniu tożsamości i dialogu kultur, gdzie głównym bohaterem jest język rumuński. Razem z Julią Obrzut, specjalistką od języka rumuńskiego i Rumunii, eksplorujemy jego unikalne miejsce na mapie Europy jako łacińskiej enklawy otoczonej przez morze słowiańskich wpływów. Zastanawiamy się, jak historia, migracje i polityczne przemiany ukształtowały ten język, czyniąc go mostem międzykulturowym i świadectwem złożonych procesów historycznych. Od dawnych korzeni w starożytnej Dacji, przez wpływy romańskie, słowiańskie, aż po współczesne związki z innymi językami regionu Bałkanów i nie tylko. Ten odcinek to opowieść o języku, który jest żywym archiwum, odzwierciedlającym skomplikowaną mozaikę kulturową Europy Wschodniej. W odcinku razem z ekspertką odpowiadamy na pytania Skąd wziął się język rumuński?Czy to język słowiański, czy romański?Co łączy rumuński z Rzymianami?Skąd w rumuńskim słowiańskie zapożyczenia?Jak położenie Rumunii wpłynęło na tożsamość użytkowników języka?Czy mołdawski i rumuński to jeden język?Czym jest język dakorumuński?Kim są Wołosi i skąd się wzięli w Karpatach?Jak się uczyć rumuńskiego?Czy wymowa rumuńska jest trudna?I o czym tak w ogóle jest piosenka Dragostea Din Tei (którą na pewno każdy kojarzy po refrenie nu ma nu ma iei)?_____ Gościni: Julia Obrzut, Opowieści z Rumunii https://opowiescizrumunii.pl/ Instagram: @opowiescizrumunii _____ Podkast "Językowe Kontrowersje" jest powstał w ramach projektu "O języku". Po więcej treści językoznawczych zajrzyjcie na nasze profile na Instagramie i Facebooku: https://www.instagram.com/o.jezyku https://www.facebook.com/o.jezyku Jeśli chcecie nas wesprzeć i dać nam możliwość popracować nad stroną techniczną albo po prostu spodobało się wam to, co mówimy w odcinku, zapraszamy na naszego Patronite'a: https://patronite.pl/o.jezyku

    1h

Sobre

Podkast O JĘZYKU powstały z umiłowania do językoznawstwa i języków obcych – zajmujemy się nimi naukowo i zawodowo, dlatego chcemy dzielić się naszą wiedzą z szerszą publicznością. Opowiadamy o językach i o języku samym w sobie z wielu różnych perspektyw: - teoretycznej i deskryptywnej, tj. w formie analizy realnie używanego języka w sposób neutralny, bez normatywnego wartościowania jego elementów, - historycznej, kulturowej i antropologicznej, - fonologicznej, składniowej i semantycznej, - nawet filozoficznej, - a od czasu do czasu – humorystycznej. Podkast powstał w ramach serwisu "O języku": Insta: https://www.instagram.com/o.jezyku/ Fb: https://www.facebook.com/o.jezyku Patronite: https://patronite.pl/o.jezyku

Para ouvir episódios explícitos, inicie sessão.

Fique por dentro deste podcast

Inicie sessão ou crie uma conta para seguir podcasts, salvar episódios e receber as atualizações mais recentes.

Selecionar um país ou região

África, Oriente Médio e Índia

Ásia‑Pacífico

Europa

América Latina e Caribe

Estados Unidos e Canadá