The Responsibility of Translating Marcus Aurelius | David Hernández de la Fuente

The Daily Stoic

Today, Ryan is joined by David Hernández de la Fuente, the translator behind the Spanish edition of Meditations by Marcus Aurelius. Together, they talk about the responsibility of a translator, Seneca’s legacy as a Spanish Stoic, sharing Marcus’ work with new audiences, and the renaissance of Stoicism.

David is a writer and professor of Greek philology at the University of Madrid. He brings a refreshingly positive perspective on Stoicism to the academic world, as he shares in the article: Stoicism is back: This is the ‘slave doctrine’ to understand today’s bosses and employees

Get a copy of David’s Spanish Translation, Meditaciones de Marco Aurelio: https://arpaeditores.com/products/meditaciones

📕 Pick up your own Premium Leather Edition of Meditations - Marcus Aurelius (Gregory Hays Translation) at the Daily Stoic Store: https://store.dailystoic.com/

💡Check out the Daily Stoic Guide on How to Read Marcus Aurelius' Mediations at the Daily Stoic Store: https://store.dailystoic.com/

✉️ Sign up for the Daily Stoic email: https://dailystoic.com/dailyemail

🏛 Check out the Daily Stoic Store for Stoic inspired products, signed books, and more.

📱 Follow us: Instagram, Twitter, YouTube, TikTok, Facebook

See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes, and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada