1本のエピソード

We talk about different literary texts of various bicol writers or parasurat every month to support local writers and promote bikolnon stories in our Kwentong Be Cool episodes. SUPPORT LOCAL. Come experience with us the rich culture of Bikol

PARASURAT RADIO STATION (PARS‪)‬ Parasurat Radio Station (PARS)

    • アート

We talk about different literary texts of various bicol writers or parasurat every month to support local writers and promote bikolnon stories in our Kwentong Be Cool episodes. SUPPORT LOCAL. Come experience with us the rich culture of Bikol

    PARS April Podcast Episode - Abaniko: Marissa Redburn's Kwentong Be Cool

    PARS April Podcast Episode - Abaniko: Marissa Redburn's Kwentong Be Cool

    Disclaimer: The following scene is a radio drama adaptation of Marissa Redburn’s “Abaniko” translated by Paz Santos. The characters, names, places, events, and businesses mentioned herein are purely fictional and part of the writer’s imaginations and/or experiences. Any resemblances to real-life events and persons, alive or dead, is coincidental. All rights for the text translation, photos, and audio in this clip are reserved for their respective creators. The views and opinions of PARASURAT RADIO STATION (PARS) DJs do not reflect or state the views and opinions of the original writer.

    • 11分

アートのトップPodcast

味な副音声 ~voice of food~
SPINEAR
土井善晴とクリス智子が料理を哲学するポッドキャスト
J-WAVE
広瀬すずの「よはくじかん」
TOKYO FM
これって教養ですか?
shueisha vox
真夜中の読書会〜おしゃべりな図書室〜
バタやん(KODANSHA)
無限まやかし【エンタメ面白解剖ラジオ】
大島育宙/高野水登