你真的以為這不會發生在台灣? 「我媽媽打電話給另外一個城市的妹妹說, 俄軍在街上性侵別人、因為好玩而殺人, 但她妹妹卻不相信,說:你在騙我,他們是來解放我們的。」 這不是電影情節,而是烏克蘭正在發生的事。 Rudi,一位住在台灣六年的烏克蘭人, 他親身經歷戰爭、與家人失聯、被中共監視下的審查與恐懼, 也親眼看著家人從「相信俄羅斯」到「家園被炸毀」的痛苦轉變。 而這一切,跟他現在在台灣看到的狀況—— 「太像了,真的太像了。」 在來自台灣的女友英綺鼓勵下, 他選擇在 4/19「守護台灣,拒絕統戰」遊行中站上街頭, 也來到節目中,講出那些他最不想回憶的過去。 只為了提醒台灣人,不要重蹈烏克蘭的覆轍。 不要失去現在擁有的一切才來後悔! 這集超級超級重要,請大家廣傳給所有你在乎的人! 📺 本集有畫面和字幕,歡迎到Youtube 收看,也特別感謝英綺協助翻譯! You really think this can’t happen in Taiwan? “My mom called her sister in another city. She told her, ‘Russian soldiers are raping women in the streets, killing people for fun.’ But her sister didn’t believe her. She said, ‘You’re lying. They came to liberate us.’” This isn’t a movie. This is what’s happening in Ukraine — right now. Rudi, a Ukrainian who has lived in Taiwan for six years, has experienced war, lost contact with his family, and faced surveillance and censorship under the CCP. He witnessed firsthand how people who once believed in the Russians… watched them bomb their homes. And what he sees in Taiwan today? “It’s so similar — almost the exact same situation.” Encouraged by his Taiwanese girlfriend Ying-Chi, They joined the April 19 “Defend Taiwan, Reject United Front” protest. Now, he’s here on this show — sharing the memories he least wants to relive, because he hopes Taiwan won’t repeat Ukraine’s mistakes. Don’t wait until everything you have is gone. This episode is incredibly important. Please share it with everyone you care about. 📺 With video and subtitles available on YouTube. 🙏 Special thanks to Ying-Chi for providing live interpretation. 本集重點: ‧從烏克蘭到台灣街頭:為什麼選擇站出來? ‧地緣政治的難題,烏克蘭的兩本護照 ‧共產黨在哪都一樣:審查、監控、扭曲事實 ‧和平協議,沒有和平 ;只有血腥鎮壓,國有器官 ‧不願回憶起的過去,曾經相信俄羅斯的我們,後來呢? ‧你以為你有選擇,但在獨裁國家,沒有選擇 ‧要等到共產黨侵門踏戶,你才要清醒嗎? ・From Ukraine to the streets of Taiwan: Why did he choose to speak out? ・The geopolitical dilemma: Ukraine’s two-passport reality ・The Communist Party is the same everywhere: surveillance, censorship, distortion ・Peace agreements bring no peace—only bloodshed and state-owned organs ・A past too painful to recall: We once trusted the communists—what happened next? ・You think you have a choice, but in a dictatorship, choice doesn’t exist ・Do you really need them at your doorstep before you wake up? 本集來賓 Guests of this episode: ‧Ruslan Lysenko (Rudi) Rudi,一位在台灣居住六年的烏克蘭人、「台灣烏克蘭陣線 Taiwan Stands With Ukraine」成員之一,他親眼見證了烏克蘭如何從親俄政權,逐步轉變為全球自由的象徵。 A Ukrainian that lives in Taiwan for 6 years, a Taiwan Stand With Ukraine activist, and remembers how Ukraine was transitioning from a pro-russian state into the world's voice of freedom. ‧英綺 (Ying-chi) 來自台南的台獨頑固份子,熱愛excel的資料分析師。相信善的循環,認為科技應該服務權利,而不是為權力服務。 A girl from Tainan who strongly supports Taiwan independence. A data analyst fascinated by Excel. A believer in the virtuous cycle. Also believes that "tech should serve the right, not be a servant of power. 延伸閱讀 Further reading: ‧台灣烏克蘭陣線 Taiwan Stand With Ukraine (TSWU) 我們是一個在台灣支持烏克蘭的自由團體,由在台灣的烏克蘭社群、國際友人、台籍志工組成。 We are a free group in Taiwan that supports Ukraine. We are composed of the Ukrainian community in Taiwan, international friends, and Taiwanese volunteers. 《隔壁的桌子》 嗨,這裡是「隔壁的桌子」,我是桌長10。 就像你偶爾在吵雜的餐廳之中,隱隱約約地聽到隔壁桌在聊天,某些話讓你產生共鳴,也許捧腹大笑,也許深受啟發,但說的正確與否,其實也與他人無關。我和朋友們會在這裡聊聊影響我們人生的大小事,如果正好對你有幫助,那就太好啦! Hi, this is "NEXTable," and I'm your host, 10. Just like those moments in a noisy restaurant when you catch fragments of a conversation from the table next to you — some words might make you laugh, others might inspire you. Here, my friends and I talk about the things we care about. If any of these conversations happen to help you too, then that’s wonderful. 合作/聯繫歡迎來信 請我們喝一杯,製作更優質節目 歡迎五星好評 -- Hosting provided by SoundOn