128 episodes

Bienvenue sur le podcast "le français avec Yasmine". 

Ce podcast est ton meilleur ami pour pratiquer, réviser et continuer à apprendre le français dès le niveau intermédiaire. 

Ma promesse? T'aider à comprendre et améliorer ton français peu importe où tu es.  

En plus des épisodes gratuits chaque semaine, je t'invite à rejoindre mon abonnement pour bénéficier de la transcription et d'une newsletter en français. Dans cette newsletter, je partage avec toi mes secrets et ma passion pour la langue française. 


Qui suis-je? 
Je m’appelle Yasmine Lesire et je suis professeure de français langue étrangère depuis 2009.  Je suis aussi l’heureuse fondatrice de l’école I Learn French.  "Le français avec Yasmine" est ton podcast pour progresser en français dès le niveau intermédiaire.  

Bonne écoute !  

Instagram (https://www.instagram.com/ilearnfrench/) 
Linkedin (https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/) 

Le français avec Yasmine Yasmine Lesire

    • Education
    • 5.0 • 17 Ratings

Bienvenue sur le podcast "le français avec Yasmine". 

Ce podcast est ton meilleur ami pour pratiquer, réviser et continuer à apprendre le français dès le niveau intermédiaire. 

Ma promesse? T'aider à comprendre et améliorer ton français peu importe où tu es.  

En plus des épisodes gratuits chaque semaine, je t'invite à rejoindre mon abonnement pour bénéficier de la transcription et d'une newsletter en français. Dans cette newsletter, je partage avec toi mes secrets et ma passion pour la langue française. 


Qui suis-je? 
Je m’appelle Yasmine Lesire et je suis professeure de français langue étrangère depuis 2009.  Je suis aussi l’heureuse fondatrice de l’école I Learn French.  "Le français avec Yasmine" est ton podcast pour progresser en français dès le niveau intermédiaire.  

Bonne écoute !  

Instagram (https://www.instagram.com/ilearnfrench/) 
Linkedin (https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/) 

    127. Quelle est la différence entre : pardon, excuse-moi, désolé(e) ?

    127. Quelle est la différence entre : pardon, excuse-moi, désolé(e) ?

    Dans cet épisode, je te parle d’expressions que tu as apprises dès le début de tes cours de français.


    Tu les entends et tu les utilises tout le temps. 



    Elles sont synonymes et tu te doutes bien que si je t’en parle c’est qu’elles ont bien des petites différences.


    Pourquoi et quand utilise-t-on “désolé(e)” plutôt que “pardon” ?


    Pourquoi on utilise “excuse-moi” plutôt que “pardon” dans certains cas ?


    La réponse dans ton nouvel épisode !
     


    Pour accéder aux transcriptions :

    Les transcriptions du podcast sont disponibles grâce à un abonnement. Chaque semaine, en plus de ton épisode, reçois la transcription, ma newsletter secrète et plein d'autres choses pour booster ton français. Pour me rejoindre : https://school.ilearnfrench.eu/Podcast



    Pour participer à mes cours : 

    Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous sur www.ilearnfrench.eu



    Rendez-vous sur les réseaux sociaux :

    Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. 

    Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/

    Linkedin : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/



    Crédit musique :

    La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. 

    Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.


    Pour suivre le groupe Beam : 

    https://www.facebook.com/beamband/

    https://store.cdbaby.com/cd/beam3

    https://open.spotify.com/album/0wh9CvbPVNMi9wdqqBFFBW
     

    • 9 min
    126. Comment booster ton français grâce aux films ? Avec Marion Trotté

    126. Comment booster ton français grâce aux films ? Avec Marion Trotté

    Si tu as étudié le français chez I learn French, tu as peut-être déjà vu le nom de mon invitée passer. Elle a rejoint l’aventure des cours en ligne pendant les confinements. Je crois dur comme fer au coup de cœur professionnel, comme ça été le cas avec Sabrina Lipoff et c’est aussi le cas avec l’invitée de cette semaine.


    Dans cet épisode, mon invitée est Marion Trotté, fondatrice de l’école Clap français et aussi professeure chez I learn French.


    La spécialité de Marion ? T’aider à booster ton français avec des films.


    Je dois te faire une confidence. Je ne suis pas une cinéphile. Je n’ai pas d’abonnement Netflix.


    Eh oui… ça existe.


    C’était donc une évidence que, pour te parler de films français et de comment booster ton français en regardant des films, je pose des questions à la meilleure professeure !


    Dans cet épisode, tu vas découvrir comment regarder un film en français, avec ou sans sous-titres, dans quelle langue tu devrais regarder les sous-titres (en français ou dans ta langue maternelle), quelles sont les meilleures plateformes pour regarder des films français...

    Je me permets d’ajouter ici un petit secret pour t’aider à progresser en français grâce à des films et tu ne trouveras pas cette information dans l’épisode. 

    Regarde des films en version originale dans une langue que tu ne parles pas et ajoute les sous-titres en français. Tu verras, c’est magique !


    Bref, si tu aimes les films, cet épisode est une mine d’or d’information !


    Liens de l'épisode :


     liste des 10 films recommandés par Marion : https://clapfrancais.com/10-french-films 
    lien Instagram : https://instagram.com/clapfrancais
    site Internet : https://clapfrancais.com/
    chaîne Youtube : https://www.youtube.com/c/clapfrancais 




    Pour accéder aux transcriptions :

    Les transcriptions du podcast sont disponibles grâce à un abonnement. Chaque semaine, en plus de ton épisode, reçois la transcription, ma newsletter secrète et plein d'autres choses pour booster ton français. Pour me rejoindre : https://school.ilearnfrench.eu/Podcast



    Pour participer à mes cours : 

    Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous sur www.ilearnfrench.eu



    Rendez-vous sur les réseaux sociaux :

    Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. 

    Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/

    Linkedin : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/



    Crédit musique :

    La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. 

    Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.


    Pour suivre le groupe Beam : 

    https://www.facebook.com/beamband/

    https://store.cdbaby.com/cd/beam3

    https://open.spotify.com/album/0wh9CvbPVNMi9wdqqBFFBW
     

    • 36 min
    125. Pourquoi tu ne peux pas dire "chatte" en français

    125. Pourquoi tu ne peux pas dire "chatte" en français

    Dans cet épisode, je vais t’éviter de créer des situations bien embarrassantes en français.


    Si tu lis ces lignes en français, tu sais sans doute qu’il existe des expressions françaises qui peuvent te mettre dans l’embarras.


    Certaines expressions ont un double sens, d’autres doivent impérativement être bien prononcées pour éviter toute confusion.

     

    Les francophones ont un esprit mal tourné (ou tordu) et toutes les occasions sont bonnes, surtout avec la langue, pour créer des situations cocasses. 



    Dans cet épisode, je te parle d’un mot qui fait partie du premier cas de figure. 



    Il a une double signification. La deuxième signification fait partie du registre très familier et elle est très courante, même si elle est un tantinet vulgaire.


    Je te parle du mot “chatte”.


    Je me sens évidemment directement concernée car j’en ai 3 et ce sont 3 femelles.


    Je te laisse découvrir dans l’épisode pourquoi je t’encourage fortement à éviter de l'utiliser, même si tu parles sincèrement de l’animal.
     


    Pour accéder aux transcriptions :

    Les transcriptions du podcast sont disponibles grâce à un abonnement. Chaque semaine, en plus de ton épisode, reçois la transcription, ma newsletter secrète et plein d'autres choses pour booster ton français. Pour me rejoindre : https://school.ilearnfrench.eu/Podcast



    Pour participer à mes cours : 

    Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous sur www.ilearnfrench.eu



    Rendez-vous sur les réseaux sociaux :

    Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. 

    Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/

    Linkedin : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/



    Crédit musique :

    La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. 

    Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.


    Pour suivre le groupe Beam : 

    https://www.facebook.com/beamband/

    https://store.cdbaby.com/cd/beam3

    https://open.spotify.com/album/0wh9CvbPVNMi9wdqqBFFBW
     

    • 4 min
    124. Comment devenir polyglotte ? avec Luca Lampariello

    124. Comment devenir polyglotte ? avec Luca Lampariello

    Dans cet épisode, j’ai un invité très spécial : le polyglotte, Luca Lampariello. 



    Si tu ne le connais pas encore, c’est un polyglotte Youtubeur hyper connu, très talentueux. Il a appris 16 langues et il en parle 10 couramment. 



    10 langues couramment ! Tu as bien entendu. 



    Il a accepté d’être l’invité du podcast « Le Français avec Yasmine » et il répond à plein de
    questions super intéressantes sur l’apprentissage des langues et surtout sur
    l’apprentissage du français. 



    Il partage avec nous son parcours avec l’apprentissage de la langue française et comment il a boosté son français. 



    Il est aussi le créateur d’une académie, il est « language coach », donc il aide les personnes à apprendre parce que c’est un concept qu’on n’apprend pas très souvent à l’école, par exemple.  



    Il répond à nos questions, il partage son avis sur les accents, il partage son avis aussi sur « parler français en trois mois ». 



    Si tu suis le podcast « Le Français avec Yasmine », j’ai fait un épisode à ce sujet il y a quelques mois et tu sais ce que je pense !


    Il donne son avis sur les listes de vocabulaire et évidemment, il donne aussi des conseils pour rester motivé(e) et comment apprendre une langue étrangère. 



    Bref, tu l’as compris, cet épisode est passionnant, il y a plein de conseils qui valent de l’or. Je ne veux absolument pas que tu rates une seule seconde de cet épisode.  



    Liens de l'épisode :


    Youtube : https://www.youtube.com/c/LucaLampariello 
    Site Internet : https://www.lucalampariello.com/  
    Smart learning Language academy : https://luca-lampariello-academy.teachable.com/purchase?product_id=3257750&affcode=1000009_cmsga06u 






    Pour accéder aux transcriptions :

    Les transcriptions du podcast sont disponibles grâce à un abonnement. Chaque semaine, en plus de ton épisode, reçois la transcription, ma newsletter secrète et plein d'autres choses pour booster ton français. Pour me rejoindre : https://school.ilearnfrench.eu/Podcast



    Pour participer à mes cours : 

    Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous sur www.ilearnfrench.eu



    Rendez-vous sur les réseaux sociaux :

    Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. 

    Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/

    Linkedin : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/



    Crédit musique :

    La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. 

    Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.


    Pour suivre le groupe Beam : 

    https://www.facebook.com/beamband/

    https://store.cdbaby.com/cd/beam3

    https://open.spotify.com/album/0wh9CvbPVNMi9wdqqBFFBW
     

    • 52 min
    123. L'acte de naissance : une obsession administrative française ?

    123. L'acte de naissance : une obsession administrative française ?

    Dans ton épisode, je te parle d’une bizarrerie de l’administration française : l’acte de naissance.


    Ce petit bout de papier que beaucoup de pays ne réclament jamais est une vraie passion en France. 



    Avant de voyager au Brésil, je pensais qu’il n’y avait que l’administration française qui était assez folle pour se passionner de notre acte de naissance. Le Brésil adore aussi ce document administratif.


    J’ai deux nationalités : je suis française et belge. J’ai longtemps cru que l’administration belge était la pire car c’est en Belgique que j’avais passé la plupart de ma vie.



    J’ai ensuite vécu en Espagne et ensuite en France, mon pays de naissance.


    C’est en m'installant définitivement en France que j’ai compris que la France était de loin, le pays dont l'administration était la plus compliquée. Même en étant française, c’est compliqué pour moi.


    Lorsque je me suis installée à Paris, j’ai créé l’antenne de l’école I Learn French - qui avait été créée à l’origine en Belgique. 



    L’installation de la partie parisienne a été un vrai calvaire en plus de mon installation à titre personnelle.


    Pourtant, je déménageais de Bruxelles à Paris, c’est-à-dire d’un pays européen vers mon pays de naissance.


    Je te laisse découvrir dans cet épisode mon anti-passion pour le document qu’est l’acte de naissance. 



    Si tu envisages de t’installer en France, cet épisode va t’aider à découvrir une partie de l’administration française.
     


    Pour accéder aux transcriptions :

    Les transcriptions du podcast sont disponibles grâce à un abonnement. Chaque semaine, en plus de ton épisode, reçois la transcription, ma newsletter secrète et plein d'autres choses pour booster ton français. Pour me rejoindre : https://school.ilearnfrench.eu/Podcast



    Pour participer à mes cours : 

    Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous sur www.ilearnfrench.eu



    Rendez-vous sur les réseaux sociaux :

    Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. 

    Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/

    Linkedin : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/



    Crédit musique :

    La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. 

    Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.


    Pour suivre le groupe Beam : 

    https://www.facebook.com/beamband/

    https://store.cdbaby.com/cd/beam3

    https://open.spotify.com/album/0wh9CvbPVNMi9wdqqBFFBW
     

    • 8 min
    122. Le français du Canada (le québécois) est-il vraiment différent ? avec Geneviève Breton

    122. Le français du Canada (le québécois) est-il vraiment différent ? avec Geneviève Breton

    Cette semaine, j’ai une invitée très spéciale : elle s’appelle Geneviève et elle habite au Canada.


    Cet épisode, j’en ai rêvé pendant longtemps. Tu connais mon amour pour les accents (🎙️ épisode 91)  et évidemment, je ne pouvais pas parler de langue française sans parler du français du Canada.


    Pour parler du français du Canada (aussi connu sous le nom de québécois) je ne pouvais pas le faire seule pour la simple et bonne raison que je ne suis allée que deux fois à Montréal. 



    Je suis une perfectionniste et je sais que le québécois est un sujet qui intéresse beaucoup de personnes.


    Du coup (mon tic de langage préféré), j’ai cherché la meilleure professeure de québécois et je suis tombée sur Geneviève Breton.


    Pour les personnes qui ne connaissent pas encore Geneviève, elle est professeure de français langue étrangère au Canada et aussi youtubeuse.  



    Elle partage beaucoup de contenu sur sa chaîne youtube et je te recommande vivement d’aller jeter un œil.


    J’ai adoré cet épisode par sa richesse sur la langue française mais aussi pour t’aider à découvrir de nouveaux accents, car oui, les accents, c’est important.


    Ta transcription t’attend dans ton espace. Si c’est la première fois que tu entends le québécois, je te conseille d’avoir la transcription sous les yeux dès la première écoute.
     

    Liens :

    Site Web : maprofdefrancais.ca
    Toutes les formations : maprofdefrancais.ca/formations1
    Cours de prononciation : maprofdefrancais.ca/prononciation
    YouTube : @maprofdefrancais
    Instagram : @ma_prof_de_francais
    Facebook : @genlaprofdefrancais 




    Pour accéder aux transcriptions :

    Les transcriptions du podcast sont disponibles grâce à un abonnement. Chaque semaine, en plus de ton épisode, reçois la transcription, ma newsletter secrète et plein d'autres choses pour booster ton français. Pour me rejoindre : https://school.ilearnfrench.eu/Podcast



    Pour participer à mes cours : 

    Pour continuer cette conversation et améliorer ton français avec moi, rendez-vous sur www.ilearnfrench.eu



    Rendez-vous sur les réseaux sociaux :

    Si tu veux m’envoyer un message et me suivre sur les réseaux, suis-moi et ajoute-moi. Je te répondrai personnellement. 

    Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/

    Linkedin : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/



    Crédit musique :

    La musique de cet épisode est créée par le groupe Beam. 

    Merci à Maayan Smith et son groupe pour la musique.


    Pour suivre le groupe Beam : 

    https://www.facebook.com/beamband/

    https://store.cdbaby.com/cd/beam3

    https://open.spotify.com/album/0wh9CvbPVNMi9wdqqBFFBW
     

    • 34 min

Customer Reviews

5.0 out of 5
17 Ratings

17 Ratings

Virginia_2013 ,

I love this podcast!

I love this podcast! Yasmine’s voice is smooth and pleasant to my ears. She speaks clearly and at a perfect pace. Her content is fun and useful for all levels. I’ve been studying French for more than 10 years and I always learn something new with Yasmine. I highly recommend her podcast and her classes.

Richard Lago ,

Coucou

Yasmine est un grand professeur si vous voulez apprendre vraiment. C’est bon que nous pouvons continuer apprendre le français.

Emily Weigel ,

yay! Merciii 🤩🤩

Yasmine is the best! J’adore ce podcast!

Top Podcasts In Education

Mel Robbins
Dr. Jordan B. Peterson
Jordan Harbinger
The Atlantic
Rich Roll
Ashley Corbo

You Might Also Like

Madame à Paname
Fabien Sausset
Pierre - Français avec Pierre
Johan Tekfak
RFI
Hélène, Judith & Rita