Passion in the Dark: Mateusz's Triumphant Tech Pitch

Fluent Fiction - Polish

Fluent Fiction - Polish: Passion in the Dark: Mateusz's Triumphant Tech Pitch
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-02-11-23-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: Kraków Tech Hub tętnił życiem.
En: The Kraków Tech Hub was bustling with life.

Pl: Było to miejsce, gdzie przyszłość spotykała się z przeszłością.
En: It was a place where the future met the past.

Pl: Nowoczesna architektura harmonizowała z historycznym klimatem miasta.
En: Modern architecture harmonized with the city's historical atmosphere.

Pl: Mateusz właśnie stał w kolejce na swój wielki moment.
En: Mateusz was standing in line for his big moment.

Pl: Był zima, a wokół trwał karnawał.
En: It was winter, and the carnival was in full swing around him.

Pl: Błyskotliwe maski i kolorowe kostiumy mogły odwracać uwagę, ale Mateusz koncentrował się na jednym - swoim pitchu.
En: The dazzling masks and colorful costumes could be distracting, but Mateusz focused on one thing - his pitch.

Pl: Ania, jego przyjaciółka, siedziała wśród widowni.
En: Ania, his friend, was sitting among the audience.

Pl: Choć uśmiechała się wspierająco, sama była zdenerwowana.
En: Although she smiled supportively, she was nervous herself.

Pl: Jej pitch dopiero przed nią.
En: Her pitch was yet to come.

Pl: Obok sceny krzątał się Krzysztof, organizator wydarzenia.
En: Next to the stage, Krzysztof, the event organizer, was bustling around.

Pl: Było widać, że jest nieco przytłoczony, próbując dopilnować, by wszystko przebiegało zgodnie z planem.
En: It was clear that he was somewhat overwhelmed, trying to ensure everything went according to plan.

Pl: Nagle, tuż przed startem Mateusza, sala pogrążyła się w ciemności.
En: Suddenly, just before Mateusz was to start, the hall plunged into darkness.

Pl: Zaskoczone rozgorzały szepty.
En: Surprised whispers flared up.

Pl: Krzysztof próbował uspokoić tłum, ale niepewność wisiała w powietrzu.
En: Krzysztof tried to calm the crowd, but uncertainty was hanging in the air.

Pl: Mateusz wziął głęboki oddech.
En: Mateusz took a deep breath.

Pl: Jego starannie przygotowana prezentacja na laptopie była teraz bezużyteczna.
En: His carefully prepared laptop presentation was now useless.

Pl: Decyzja musiała jednak zapaść szybko.
En: A quick decision had to be made.

Pl: „Proszę o waszą uwagę,” zaczął Mateusz.
En: "Please, your attention," Mateusz began.

Pl: Głos miał pewny mimo nadciągającego lęku.
En: His voice was sure despite the looming anxiety.

Pl: „Dziś pokażę wam, czym jest prawdziwa przedsiębiorczość.
En: "Today, I will show you what true entrepreneurship is."

Pl: ” Skupił się na słowach, które płynęły bez wizualnej oprawy, ale pełne pasji i nadziei.
En: He focused on the words, which flowed without visual support but were full of passion and hope.

Pl: Historia jego start-upu, pełne wyzwań początki i marzenie o sukcesie – wszystko to wciągało słuchaczy.
En: The story of his startup, the challenging beginnings, and the dream of success—all of it captivated the listeners.

Pl: Kiedy kończył, wszyscy zapomnieli o ciemności.
En: By the time he finished, everyone had forgotten about the darkness.

Pl: Twarze w sali jarzyły się nie tylko światłem awaryjnym, ale i entuzjazmem, który Mateusz wyzwolił.
En: Faces in the hall glowed not only with the emergency lights but with the enthusiasm Mateusz had unleashed.

Pl: Wszyscy byli urzeczeni jego odwagą i determinacją.
En: Everyone was captivated by his courage and determination.

Pl: Tuż po zapadnięciu ciszy i oklaskach, światło nagle wróciło.
En: Just after the silence fell and the applause resounded, the lights suddenly returned.

Pl: Krzysztof z ulgą ogłosił koniec przesłuchań.
En: Krzysztof announced the end of the auditions with relief.

Pl: Mateusz poczuł, jak adrenalina spływa z niego, gdy patrzył na publiczność.
En: Mateusz felt the adrenaline drain from him as he looked at the audience.

Pl: Jego oczy wyłapały uśmiech Ani, która podniosła kciuk do góry.
En: His eyes caught Ania's smile, who gave him a thumbs up.

Pl: W końcu, jury ogłosiło werdykt.
En: Finally, the jury announced the verdict.

Pl: Mateusz wygrał konkurs.
En: Mateusz won the competition.

Pl: Jego improwizowane wystąpienie okazało się bardziej przekonujące niż jakiekolwiek slajdy mogłyby być.
En: His improvised performance turned out to be more convincing than any slides could have been.

Pl: Zrozumiał, że w każdej sytuacji, trzeba być elastycznym.
En: He realized that in any situation, one has to be flexible.

Pl: Ta lekcja dała mu nową pewność siebie.
En: This lesson gave him new confidence.

Pl: Teraz był gotowy na każde wyzwanie przyszłości.
En: Now he was ready for any challenge the future held.

Pl: W Kraków Tech Hub tego dnia narodziła się legenda.
En: At the Kraków Tech Hub, a legend was born that day.

Pl: Mateusz udowodnił, że pasja i pomysłowość mogą pokonać każdą przeszkodę.
En: Mateusz proved that passion and creativity can overcome any obstacle.


Vocabulary Words:

  • bustling: tętnił
  • harmonized: harmonizowała
  • carnival: karnawał
  • dazzling: błyskotliwe
  • costumes: kostiumy
  • audience: widowni
  • supportively: wspierająco
  • overwhelmed: przytłoczony
  • plunged: pogrążyła
  • uncertainty: niepewność
  • emergency: awaryjnym
  • unleashed: wyzwolił
  • resounded: oklaskach
  • applause: oklaski
  • verdict: werdykt
  • improvised: improwizowane
  • performance: wystąpienie
  • convincing: przekonujące
  • flexible: elastycznym
  • confidence: pewność siebie
  • challenge: wyzwanie
  • legend: legenda
  • passion: pasja
  • creativity: pomysłowość
  • obstacle: przeszkodę
  • architecture: architektura
  • atmosphere: klimatem
  • distracting: odwracać uwagę
  • entrepreneurship: przedsiębiorczość
  • emergence: początki

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes, and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada