Fluent Fiction - Polish: Passion in the Dark: Mateusz's Triumphant Tech Pitch
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-02-11-23-34-02-pl
Story Transcript:
Pl: Kraków Tech Hub tętnił życiem.
En: The Kraków Tech Hub was bustling with life.
Pl: Było to miejsce, gdzie przyszłość spotykała się z przeszłością.
En: It was a place where the future met the past.
Pl: Nowoczesna architektura harmonizowała z historycznym klimatem miasta.
En: Modern architecture harmonized with the city's historical atmosphere.
Pl: Mateusz właśnie stał w kolejce na swój wielki moment.
En: Mateusz was standing in line for his big moment.
Pl: Był zima, a wokół trwał karnawał.
En: It was winter, and the carnival was in full swing around him.
Pl: Błyskotliwe maski i kolorowe kostiumy mogły odwracać uwagę, ale Mateusz koncentrował się na jednym - swoim pitchu.
En: The dazzling masks and colorful costumes could be distracting, but Mateusz focused on one thing - his pitch.
Pl: Ania, jego przyjaciółka, siedziała wśród widowni.
En: Ania, his friend, was sitting among the audience.
Pl: Choć uśmiechała się wspierająco, sama była zdenerwowana.
En: Although she smiled supportively, she was nervous herself.
Pl: Jej pitch dopiero przed nią.
En: Her pitch was yet to come.
Pl: Obok sceny krzątał się Krzysztof, organizator wydarzenia.
En: Next to the stage, Krzysztof, the event organizer, was bustling around.
Pl: Było widać, że jest nieco przytłoczony, próbując dopilnować, by wszystko przebiegało zgodnie z planem.
En: It was clear that he was somewhat overwhelmed, trying to ensure everything went according to plan.
Pl: Nagle, tuż przed startem Mateusza, sala pogrążyła się w ciemności.
En: Suddenly, just before Mateusz was to start, the hall plunged into darkness.
Pl: Zaskoczone rozgorzały szepty.
En: Surprised whispers flared up.
Pl: Krzysztof próbował uspokoić tłum, ale niepewność wisiała w powietrzu.
En: Krzysztof tried to calm the crowd, but uncertainty was hanging in the air.
Pl: Mateusz wziął głęboki oddech.
En: Mateusz took a deep breath.
Pl: Jego starannie przygotowana prezentacja na laptopie była teraz bezużyteczna.
En: His carefully prepared laptop presentation was now useless.
Pl: Decyzja musiała jednak zapaść szybko.
En: A quick decision had to be made.
Pl: „Proszę o waszą uwagę,” zaczął Mateusz.
En: "Please, your attention," Mateusz began.
Pl: Głos miał pewny mimo nadciągającego lęku.
En: His voice was sure despite the looming anxiety.
Pl: „Dziś pokażę wam, czym jest prawdziwa przedsiębiorczość.
En: "Today, I will show you what true entrepreneurship is."
Pl: ” Skupił się na słowach, które płynęły bez wizualnej oprawy, ale pełne pasji i nadziei.
En: He focused on the words, which flowed without visual support but were full of passion and hope.
Pl: Historia jego start-upu, pełne wyzwań początki i marzenie o sukcesie – wszystko to wciągało słuchaczy.
En: The story of his startup, the challenging beginnings, and the dream of success—all of it captivated the listeners.
Pl: Kiedy kończył, wszyscy zapomnieli o ciemności.
En: By the time he finished, everyone had forgotten about the darkness.
Pl: Twarze w sali jarzyły się nie tylko światłem awaryjnym, ale i entuzjazmem, który Mateusz wyzwolił.
En: Faces in the hall glowed not only with the emergency lights but with the enthusiasm Mateusz had unleashed.
Pl: Wszyscy byli urzeczeni jego odwagą i determinacją.
En: Everyone was captivated by his courage and determination.
Pl: Tuż po zapadnięciu ciszy i oklaskach, światło nagle wróciło.
En: Just after the silence fell and the applause resounded, the lights suddenly returned.
Pl: Krzysztof z ulgą ogłosił koniec przesłuchań.
En: Krzysztof announced the end of the auditions with relief.
Pl: Mateusz poczuł, jak adrenalina spływa z niego, gdy patrzył na publiczność.
En: Mateusz felt the adrenaline drain from him as he looked at the audience.
Pl: Jego oczy wyłapały uśmiech Ani, która podniosła kciuk do góry.
En: His eyes caught Ania's smile, who gave him a thumbs up.
Pl: W końcu, jury ogłosiło werdykt.
En: Finally, the jury announced the verdict.
Pl: Mateusz wygrał konkurs.
En: Mateusz won the competition.
Pl: Jego improwizowane wystąpienie okazało się bardziej przekonujące niż jakiekolwiek slajdy mogłyby być.
En: His improvised performance turned out to be more convincing than any slides could have been.
Pl: Zrozumiał, że w każdej sytuacji, trzeba być elastycznym.
En: He realized that in any situation, one has to be flexible.
Pl: Ta lekcja dała mu nową pewność siebie.
En: This lesson gave him new confidence.
Pl: Teraz był gotowy na każde wyzwanie przyszłości.
En: Now he was ready for any challenge the future held.
Pl: W Kraków Tech Hub tego dnia narodziła się legenda.
En: At the Kraków Tech Hub, a legend was born that day.
Pl: Mateusz udowodnił, że pasja i pomysłowość mogą pokonać każdą przeszkodę.
En: Mateusz proved that passion and creativity can overcome any obstacle.
Vocabulary Words:
- bustling: tętnił
- harmonized: harmonizowała
- carnival: karnawał
- dazzling: błyskotliwe
- costumes: kostiumy
- audience: widowni
- supportively: wspierająco
- overwhelmed: przytłoczony
- plunged: pogrążyła
- uncertainty: niepewność
- emergency: awaryjnym
- unleashed: wyzwolił
- resounded: oklaskach
- applause: oklaski
- verdict: werdykt
- improvised: improwizowane
- performance: wystąpienie
- convincing: przekonujące
- flexible: elastycznym
- confidence: pewność siebie
- challenge: wyzwanie
- legend: legenda
- passion: pasja
- creativity: pomysłowość
- obstacle: przeszkodę
- architecture: architektura
- atmosphere: klimatem
- distracting: odwracać uwagę
- entrepreneurship: przedsiębiorczość
- emergence: początki
Information
- Show
- Channel
- FrequencyUpdated Weekly
- PublishedFebruary 11, 2025 at 11:46 PM UTC
- Length17 min
- RatingClean