✈️ 第一次搭飛機去日本超緊張?
在機場被問「搭乘券?行李要去哪?」日文不知道怎麼說?
這集 MJ日本語 模擬最真實的【日本機場情境對話】,帶你學會:
✅ 「搭乘券」「託運行李」「液體規定」怎麼用自然日文說
✅ 搭飛機時必懂語法:「〜ておく」「〜しないとダメ」「〜だっけ?」
✅ 旅行實用會話 + 口語語感全收錄!
👂 聽完這集,保證你下次在羽田機場會超有安全感💪
▶【完整逐字稿下載】
https://buymeacoffee.com/mjlanguages/hudobupuga
▶如果影片對您有些幫助,歡迎您幫我買杯咖啡
https://bit.ly/2XPtRCT
▶【海外朋友】如果影片對您有些幫助,歡迎您幫我買杯咖啡
https://www.buymeacoffee.com/MJLanguages
語語與朋友林晴在機場準備登機,語語是第一次來日本自由行!
語語拿護照站在登機口前,林晴看著她緊張的樣子笑
語語:
初めての海外旅行だから、めっちゃ緊張する〜。
第一次出國旅行,好緊張喔~
林晴:
パスポートと航空券、ちゃんと持った?
護照跟機票你有帶好嗎?
語語:
うん。…あっ、搭乗券ってどれ?
有啊。啊,登機證是哪一張?
林晴:
これこれ。EチケットのQRコードをかざせばいいよ。
這個啦!掃這個電子票的QR碼就可以囉。
語語:
なるほど〜。あれ、スーツケースってどこに預けるの?
原來如此~欸,那行李在哪裡托運?
林晴:
カウンターCでチェックインして、荷物を預けるんだよ。
去C櫃台辦理報到,行李也在那邊托運喔。
語語:
機内に持ち込めないものって何だっけ?
有什麼不能帶上飛機的嗎?
林晴:
液体は100ミリ以下で、袋に入れておかないとダメ。
液體要100ml以下,還要裝在透明袋裡才行喔。
語語:
やば、飲み物持ってる!今、飲んでおく〜。
糟了,我帶水了!我現在先喝掉~
🎯 學習焦點
1. 〜なければいけない/〜ないとダメ
表示義務、必須要做的事。常用於規定說明,例如搭飛機的注意事項。
📌「袋に入れておかないとダメ。」=一定要事先裝進袋子。
2. 〜ておく
表示事先準備好某事,也可指應對突發情況的準備。
📌「飲んでおく」=先喝掉(以免不能帶上飛機)
3. 疑問句+っけ
用於確認記憶或向對方求證,語氣口語、自然。
📌「どこに預けるんだっけ?」=行李是在哪托運?
💡重點單字
日文
中文
補充說明
1.搭乗券(とうじょうけん)
登機證
電子機票也屬於搭乗券類型
2.預ける(あずける)
託運、寄放
在機場常用語,行李預ける
3.荷物(にもつ)
行李
機內手提行李、托運行李都可用
4.液体(えきたい)
液體
安檢限制常見字眼
5.緊張(きんちょう)
緊張、不安
初次出國常見感受
المعلومات
- البرنامج
- معدل البثيتم التحديث أسبوعيًا
- تاريخ النشر١٨ يوليو ٢٠٢٥ في ٩:٢٥ ص UTC
- التقييمملائم