和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

【口语版】“别误会我”英语怎么说?

欢迎关注微信公众号:英语主播Emily
在微信公众号里回复:课程
即可获得10节精品视频学习课程
全面提高听力,发音,口语
帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

A: What's your take on Sarah as a potential partner for the new project?

B: Well, I've worked with her before. She's incredibly creative and fun to be around.

A: So you think we should bring her on board?

B: Look, don't get me wrong, she's a very nice person, but I wouldn't want to be her business partner. She misses deadlines constantly, and that's a risk we can't take.

参考翻译:

A: 你觉得莎拉作为这个新项目的潜在合伙人怎么样?

B: 这个嘛,我以前和她合作过。她非常有创造力,相处起来也很愉快。

A: 所以你觉得我们应该邀请她加入?

B: 这么说吧,别误会,她人很好,但我不想和她成为商业伙伴。 她总是无法按时完成工作,这个风险我们承担不起。

⭐Don't get me wrong

别误会我

例句:

Don't get me wrong, I think he's a very nice guy. I just don't trust him with money.

别误会,我觉得他是个很好的人。只是在钱的事情上我不信任他。

Don't get me wrong, I love your cooking, but this dish is a bit too salty for me.

别误会,我很喜欢你做的菜,但这道菜对我来说有点太咸了。

Don't get me wrong, I'm not saying your idea is bad; I just think we should consider all the risks.

别误会,我不是说你的想法不好;我只是觉得我们应该考虑所有风险。

⭐take on...

...的看法/意见

例句:

What's your take on the new company policy?

你对公司的新政策有什么看法?

I think we should invest, but that's just my take on it.

我认为我们应该投资,但这只是我的个人看法。

⭐bring sb on board

邀请某人加入(团队、公司或项目);聘请某人;让某人参与进来

例句:

I think we should bring him on board; his skills are exactly what we're missing.

我认为我们应该让他加入,他的技能正是我们所欠缺的。

We need to bring a new designer on board.

我们需要聘请一位新的设计。

⭐同义表达:

Don't take this the wrong way.