Fluent Fiction - Korean: From Screens to Snowflakes: A Seollal Family Reconnection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.com/ko/episode/2026-02-22-23-34-02-ko Story Transcript: Ko: 나미섬에서는 눈이 고즈넉이 내리고 있었다. En: In Namiseom, snow was quietly falling. Ko: 뽀얀 눈 속에 포근하게 자리 잡은 아늑한 오두막이 있었다. En: Nestled cozily in the white snow was a snug cabin. Ko: 그 오두막에는 미소 가족이 머물고 있었다. En: In that cabin, the Miso family was staying. Ko: 미소는 17살이었다. En: Miso was 17 years old. Ko: 요즘 가족과 어울리는 시간이 적었다. En: Lately, she had been spending less time with her family. Ko: 대신 스마트폰을 들여다보며 시간을 보내곤 했다. En: Instead, she would spend her time staring at her smartphone. Ko: "미소 누나, 같이 눈사람 만들래?" 지수는 그녀의 동생이었다. En: "Miso nuna, do you want to build a snowman together?" Jisoo, her younger sibling, asked. Ko: 지수는 언제나 미소를 바라보았다. En: Jisoo always admired Miso. Ko: "조금 이따가," 미소는 핸드폰을 내려다보며 답했다. En: "In a little while," Miso replied, looking down at her phone. Ko: 그러자, 아빠 대현이 한숨을 쉬며 말했다. "미소야, 이번 설날에는 가족과 함께해주길 바란다. En: Then, her father, Daehyun, sighed and said, "Miso, I hope you'll spend time with the family this Seollal. Ko: 새해를 함께 맞이하는 건 특별한 일이란다." En: Celebrating the new year together is a special thing." Ko: 미소는 잠시 마음이 울렸다. En: Miso felt a momentary tug at her heart. Ko: 그 말은 그녀에게 큰 부담으로 다가왔다. En: His words felt like a heavy burden to her. Ko: 하지만 대현의 진심이 담긴 눈빛을 보고, 미소는 결심했다. En: But seeing the sincerity in Daehyun's eyes, Miso made a decision. Ko: "핸드폰은 잠시 두고, 가족과 함께할래요." 미소는 핸드폰을 내려놓고, 지수에게 말했다. En: "I'll put my phone down and spend time with the family." Miso set her phone aside and spoke to Jisoo. Ko: 지수는 기뻐하며 손을 잡아 끌었다. En: Jisoo joyfully grabbed her hand and pulled her along. Ko: 그날 오후, 가족들은 모두 둘러앉아 설날의 전통적인 만두를 만들었다. En: That afternoon, the family gathered around to make traditional dumplings for Seollal. Ko: 미소는 처음에는 어색했지만, 점점 익숙해졌다. En: Initially awkward, Miso gradually became more comfortable. Ko: 만두를 만들던 중 웃음소리가 끊이지 않았다. En: Laughter echoed as they made dumplings. Ko: 대현과 지수가 장난을 치며 만두를 얼굴에 묻혔다. En: Daehyun and Jisoo playfully smeared dumpling dough on each other's faces. Ko: 미소는 그 모습을 보며 웃었다. En: Watching them, Miso laughed. Ko: 그런 미소의 모습에 대현도 미소 지었다. En: Seeing her smile, Daehyun also smiled. Ko: 저녁이 되자, 가족들은 강 근처에서 불꽃놀이를 시작했다. En: As evening came, the family started a fireworks display near the river. Ko: 반짝이는 불꽃이 하늘을 수놓자, 미소는 깊은 감정에 사로잡혔다. En: As the sparkling fireworks painted the sky, Miso found herself deeply moved. Ko: 가족과 함께 있는 시간이 이렇게 소중할 줄 미처 몰랐다. En: She hadn't realized just how precious time with her family could be. Ko: "가족이 최고야," 미소는 입으로, 그리고 마음으로 속삭였다. En: "Family is the best," Miso whispered both out loud and in her heart. Ko: 이제 미소는 무엇이 중요한지 깨달았다. En: Miso now understood what was truly important. Ko: 가족과 함께하는 지금 이 순간, 미소는 진정한 온기와 사랑을 느꼈다. En: In these moments shared with her family, she felt genuine warmth and love. Ko: 하늘에 불꽃이 사라지고, 미소와 가족들은 그렇게 특별한 설날을 맞이했다. En: As the fireworks disappeared into the sky, Miso and her family welcomed a special Seollal. Ko: 미소는 그 때의 감정을 평생 기억할 것이다. En: Miso would remember the emotions of that time for the rest of her life. Ko: 새해의 시작은 그렇게 따뜻하게 다가왔다. En: The start of the new year had come with a warm embrace. Vocabulary Words: nestled: 자리 잡은cozily: 포근하게snug: 아늑한cabin: 오두막lately: 요즘admired: 바라보았다momentary: 잠시tug: 울렸다sincerity: 진심embrace: 포옹awkward: 어색한gradually: 점점comfortable: 익숙해졌다playfully: 장난을 치며smeared: 묻혔다display: 불꽃놀이sparkling: 반짝이는painted: 수놓자deeply moved: 깊은 감정에 사로잡혔다precious: 소중할genuine: 진정한warmth: 온기echoed: 끊이지 않았다fireworks: 불꽃disappeared: 사라지고special: 특별한emotions: 감정burden: 부담echoed: 끊이지 않았다welcomed: 맞이했다