投資理財要找合法金融機構!
保證獲利不要信、陌生群組不要加、退休理財要穩健、契約文件要看清,守護財務安全你也做得到。
以上資訊,由財團法人金融消費評議中心提供。
----以上為 SoundOn 動態廣告----
你有沒有過這種經驗?人在國外旅遊或交換時,站在 ATM 前突然不確定要按哪個按鈕。
其實,銀行相關英文(banking English)超級實用,
不管你是要 提款 withdraw、轉帳 transfer、查餘額 balance 或申請對帳單 statement,都離不開這些單字。
今天用輕鬆方式帶你一次掌握,搭配生活化對話與表格整理,保證讓你在國外也能自信操作銀行服務!
☕ 贊助一杯咖啡,讓我們一起繼續前進:
https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/daily-english/banking-english-demand-deposit
- 💬 Dialogue — 日常對話
- 📚 Vocabulary Boost 重點單字
- 🔍 Sentence Patterns 常用句型
- 📖 Transcript 逐字稿
Ryan 是台灣留學生,在美國唸研究所。某天他和韓國室友 Mina 一起走去學校附近的銀行。
Ryan 想查 **balance **和做 transfer,順便跟 Mina 確認他聽得懂銀行英文怎麼說。
Dialogue(英文)
Ryan: Hey Mina, I need to stop by the bank to check my balance.
Mina: Sure! Are you using the ATM or going to the counter?
Ryan: Just the ATM. I also need to withdraw some cash.
Mina: Don’t forget—there might be a fee if it’s not your bank.
Ryan: True. I also want to transfer some money to my landlord.
Mina: Oh, like your rent? Is it a demand deposit account?
Ryan: Yeah, it’s just my regular checking account.
Mina: Do you get any interest from it?
Ryan: Very little. But I check my statement every month to keep track.
Mina: Smart! I always forget to check mine.
Ryan: By the way, do you have a bankbook in Korea?
Mina: Yes! We still use them sometimes, but most people go digital now.
Ryan: Same here. Okay, help me make sure I press the right options.
Mina: No problem. Let’s get your money business done!
Dialogue(繁體中文)
瑞恩:嘿 Mina,我要順路去一下銀行查一下我的餘額。
米娜:好啊!你要用 ATM 還是去櫃檯?
瑞恩:就用 ATM 而已。我也順便要領一點現金。
米娜:別忘了,如果不是你自己的銀行,可能會被收手續費喔。
瑞恩:也是啦。我還要匯點錢給房東。
米娜:喔,房租嗎?是活期存款帳戶嗎?
瑞恩:對,就是一般的活期帳戶。
米娜:那個帳戶有生利息嗎?
瑞恩:幾乎沒有。不過我每個月都會看一下對帳單,追蹤一下狀況。
米娜:你很聰明欸!我常常都忘記看。
瑞恩:對了,你在韓國有存摺嗎?
米娜:有!我們有時候還是會用,但大部分人現在都改用數位化了。
瑞恩:我們這邊也是。好,等一下幫我確認一下我有沒有按對選項。
米娜:沒問題!來,把你的銀行大小事一次處理好吧!
--
Hosting provided by SoundOn
Information
- Show
- Channel
- Published2 December 2025 at 08:17 UTC
- Length5 min
- RatingClean
