你是不是也常遇到這種情況?
早上出門前想說「今天一定準時」,結果 MRT 停駛、下雨塞車、主管提早開會 😅。
在台灣職場中,**“I’m late.” **聽起來太直接、甚至有點尷尬,
其實英文母語者更常用 **“I’m running late.” **來表達「我快遲到了」的禮貌語氣。
▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjenglishclass.com/business-english/running-late-for-work-english
💬 Dialogue|情境會話:台灣上班族的「遲到早晨」
📚 Vocabulary Boost|重點單字
🔍 Grammar Focus|常用句型
📖 Transcript 逐字稿
星期一早上 8:50,Kevin 被卡在捷運上,手機訊號又時好時壞。
他用 LINE 打給同事 Emma,請她幫忙通知主管。
English Dialogue
Kevin: Hey Emma, sorry, I’m running late again. The MRT just stopped for no reason.
Emma: Oh no, not again! Taipei traffic and MRT never fail to surprise us.
Kevin: Tell me about it. I left home early and still got stuck on the train.
Emma: Don’t worry, the manager just texted — he’s also stuck in traffic near Daan.
Kevin: Seriously? What a Monday.
Emma: Yep. The morning meeting hasn’t started yet, so you’re fine.
Kevin: That’s a relief. Could you forward me the updated slides? I’ll check them on my phone.
Emma: Sure thing. Oh, and the client joined the meeting link already.
Kevin: Got it. I’ll log in from my phone for now.
Emma: By the way, the coffee shop downstairs reopened! Want me to grab you a latte?
Kevin: You’re a lifesaver! Please make it iced — it’s too hot today.
Emma: Deal. Just don’t rush, safety first.
Kevin: Thanks! I’ll be there in ten.
中文
Kevin: Emma,不好意思,我又要遲到了,捷運又停在半路上。
Emma: 不會吧!台北的交通跟捷運永遠都讓人措手不及。
Kevin: 真的,我提早出門還是卡在車上。
Emma: 放心啦,主管剛傳訊息說他也塞在大安那邊。
Kevin: 認真嗎?典型的星期一啊。
Emma: 哈哈~早會還沒開始,你還有時間。
Kevin: 太好了~你可以幫我轉寄簡報給我嗎?我用手機看一下。
Emma: 沒問題~對了,客戶已經在線上了。
Kevin: 收到,那我先用手機登入。
Emma: 對了,一樓的咖啡店又開了,要不要我幫你買拿鐵?
Kevin: 妳人太好了~幫我買冰的,今天真的熱爆了。
Emma: OK,慢慢來,安全第一。
Kevin: 謝啦~我十分鐘內到!
Information
- Show
- Published14 October 2025 at 14:30 UTC
- RatingClean