世界咖啡館

NER國立教育廣播電臺

#每周一、四更新 全球化時代,如何培養跨文化溝通的多國語言,與前進世界的能力呢? 現在就跟著我們一起收聽【世界咖啡館】! 快來跟我們一起掌握多語能力,提升全球移動力吧! ----- Powered by Firstory Hosting

  1. 🕖用生活學英文|你的日常.我的非常07:戲劇英文教學:外國人在台灣學中文的挑戰與文化觀點

    1 H FA

    🕖用生活學英文|你的日常.我的非常07:戲劇英文教學:外國人在台灣學中文的挑戰與文化觀點

    🌏Guest:旅台美國人 Katie   🌏本集內容: 在這一集,主持人Jenny與來自美國、現居台灣的Katie在這一集中,主持人 Jenny 與來自美國、長居台灣的Katie深入探討了她學習中文的獨特經歷與文化觀點。Katie分享了她為何選擇注音符號而非拼音來學習中文發音,強調這有助於她更好地掌握台灣中文的聲調與口音,並以中文思維模式思考。她也提到台灣多樣的語言環境(國語、台語、客語、原住民語)對初來乍到的外國人來說,曾是一個令人困惑的「文化衝擊」。最後,她強調了長期居住在異國學習當地語言的重要性,認為這是一種對當地文化的尊重與融入。   【本集三個單字筆記本】 1. Mandarin – 國語 2. Culture shock – 文化衝擊 3. Respect – 尊重 ---- 在這一集中,我們跟著Katie探索了「一人一故事劇場」的獨特魅力,並從中學習到如何用英文描述這種深刻的連結與藝術形式。 ▲Vocabulary Learning 1.Playback theater–This is a uniqueform of improvisational performance createdby an American couple several decades ago. While it has connections to dramatherapy, it is fundamentally a performance, not a therapy session. The structureinvolves a conductor who invites audience members toshare true stories fromtheir lives. A team of performers, including actors and musicians, then instantlyimprovises a piece based on the shared story or emotion, presenting it back to thestoryteller and the audience as a gift. 2. Empathy–This word represents a core outcome and feeling generated byPlayback Theater. Katie describes the experience as "very empathetic" because itallows audience members to deeply connect with one another's stories. Bylistening to someone's personal experience and seeing it performed, people oftenrealize they are not alone in their feelings or situations. This shared understandinghelps build strong connections between strangers, fostering peace and reducingfear, which Katie believes is one of the main purposes of theater. 3. Performer–A performer in the context of Playback Theater is an actor ormusician who specializes in improvisation. Their role is to listen intently as anaudience member shares a personal story and then, on the spot, create and performa piece that reflects the story's emotions and narrative. This act is seen as giving a"gift" back to the storyteller. ▲Key Phrases •"It's connected to drama therapy a little bit, but it's definitely performance." •"The performers will then improvise a performance ofthat emotion or thestory." •"They gave us a gift of their story, but we are also giving the gift of hearingtheir story." •"I could relate very closely to both of their stories." •"I study theater because I think theater is one of the best ways to buildconnection between people." •"Building that empathy helps us... to create peace and understanding anddecrease fear." ▲Cultural Comparison (文化小筆記) Katie在節目中分享,一般來說,傳統劇場的故事內容來自編劇的劇本或導演的理念,而Playback(一人一故事劇場)的內容完全來自現場觀眾分享的真實故事,因此感覺更加真實。在傳統劇場中,觀眾多為被動的觀察者。在Playbac劇場,觀眾是內容的提供者、是一部份,扮演著主動參與的角色。傳統戲劇是經過排練、可重複演出的,在Playback劇場則是完全即興的,每一次的演出都是獨一無二、只存在於當下的「魔幻時刻」。Katie和我們分享,她學習劇場的目標並非為了成名,而是為了建立人與人之間的連結與同理心,這也是Playback劇場的核心價值。 ▲Suggested Exercise請試著用英文寫出以下句子: 1.Explain what Playback Theater is and how it isdifferent from traditional scriptedtheater. 2.What does Katie mean when she says Playback is like a "gift exchange"? 3.According to Katie, what is the main purpose of theater, and how does PlaybackTheater achieve this goal ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny) ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ▍教育電臺 ▍官網:https://bit.ly/39ISswV ▍粉絲團:https://www.facebook.com/educationradio ▍線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE ▍Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    10 min
  2. 🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Do Less Damage to Environment When Shopping Online 網路購物時如何減少對環境的破壞

    3 GG FA

    🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Do Less Damage to Environment When Shopping Online 網路購物時如何減少對環境的破壞

    👉Article Online orders use a lot of shipping, which isn't great for the environment. That's especially true if something needs to be returned. But apart from not shopping online, how can people do less damage to the environment when they order something? Slow it down Choose slower shipping when given the option. This will give the company more time to plan the delivery and completely fill the trucks with packages, which means fewer trucks are needed and less fuel is used. Order everything at once If you're buying more than one thing, try to order everything at the same time so there's a better chance the order will come in one box. That's not always possible though, since the items may be shipped from different places. Pick it up Some stores let you order online then pick up your order yourself from somewhere nearby. This means more deliveries go to one place instead of being driven to different homes, which saves on fuel. 👉Summary 文章中分享了三個小技巧,讓您可以用更環保的方式,享受網購的樂趣。 一、放慢速度 如果有選項,請選擇較慢的運輸方案。 如此一來,銷售公司可以有更多的時間規劃運送路線,並善用卡車的空間,這意味著卡車的數量能夠減少並使用更少的燃料。 二、一次訂購所有的物品 如果你要購買超過一樣物品,請嘗試同時訂購所有的商品,以便讓訂單放在同一個箱子裡。 雖然這並不總是可行,因為有些物品可能是從不同的地方運來的。 三、自行取貨 有些商店可以讓你在線上訂購,並從家附近的某個地點領取包裹。這意味著有更多的包裹能夠運送到同一個地方,而非分送到不同的家庭,如此一來便可節省燃料。 👉Words & Phrases shipping運輸 especially尤其 option選擇 👉References Article: Engoo Daily News (https://engoo.com.tw/app/lessons/do-less-damage-to-environment-when-shopping-online/oMcnaGfdEemMwpdUrMuhww) (https://engoo.com.tw/) #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ----- 英語節目主持人:Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    5 min
  3. 🕖用生活學英文|你的日常.我的非常06:英式早餐豆子配蛋還是蛋餅配大冰奶?

    5 OTT

    🕖用生活學英文|你的日常.我的非常06:英式早餐豆子配蛋還是蛋餅配大冰奶?

    在本集中,主持人 Jenny 與中英混血的 Natalie 深入探討了英國與台灣早餐文化的獨特差異。Natalie 分享了英式全餐的豐富內容,如香腸、焗豆和在英國北部常見的黑布丁。她強調英國人偏好熱騰騰的早餐,這與許多歐洲國家習慣吃冷食形成鮮明對比。此外,本集也聊到了平日早餐選項(如麥片、吐司),以及台灣早餐店的種類繁多何讓Natalie感到驚訝。最後,Natalie分享了她在台灣和英國之間對於兩地早餐的思念,以及兩地飲食文化差異帶來的文化衝擊。   【本集三個單字筆記本】 1.Full English breakfast – 英式全餐 2.Baked bean – 焗豆 3.Cultural shock – 文化衝擊 ------ Episode 6–It’s Not Just Afternoon Tea!在這一集中,我們跟著Natalie談到英國與台灣的茶文化差異,也從語言中學到許多飲食與文化的詞彙與表達方式 ▲Vocabulary Learning 1.Afternoon Tea–An elegant and traditional British social ritual held in the lateafternoon (around 4:00 PM). It's a posh and relaxed experience for the upper class,including finger sandwiches, desserts, and scones. Earl Grey tea is commonlyserved, often with milk. 2. Teapot–A vessel for brewing and serving tea. In the UK, teapots are oftenbeautiful, decorative porcelain pieces for an elegant experience. Taiwaneseteapots are usually very small. People use them to brew tea many times to enjoyits rich taste. 3. Bubble Tea–A popular Taiwanese beverage with tea, milk, and tapioca pearls.Natalie views it more as a dessert. Though historically cold tea was uncommon inthe UK, bubble tea has gained significant popularity, especially among youngergenerations, representing a "tea revolution". ▲Key Phrases •"Let's spill some tea now." •"It's just a perfectcombination." •"They're more particular with how they make their tea." •"High tea is nothing like afternoon tea." •"It's a tea revolution." ▲Cultural Comparison (文化小筆記) •英式下午茶(Afternoon Tea)主要為上流階級在午餐和晚餐之間補充能量,並且被視為社交活動,人們在輕鬆氛圍中聊天。 •英式下午茶大多飲用伯爵茶(Earl Grey),且習慣加牛奶。泡茶方式較為直接,茶具通常精美且較大。相比之下,台灣茶文化更注重茶葉本身的風味,泡茶時不常加牛奶。 •英式高茶(High Tea)與下午茶截然不同,它是一種勞工階級在辛勞工作一天後所享用的「輕食」或「晚餐」。人們坐在較高的餐桌(high table)旁用餐,餐點通常包含肉派、三明治等較為飽足的食物。 •Natalie在節目中分享在英國北部,人們常直接用"tea"來指代晚餐 •英國,冰茶和加料的茶在過去並不常見,但受到珍珠奶茶的影響,這些新形式的茶飲正在改變英國的飲茶習慣。 ▲Suggested Exercise請試著用英文寫出以下句子: 1. Describe the main differences between afternoon tea and high tea, including theirorigins and typical foods. 2. Compare and contrastTaiwanese and British traditional tea cultures, focusing ontheir brewing methods and typical serving styles. 3. Based on the conversation, how has bubble tea impacted the tea drinking culture inthe UK, especially across different generations? ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny) ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ▍教育電臺 ▍官網:https://bit.ly/39ISswV ▍粉絲團:https://www.facebook.com/educationradio ▍線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE ▍Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    10 min
  4. 🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Study: Multilingual People Learn New Languages Faster 研究:多語人士較快學會新語言

    3 OTT

    🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Study: Multilingual People Learn New Languages Faster 研究:多語人士較快學會新語言

    👉Article A study has found that multilingual people find it easier to learn new languages than people who are bilingual. Researchers measured the brain activity of 21 bilingual people and 28 multilingual people as they tried to identify words and sentences in the Kazakh language, which none of them spoke. All participants in the study spoke Japanese as their first language and English as their second. Most of the multilingual participants spoke Spanish as their third language — and some knew up to five languages. The researchers taught the participants the rules of the Kazakh language. They then gave participants four increasingly difficult tests to find out if they could identify words they had learned and make sure they were used correctly in sentences. While participants were taking the tests, researchers measured their brain activity. Participants could take each test repeatedly until they passed it and moved on to the next one. It was found that multilingual participants who were stronger in their second and third languages had to repeat the first test fewer times. And the multilingual group actually got faster at answering as the tests got harder. It was also found that the brain activity of multilingual people was similar to that of bilingual people — but for multilingual people the activity was much faster. Study co-author Kuniyoshi L. Sakai of the University of Tokyo said the results show that multilingual people are better at learning a new language than those who are only bilingual. 👉Summary 有份研究募集雙語人士及多語人學一個他們從來沒學過的語言:哈薩克語。參與研究的所有人母語都是日語,英語是他們的第二語言。大部分的多語參與者會的第三種語言是西班牙語,有些人甚至會高達五種以上的語言。研究人員教導參與者哈薩克語的規則,接著對他們進行測驗,看他們能否辨識剛學會的單字。參與者能重複做測驗,直到他們通過並進行下一份測驗為止。結果發現,多語參與者需要重複做第一份測驗的次數比較少。 且多語族群在測驗難度增加的時候。回答的速度確實也比較快。 👉Words & Phrases multilingual使用多種語言的 measure測量 activity活動  👉References Article: Engoo Daily News (https://engoo.com.tw/app/daily-news/article/study-multilingual-people-learn-new-languages-faster/3RFMbMpkEeuqc7MUk1yM8Q) (https://engoo.com.tw/) ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny)、Neil ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ----- 🎙教育電臺🎙 📻官網:https://bit.ly/39ISswV 🔗粉絲團:https://bit.ly/nerpodcastlink 🎧線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE 🎙Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    5 min
  5. 🕖用生活學英文|你的日常.我的非常05:逛市集,跟著當地人挖寶!匈牙利市集 vs.台灣市集

    28 SET

    🕖用生活學英文|你的日常.我的非常05:逛市集,跟著當地人挖寶!匈牙利市集 vs.台灣市集

    主持人 Jenny 與來自匈牙利的 Christina 對談分享台灣與匈牙利市集文化的差異。Christina 指出匈牙利沒有夜市,因氣候寒冷與商店普遍在傍晚打烊,取而代之的是僅在特定日期(如每週三、六上午)開放的早市,深受喜愛的農夫市集以新鮮食材與可議價的特色聞名。她認為匈牙利市集整潔有序,不僅賣食物、花卉和手工藝品,並特別推薦當地特有的酸櫻桃。透過這場對話,不僅能理解台灣與匈牙利兩地市集文化差異,也學到如何像當地人般自在逛市場。   【本集三個單字筆記本】 1. Night market 夜市 2. Smoked meat / Cured meat醃製肉品;臘肉  3. Local snacks 在地小吃 ----- ▲Vocabulary Learning 1.Night market– A street market that operates at night and is typically known forits food and goods. Christina mentions, "There are no night markets in Hungary"because shops usually close early and it gets too cold. Night markets are a symbolof Taiwan. 2.Smoked meat / Cured meat– Meat preserved by smoking or salting. Christinaexplains that in Hungarian markets, if there's no refrigeration, "you are onlyallowed to sell smoked meat" as it doesn't require a fridge. She contrasts this withun-refrigerated fresh meat in Taiwanese markets, which she finds concerning. 3.Local snacks– Traditional, often unique, small dishes or food items popular in aspecific region or country. Christina mentions Hungarian fried bread calledlangos, which is very famous. She notes buying it at the Central Market would bedouble the price compared to a normal place. ▲Key Phrases •“There are no night markets in Hungary.” •“Hungarians really love farmers market.” •"The only meat we sell at the market, if you don't have a fridge, then you canonly you are only allowed to sell smoked meat." •“You can negotiate about the price." ▲Cultural Comparison (文化小筆記) •匈牙利人偏愛在農夫市集向當地農夫直接購買,因為產品新鮮、品質好,且價格更優惠。 •匈牙利市集中除了蔬果肉品,也會販售花卉、手工藝品和DIY用品,且如果販售生鮮肉類需冷藏,否則只能販售煙燻肉品。 •知名的中央市場(Central Market)位於匈牙利布達佩斯,吸引相當多觀光客前往,商品價格通常是當地價格的1.5至2倍,是個適合一站購入所有紀念品的地方。 ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny) ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ▍教育電臺 ▍官網:https://bit.ly/39ISswV ▍粉絲團:https://www.facebook.com/educationradio ▍線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE ▍Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    10 min
  6. 🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:'World's Highest Hotel' Opens in Shanghai 「世界最高飯店」於上海開幕

    25 SET

    🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:'World's Highest Hotel' Opens in Shanghai 「世界最高飯店」於上海開幕

    ☆若您對本頻道節目有任何疑問或建議,請e-mail 至:service@ner.gov.tw 👉Article China's J Hotel Shanghai Tower, which opened on June 19, is being called the world's highest hotel. Its highest floors are located near the top of the 632-meter-tall Shanghai Tower, the world's second-tallest skyscraper after Dubai's Burj Khalifa.   However, hotel height records usually only count buildings that are used as hotels from top to bottom, and Guinness World Records says that Gevora Hotel in Dubai is actually the world's tallest, at just 356 meters.   J Hotel's lobby is on the 101st floor of Shanghai Tower, with its top on the 120th floor, which is 556 meters high. However, visitors needn't worry about a slow ride up as the building has the world's second-fastest elevators, which can travel at over 72 kilometers per hour.   J Hotel features 165 rooms and suites, over 1,000 pieces of art, seven restaurants and bars, as well as a swimming pool on the 84th floor.   The Stateroom, the hotel's cheapest, is over 60 square meters in size, offering guests a 24-hour butler service and a view of the Huangpu River for about $560 a night. The 195-square-meter J-Suite, which has a dining room for eight people and a sauna room, costs over $10,000 a night.   👉Summary 中國的上海中心大廈J飯店於今年6月19日開幕,被稱為全球最高飯店。J飯店的大廳位於上海中心大廈的第101樓,最高樓位於120樓,其高度為556公尺。遊客也不用擔心搭電梯得花很長的時間,因為該建築配有全球第二快的電梯,升降速度達每小時72公里。J飯店擁有165間套房、超過1,000件藝術品、7間餐廳及酒吧,以及位於84樓的游泳池。該飯店最便宜的客房面積超過60平方公尺,還提供顧客24小時的管家服務,以及黃埔江的風景,每晚約560美金。不過也跟大家補充一下,飯店的高度紀錄,通常只將飯店的最高到最低樓層列入計算,所以根據金氏世界紀錄,杜拜的格瓦拉飯店才是全球最高飯店。   👉Words & Phrases skyscraper摩天大樓 lobby大廳 suite套房   👉References Article: Engoo Daily News (https://engoo.com.tw/app/daily-news/article/worlds-highest-hotel-opens-in-shanghai/mxhKQt2kEeukIIfpzxon5Q) (https://engoo.com.tw/) #每周二、四更新 #沒有廣告不用APP進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ----- 英語節目主持人:陳彣 (Neil) ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ▍教育電臺 ▍官網:https://bit.ly/39ISswV ▍粉絲團:https://www.facebook.com/educationradio ▍線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE ▍Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    5 min
  7. 🕖用生活學英文|你的日常.我的非常04:足球是這樣踢嗎? 德國足球vs.台灣足球

    21 SET

    🕖用生活學英文|你的日常.我的非常04:足球是這樣踢嗎? 德國足球vs.台灣足球

    主持人 Jenny 與來自美國、台灣與德國多重背景的Stanley深入探討了全球足球文化與台灣足球的發展。Stanley 分享了他作為一名足球員在德國和台灣的經歷與觀察。 Stanley介紹了德國蓬勃的足球文化,包括其龐大的俱樂部數量、多層級的聯賽體系以及球迷文化。對於台灣足球,Stanley認為其正處於發展階段,鼓勵可改變免費入場的模式,讓球迷透過「投資」提升參與感與對比賽的期待。本集不僅是足球知識的分享,更是跨文化觀察與對台灣體育發展的深刻見解。   【本集三個單字筆記本】 1.Football/Soccer – 足球 2.Development – 發展 3.Invest – 投入、投資 ----- ✍️語言小筆記✍️ Episode 4–Football in Germany and Taiwan: A Global Perspective在這一集中,我們跟著Stanley談到足球在全球不同文化中的表現,以及台灣足球的發展,也從語言中學到許多相關詞彙與表達方式。 ▲Vocabulary Learning 1.Football/Soccer–The most popular sport globally, often referred to as "football"in most parts of the world, but "soccer" in the US, Australia, and Ireland. Stanleyclarifies that "soccer" is ironically a British word originally from "AssociationFootball". 2. Development–The process of growth or becoming more advanced. Stanleydiscusses the development of Taiwanese football, noting it has grown in terms ofacademies and clubs but still needs to advance in areas like tactics andphysicality. 3. Invest–To devote time, effort, or money to a particular undertaking with theexpectation of a worthwhile result. Stanley suggests that for Taiwan's football togrow, fans need to invest (e.g., by paying for tickets) to have a higher expectationof the product onthe field, fostering a sense of ownership and support. ▲Key Phrases •Germany, it is one of the, I would say the best environments to enjoyfootball." •"The club that you support is above your national team in terms of thesupport." •"It is probably one of the most effective form of democracy that they cantake part in."•"You need to try to encourage footballers to leave Taiwan to seek a higherlevel of competition." ▲Cultural Comparison (文化小筆記) •Soccer這個單字源自英國"Association Football"的簡稱,只不過現在英國人很少使用"soccer",但在美國、澳洲、愛爾蘭等國家使用"football"是可通用的。 •德國足球擁有將近25,000個足球俱樂部,球迷對自己城市的俱樂部忠誠度極高,甚至高於國家隊。 •Stanley分享在德國看足球比賽即使是青少年比賽也會收取門票,鼓勵球迷從小地方支持球隊並提升參與感。 •Stanley在台灣踢足球時感受到台灣足球處於發展中階段,如果能建立永續經濟循環,有助於足球產業整體發展。 ▲Suggested Exercise請試著用英文寫出以下句子: 1.Explain the origin and current usage differences between "football" and "soccer." 2.Describe the key characteristics of German football culture, particularly regardingfan involvement. 3.What recommendations does Stanley offer for the development of football inTaiwan #每周一、四更新 #收聽無廣告不用APP選教育電台 線上收聽 #進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ----- 英語節目主持人:屠潔(Jenny) 日語節目主持人:孫寅華 (yinka) ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ▍教育電臺 ▍官網:https://bit.ly/39ISswV ▍粉絲團:https://www.facebook.com/educationradio ▍線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE ▍Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    10 min
  8. 🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Coldest Swim on Earth' to Be Completed in Greenland「全球最冷泳程」將於格陵蘭完成

    17 SET

    🕖用新聞學英文|雙語教學花路米:Coldest Swim on Earth' to Be Completed in Greenland「全球最冷泳程」將於格陵蘭完成

    👉Article Do you avoid the beach when the water gets cold? Lewis Pugh doesn't. This British-South African swimmer has swum in the Antarctic — and now he's going to Greenland to complete "the coldest swim on Earth." Starting on August 25, Pugh, 51, plans to swim 10 to 15 kilometers across the Ilulissat Icefjord on the west coast of Greenland. The route will not just be a straight line — Pugh will need to avoid large pieces of ice in the water. The swim is expected to take him two weeks, and he says it will be the first multi-day swim in the Earth's polar regions. "This swim will be the most challenging of my career," said Pugh, who spent 10 days training in Iceland before going to Greenland. Pugh does long-distance swims to raise awareness of climate change and other environmental problems. In January 2020, he became the first person to swim under the Antarctic ice sheet. "Ice keeps our planet cool enough for us to live," Pugh said, adding that the world's melting ice is a danger to us all. "No ice, no life." He will be attending the 26th UN Climate Change Conference, which will be in Glasgow, Scotland, from October 31 to November 12. There he plans to ask world leaders to immediately take action on climate change. Pugh wants 30% of the world's oceans to be protected by 2030 to help stop climate change. 👉Summary 51歲的Pugh計畫游10至15公里橫跨格陵蘭西岸的伊盧利薩特冰峽灣。這條路線並不是直線——Pugh需避開水中的大型冰塊。這趟泳程預期將花他兩週的時間,他表示這將會是第一次在地球上的極區進行的多日泳程,會是他職涯中最大的挑戰。Pugh希望藉由這趟泳程,來提升大眾對氣候變遷和其他環境問題的意識。他也將參加第26屆聯合國氣候變化大會,並計畫在那裡要求世界領導人立即針對氣候變遷採取行動。 👉Words & Phrases polar極地的 challenging具有挑戰性的 awareness認知 👉References Article: Engoo Daily News (https://engoo.com.tw/app/daily-news/article/coldest-swim-on-earth-to-be-completed-in-greenland/vAIwHP8_Eeu102v2sVRGmQ) (https://engoo.com.tw/) #每周一、四更新 #沒有廣告不用APP進一步學習語言點選教育電台 語言學習頻道 ----- 英語節目主持人:陳彣 (Neil) ----- Apple|Spotify|Google|KKBOX|Fistory|SoundOn 搜尋訂閱:世界咖啡館 ----- ▍教育電臺 ▍官網:https://bit.ly/39ISswV ▍粉絲團:https://www.facebook.com/educationradio ▍線上收聽:https://bit.ly/3cyxBhE ▍Channel+精選節目:http://bit.ly/499xCn5 Powered by Firstory Hosting

    5 min

Descrizione

#每周一、四更新 全球化時代,如何培養跨文化溝通的多國語言,與前進世界的能力呢? 現在就跟著我們一起收聽【世界咖啡館】! 快來跟我們一起掌握多語能力,提升全球移動力吧! ----- Powered by Firstory Hosting

Potrebbero piacerti anche…