和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

【口语版】“逐渐适应”英语怎么说?

欢迎关注微信公众号:英语主播Emily
在微信公众号里回复:课程
即可获得10节精品视频学习课程
全面提高听力,发音,口语
帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

A: Hey, Sarah! How's the new job going? You've been there for about a month now, right?

B: Hi, Mark! Yeah, just over a month. To be honest, the first couple of weeks were pretty overwhelming.

But the good news is, I'm finally starting to find my feet.

A: That's fantastic to hear! I knew you'd get the hang of it. Soon you'll be an old pro.

参考翻译:

A: 嘿,Sarah!新工作怎么样?你到那儿大概一个月了吧?

B: 嗨,Mark!是啊,刚一个多月。说实话,头几周真是让人应接不暇。不过好消息是,我终于开始适应了。

A: 听到你这么说真是太好了!我就知道你会熟练起来的。很快你就会成老手了。

⭐find one's feet

适应;站稳脚跟;上手;找到状态;熟悉情况

例句:

It took him a few months to find his feet in the new company.

他在新公司花了几个月才适应/站稳脚跟。

She moved to a new country and needed some time to find her feet.

她搬到了一个新的国家,需要一些时间来适应环境。

I'm still finding my feet with this new software.

我还在摸索/熟悉这个新软件。

After the divorce, it took her a long time to find her feet again.

离婚后,她花了很长时间才重新振作/找回状态。

get the hang of 

通过练习和经验,开始掌握做某事的诀窍、要领或感觉

例句:

Driving was scary at first, but once you get the hang of it, it becomes second nature.

一开始开车很吓人,但一旦你掌握了诀窍,它就会变成一种本能。

It took me a while to get the hang of the new coffee machine in the office.

我花了一段时间才学会用办公室的新咖啡机。

两者区别

"get the hang of":更侧重于掌握特定的技巧、窍门或操作方法。对象通常是一件具体的事(如开车、用软件、玩游戏)

例句:

 I'm getting the hang of driving.

我正在掌握开车的窍门。

"find my feet":更侧重于在一个新的、复杂的环境中整体上变得自信和从容。对象通常是一个更广阔的环境或角色(如新工作、新城市、新生活)

I'm finding my feet in my new job.

我正在新工作中适应并站稳脚跟。