世界報報:Jee 的兒童新聞英文 | English News with Jee

Jie

世界報報:Jee 的兒童新聞英文 | English News with Jee

  1. 1D AGO

    Fair Play! 公平遊戲

    Hello friends! Welcome back to English News with Jee. 嗨,親愛的小朋友們,歡迎回來Jee的英語新聞。 This is where we share important stories from around the world and learn English together! 在這裡,我們一起分享世界各地的重要新聞,也一起學英文! Today the story comes from China and the United States. 今天的新聞來自中國和美國。 Once upon a time, there were two very big countries, let's call them the Land of the Dragon and the Land of the Eagle. They love to trade things with each other, like toys and gadgets. But one day, the Land of the Eagle wanted to add a special rule. This rule would make things from the Land of the Dragon cost more money. The Land of the Dragon felt this was not fair. They said that the Land of the Eagle also has rules to help its own team. So, the Land of the Dragon accused the Land of the Eagle of having double standards. This means having one rule for yourself and a different rule for others. Now, both big countries need to talk and find a way to play by the same rules. Once upon a time, there were two very big countries, let's call them the Land of the Dragon and the Land of the Eagle. 從前,有兩個非常大的國家,我們稱他們為龍之國和鷹之國。 They love to trade things with each other, like toys and gadgets. 他們喜歡互相交易東西,像是玩具和新奇的電子產品。 But one day, the Land of the Eagle wanted to add a special rule. 但是有一天,鷹之國想要增加一條特別的規則。 This rule would make things from the Land of the Dragon cost more money. 這條規則會讓來自龍之國的東西變得更貴。 The Land of the Dragon felt this was not fair. 龍之國覺得這不公平。 They said that the Land of the Eagle also has rules to help its own team. 他們說,鷹之國也有幫助自己團隊的規則。 So, the Land of the Dragon accused the Land of the Eagle of having double standards. 所以,龍之國指控鷹之國有「雙重標準」。 This means having one rule for yourself and a different rule for others. 意思就是,對自己用一套規則,對別人用另一套不同的規則。 Now, both big countries need to talk and find a way to play by the same rules. 現在,這兩個大國家需要好好聊一聊,找到一個方法,讓大家都能遵守一樣的規則來玩遊戲。 Now it's Vocabulary Time! 單字時間到了! Our first word is 'trade', T-R-A-D-E. It means 貿易 or 交易, which is the action of buying and selling things between countries or people. A synonym for trade is 'commerce', and the opposite could be 'ban'. Let's make a sentence: The two countries trade toys and food with each other. Our second word is 'fair', F-A-I-R. It means 公平的. It describes treating everyone equally and in a right way. A synonym for fair is 'just', and the opposite is 'unfair'. Here's a sentence: The teacher made a fair decision so all the kids were happy. Our third word is 'accuse', A-C-C-U-S-E. It means 指控. It's when you say that someone has done something wrong. A synonym for accuse is 'blame', and the opposite is 'defend'. Let's use it in a sentence: She accused her brother of eating the last cookie. Our last word is 'rule', R-U-L-E. It means 規則. It tells you what you are allowed to do and not allowed to do in a game or a country. A synonym for rule is 'regulation', and the opposite could be 'chaos'. Here’s a sentence: We must follow the rules when we play the game. It is important for everyone to talk about the rules and play fair. 對每個人來說,好好溝通規則並公平地玩遊戲,是非常重要的。 That's all for today! See you next time! 我們今天就到這裡,下次見囉!

    4 min
  2. 1D AGO

    Talk Wins 談談就贏

    Hello friends! Welcome back to English News with Jee. 嗨,親愛的小朋友,歡迎回來Jee的兒少英語新聞。 This is where we share important stories from around the world and learn English together! 在這裡,我們一起分享世界各地的重要新聞,也一起學英文! Today the story comes from Gaza City. 今天的新聞來自加薩市。 In a city called Gaza City, there are many different groups of people. Recently, two of these groups had a big disagreement. One group helps to keep order in the city, and the other is a large family group. They couldn't agree on some important rules. Instead of talking calmly, they started to argue. The argument became a fight, which made the streets feel unsafe for a while. This story reminds us that talking is the best way to solve problems. When people listen to each other, it helps everyone live together in a peaceful and happy way. Now, let's go through the story sentence by sentence. 現在,我們來一句一句學習這則新聞。 In a city called Gaza City, there are many different groups of people. 在一個叫做加薩市的城市裡,有許多不同的群體。 Recently, two of these groups had a big disagreement. 最近,其中兩個群體發生了很大的意見分歧。 One group helps to keep order in the city, and the other is a large family group. 其中一個群體負責維持城市秩序,另一個則是一個大家族。 They couldn't agree on some important rules. 他們對於一些重要的規則無法達成共識。 Instead of talking calmly, they started to argue. 他們沒有冷靜地溝通,而是開始爭吵。 The argument became a fight, which made the streets feel unsafe for a while. 爭吵演變成了打鬥,讓街道暫時變得不安全。 This story reminds us that talking is the best way to solve problems. 這個故事提醒我們,溝通是解決問題的最好方法。 When people listen to each other, it helps everyone live together in a peaceful and happy way. 當人們願意傾聽彼此,就能幫助大家用和平快樂的方式住在一起。 Great job listening, everyone! Now it's our Vocabulary Time! 大家都聽得很棒!現在是我們的單字時間! Our first word is 'disagreement'. D-I-S-A-G-R-E-E-M-E-N-T. Disagreement. It means 意見不合. A word that means something similar is 'conflict', and the opposite is 'agreement'. Let's make a sentence: My brother and I had a disagreement about what to watch on TV. 我和我的哥哥對於電視要看什麼節目意見不合。 Our second word is 'argue'. A-R-G-U-E. Argue. It means 爭吵. A similar word is 'quarrel', and the opposite is 'agree'. For example: It's not good to argue with your friends over small things. 為了一些小事情和朋友爭吵是不好的。 Our third word is 'unsafe'. U-N-S-A-F-E. Unsafe. It means 不安全的. A synonym is 'dangerous', and the opposite is 'safe'. Here's a sentence: You should not play on a street with lots of cars because it's unsafe. 你不應該在有很多車的馬路上玩,因為那很不安全。 Our last word today is 'peaceful'. P-E-A-C-E-F-U-L. Peaceful. It means 和平的. A similar word is 'calm', and the opposite is 'chaotic'. Let's try it in a sentence: The library is a quiet and peaceful place to read. 圖書館是一個安靜又和平,適合閱讀的地方。 It's always better to talk than to fight. 用溝通的總是比用打鬥的來得好。 Working together makes our world a better place. 同心協力能讓我們的世界變成一個更美好的地方。 Thanks for tuning in to English News with Jee. See you next time! 謝謝你收聽Jee的兒少英語新聞,我們下次見!

    4 min
  3. 1D AGO

    Peace & Home 和平家園

    【故事中文翻譯】 在一個遙遠的地方,有些人終於可以回家了。他們已經離開家人很長、很長一段時間了。每個人都非常興奮並充滿希望。這些人被釋放了,可以再次見到他們心愛的人。家人們流著開心的眼淚,緊緊地擁抱彼此。這是一場非常特別的團聚。世界各地的人們都期盼和平,這樣所有的戰鬥都能停止,每個人都能和家人安全地生活在一起。 【單字學習列表】 --- 單字: release IPA: /rɪˈliːs/ 意思: 釋放;放走 例句: The bird was happy after its release from the cage. 例句翻譯: N/A 同義詞: free 反義詞: capture --- 單字: hopeful IPA: /ˈhoʊpfl/ 意思: 充滿希望的 例句: I am hopeful that it will be sunny tomorrow for our picnic. 例句翻譯: N/A 同義詞: optimistic 反義詞: pessimistic --- 單字: reunion IPA: /ˌriːˈjuːnjən/ 意思: 團聚;重聚 例句: Our family reunion during the holiday was full of joy. 例句翻譯: N/A 同義詞: gathering 反義詞: separation --- 單字: peace IPA: /piːs/ 意思: 和平 例句: Everyone in the world wishes for peace. 例句翻譯: N/A 同義詞: harmony 反義詞: war 【故事啟發】 This story teaches us about the great joy of families being together and the importance of peace. It reminds us to always hope for a safe and peaceful world for everyone. 這個故事教導我們家人團聚的巨大喜悅以及和平的重要性。它提醒我們要永遠為每個人期盼一個安全、和平的世界。

    5 min
  4. 2D AGO

    Trump's Tax 川普關稅故事

    【故事中文翻譯】 從前從前,在一個叫做美國的大國家,有一位名叫川普先生的男士。他曾經是總統,而且想再次成為總統。川普先生對於來自另一個大國——中國的東西,有一個想法。我們每天使用的很多東西,像是玩具和衣服,都是在中國製造,然後送到美國販售的。川普先生說,如果他再次成為總統,他可能會在這些東西上增加一筆特別的額外費用。這個額外費用被稱為「關稅」。他正在考慮一個非常、非常高的關稅。這會讓來自中國的東西價格變成兩倍!他相信這將有助於美國的公司在自己國家製造和銷售更多的東西。這就像兩個國家之間關於交易玩具和衣服的一場大對話。他們正在試著決定什麼是公平的做生意方式。 【單字學習列表】 --- 單字: President IPA: /ˈprɛzɪdənt/ 意思: 總統 例句: The president is the leader of the country. 例句翻譯: N/A 同義詞: leader 反義詞: citizen --- 單字: Tariff IPA: /ˈtærɪf/ 意思: 關稅 例句: The new tariff made the imported toys more expensive. 例句翻譯: N/A 同義詞: tax, duty 反義詞: free trade --- 單字: Cost IPA: /kɔst/ 意思: 成本;價格 例句: The cost of the book is ten dollars. 例句翻譯: N/A 同義詞: price, expense 反義詞: profit, income --- 單字: Double IPA: /ˈdʌbəl/ 意思: 兩倍的;加倍 例句: The new price is double the old one. 例句翻譯: N/A 同義詞: twice 反義詞: half --- 單字: Company IPA: /ˈkʌmpəni/ 意思: 公司 例句: He works for a software company. 例句翻譯: N/A 同義詞: business, firm 反義詞: individual

    6 min
  5. 2D AGO

    蘇丹:人民與和平 Sudan: People & Peace

    【故事中文翻譯】 在蘇丹的一個城市裡,發生了一件非常令人難過的事。天空傳來一聲巨響,像一個嚇人的煙火。這個聲響傷害了許多只是想好好過生活的人。這個城市正在經歷一段艱難的時期。人們很難找到食物或去看醫生。許多家庭都感到害怕和悲傷。來自世界各地的幫助者正努力為他們帶來食物和藥品。每個人都希望爭鬥能很快停止。他們期盼和平,這樣孩子們才能再次安全地在戶外玩耍。我們都希望有一個和平的世界,在那裡每個人都能安全和快樂。 【單字學習列表】 --- 單字: sad IPA: /sæd/ 意思: 難過的,悲傷的 例句: The little girl was sad because she lost her toy. 例句翻譯: 那個小女孩因為弄丟了玩具而感到難過。 同義詞: unhappy 反義詞: happy --- 單字: hurt IPA: /hɜːrt/ 意思: 受傷,傷害 例句: I hurt my knee when I fell down. 例句翻譯: 我跌倒時傷到了我的膝蓋。 同義詞: injure 反義詞: heal --- 單字: tough IPA: /tʌf/ 意思: 困難的,艱難的 例句: The math problem was very tough. 例句翻譯: 這道數學題非常困難。 同義詞: difficult 反義詞: easy --- 單字: peace IPA: /piːs/ 意思: 和平 例句: The whole world wishes for peace. 例句翻譯: 全世界都期盼和平。 同義詞: harmony 反義詞: conflict --- 單字: safe IPA: /seɪf/ 意思: 安全的 例句: You should always wear a helmet to stay safe when you ride a bike. 例句翻譯: 騎腳踏車時你應該總是戴著安全帽來保持安全。 同義詞: secure 反義詞: dangerous 【故事啟發】 It's important to be kind to each other. We all wish for a world where everyone can live in peace. 善待彼此是很重要的。我們都希望生活在一個大家都能和平共處的世界裡。

    4 min

About

世界報報:Jee 的兒童新聞英文 | English News with Jee

You Might Also Like