Your Japanese Friend

Michi

Japanese language immersion for beginners

  1. 1月3日

    How to learn Japanese faster

    Your Japanese Friend!こんにちは。今日 YouTubeで日本のニュースを見ていました。そこで初めて知ったのですけど、日本で永住パーマネンレジデント永住する人は N4フォー N4レベルの日本語ができないといけない。
必須事項になったそうです。びっくりしました。本当にびっくりしました。
こんなこと今までなかったので。ねえ、皆さん日本に住む予定はありますか ?予定がある人もない人も日本語を上達インプルーブしたい人は必見のウェブサイトがあります。私のおすすめはウェブサイトでワニカニ。ワニは英語でクロコダイル。
カニ。カニは英語でクラブ。あの 2本の指というかあの赤い生き物ですね。あのワニカニというウェブサイト、これはですね。英語の頭で考える人がとても日本語を勉強しやすいウェブサイトです。
漢字をチャイニーズキャラクター漢字を勉強するウェブサイトなんですけど、やっぱりね、漢字を勉強する、とても上達が早いですね。早道ですね。本当に漢字の意味、それぞれの意味 Each meaningですね。
それがわかると何を勉強するよりも早い上達が早い。上達します。本当に私はスポンサーをもらっていません。
いませんけども、本当にあの日本語を早く勉強したい。早く上達したい人はぜひチェックしてみてください。うん、やっぱり漢字はそれぞれの意味が深いですね。
ディープミーニングなので。うん、やっぱりね。皆さんにぜひ漢字もひらがなももちろん勉強してほしいですけど、ひらがなの後かなひらがな、カタカナ勉強した後におすすめなのがワニカニウェブサイト。ワニカニです。
優しいイージー感じイージーレベルの漢字からスタートするので、漢字を全く知らない人も上達インプルーブできると思います。いいね。チェックしてみてください。
ではまた明日バイバイ。 Your Japanese Friend! Hello. Today I was watching Japanese news on YouTube. There, I learned for the first time that in Japan, people who want permanent residency - permanent resident - permanent residence, must be able to do N4 - four - N4 level Japanese. It apparently became a required condition. I was surprised. I was really surprised. Because this has never happened before. Hey everyone, do you have plans to live in Japan? Whether you have plans or not, for people who want to improve their Japanese, there’s a must-see website. My recommendation is a website called WaniKani. Wani is crocodile in English. Kani. Kani is crab in English. That thing with two claws, that red creature. That website called WaniKani, this is, you know, a website where people who think with an English mindset can study Japanese very easily. It’s a website for studying kanji - Chinese characters - kanji, but really, you know, studying kanji makes your progress very fast. It’s a shortcut. Really, the meanings of kanji, each meaning - each meaning. When you understand that, you progress faster than studying anything else. You really improve. I’m really not getting sponsored. I’m not, but really, for people who want to study Japanese quickly, who want to improve quickly, please check it out. Yeah, after all, kanji each have deep meanings. Deep meanings. So, yeah, really. I want you all to study kanji and hiragana too, of course, but after studying hiragana - hiragana and katakana - after studying that, what I recommend is the WaniKani website. WaniKani. It starts from easy - easy kanji - easy level kanji, so even people who don’t know kanji at all can improve, I think. Good. Check it out. See you tomorrow, bye bye😉🖤

    4分
  2. 1月3日

    What have you been tired of lately?

    Your Japanese Friend!こんにちは私は今日とても疲れています。疲れている。 I'm tired疲れている疲れています昨日ワイキキのホテルで働きました。
そこですべての部屋は禁煙のスモーキング禁煙です。タバコとか今流行ってるベイピングとかすべて禁止プロハビテッドダメです。そこでお客さんがベイピングをしました。
ホテル内ではすべてノースモーキンノーベイピングなので、私は何度も注意をしました。ここはノースモーキングノーベーピングですよと言いました。それでもですね。
やめてくれない。止めてくれない。そこで私はセキュリティを呼びました。
こう何度も何度行っても止めてくれない。やめてくれない。これはですね。
とても心が疲れます。メンタリータイアド心が疲れる。それで 1日寝て起きてもまだ今疲れています。
体の疲れより心の疲れこっちの方がなんだか私はとても疲れます。なかなか疲れが取れません。なので、皆さんはなかなか難しいですが、心の疲れをとってください。
なるべく心の疲れはない方がいいですね。最近皆さん疲れていることはありますか ?教えてください。
じゃあまたね。 Your Japanese Friend! Hello. I’m very tired today. Tired. I’m tired, tired, tired. Yesterday I worked at a hotel in Waikiki. There, all the rooms are non-smoking. Non-smoking. No smoking. Cigarettes and the vaping that’s popular now - everything is prohibited. Not allowed. There, a guest was vaping. Inside the hotel, everything is no smoking, no vaping, so I warned them many times. I said, ‘This is no smoking, no vaping.’ But still, you know, they wouldn’t stop. They wouldn’t stop. So I called security. Even though I said it many times, many times, they wouldn’t stop. They wouldn’t stop. This, you know, is very mentally exhausting. Mentally tired - my heart/mind is tired. So even after sleeping for a whole day and waking up, I’m still tired now. More than physical tiredness, mental tiredness - this one makes me much more tired. The tiredness doesn’t go away easily. So everyone, it’s quite difficult, but please take care of your mental tiredness. It’s better to not have mental tiredness if possible. Is there anything that’s been making you all tired recently? Please tell me. See you later!

    3分
  3. 1月3日

    Do you have a pet?

    Your ジャパニーズ フレンド!こんにちは。皆さんはペット動物飼っていますか私は犬を飼っています。犬の名前はゴボウです。
根っこの、そうですね。日本のベジタブル野菜、根っこなんですけど、体が茶色かったり、黒かったり、まさに野菜のごぼうにそっくりなので、ゴボウくん、ゴボウという名前です。彼はハワイのヒューメインソサエティでもらってきました。
もう 12歳おじいちゃんです。おじいちゃん、グランパー。年をとっています。なので目が見えません。 
He's brind目が見えないです。でもですね、割と元気にやっています。皆さんはペット動物、家で飼っていますか ?
私にとってこのゴボウくん、ミスターゴボウは、そうですね。セラピストでもあるし、もちろん家族でもあるし、友達でもあるし、もしかしたら一番大切な存在。モーストインポータントbeing存在ですね。なので本当に家に犬がいるととても癒されます。
皆さんは動物ペット飼っていますか?ペットというよりは家族ですよね。猫だったり、もしくは豚だったり。もしくはそうですね。ネズミとかマウス、ネズミとかも飼ってるかもしれません。
私は犬と鳥を飼ったことがあります。やっぱり動物が家にいると良いですね。とても癒されます。
セラピストですね。はいでは皆さんが飼っている動物ペット教えてください。じゃあまたね。 Your Japanese Friend! Hello. Do you all have pet animals? I have a dog. My dog’s name is Gobou. From the root vegetable, yes. A Japanese vegetable, a root vegetable. His body is brown and black, and he looks exactly like the vegetable gobou (burdock root), so his name is Gobou-kun, Gobou. I got him from the Humane Society in Hawaii. He’s already 12 years old, an old man. Grandpa. He’s getting old. So he can’t see. He’s blind - he can’t see. But, you know, he’s doing pretty well. Do you all have pet animals at home? For me, this Gobou-kun, Mr. Gobou, is, well, a therapist, and of course family, and a friend, and maybe the most important being. The most important being, yes. So having a dog at home is really healing. Do you all have pet animals? Rather than pets, they’re family, right? Cats, or maybe pigs. Or, let’s see, mice or rats - you might have mice too. I’ve had dogs and birds. After all, it’s good to have animals at home. Very healing. They’re therapists. Yes, so please tell me about the animals and pets you have. See you later!

    3分

番組について

Japanese language immersion for beginners