Alors on décrypte pour vous ce discours très particulier de Donald Trump juste avant les élections de mi-mandat. So, we are decoding for you this very particular speech by Donald Trump just before the midterm elections. En fait, face à des élus républicains, l’ancien président a livré une allocution, disons assez hétéroclite, un vrai mélange d’avertissements politiques et d’imitations pour mobiliser ses troupes. In fact, facing Republican elected officials, the former president delivered a, let's say, quite eclectic speech, a real mix of political warnings and imitations to mobilize his troops. Le discours a complètement viré au One-man-show. The speech turned completely into a one-man show. Trump a enchaîné les piques, hein, visant ses opposants, Emmanuel Macron, et même sa propre femme, Melania. Trump delivered a series of jabs, targeting his opponents, Emmanuel Macron, and even his own wife, Melania. Le moment le plus marquant, si on peut dire, c’est son imitation d’une haltérophile transgenre. The most striking moment, so to speak, was his imitation of a transgender weightlifter. Deuxième point, une anecdote pour le moins surprenante. Second point, a surprising anecdote to say the least. Trump a carrément accusé le président vénézuélien Nicolas Maduro d’avoir copié ses pas de danse. Trump outright accused Venezuelan President Nicolas Maduro of having copied his dance moves. Et selon le New York Times, ces danses auraient même influencé une décision d’opération militaire américaine. And according to the New York Times, these dances might have even influenced a decision regarding an American military operation. La touche finale, sa femme Melania qui lui aurait dit : « Chéri, ce n’est pas digne d’un président ». The final touch, his wife Melania who allegedly told him: "Honey, this is not worthy of a president." Enfin, derrière toute cette comédie, il y avait un message politique très clair, c’était un avertissement direct aux parlementaires. Finally, behind all this comedy, there was a very clear political message; it was a direct warning to parliamentarians. Il leur a dit qu’ils devaient absolument gagner, parce que sinon les démocrates lanceraient une procédure de destitution contre lui. He told them they absolutely had to win, because otherwise the Democrats would launch impeachment proceedings against him. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.