高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

英语磨耳朵
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

感谢大家的喜爱和支持!不知不觉,《高效磨耳朵》已经陪伴大家走过两年半时间,相信通过坚持不懈的练习,每个人都已经有了进步。 高效磨耳朵,每周一三五七的7:30更新一期,下面调整后的内容分类。 周一:单词造句磨耳朵 10个单词 每个单词2-5个句子 从字母A带头的单词开始,每期列10个单词,每个单词配2-5个句子,适合练习听力的初学者。 周三:句子反复磨耳朵 10个句子 经典的句子磨耳朵材料,词汇和句子相对简单,适合多听练语感。 周五:英文名著分级阅读 一篇 精选经典的英文名著,配以精彩演播,剧情前后连续,表演生动有趣。 周日:level 4短文 一篇 关于各类话题的断篇文章,难度相对较高,适合听力进阶,觉得太难的朋友可以先去听level1到level3。

  1. 1 HR AGO

    单词造句磨耳朵 首字母E day81(801-810)

    听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 81 801. Engine n.发动机,引擎;驱动力,推动力 There's a problem with the engine. 发动机有问题。 The engine is running smoothly now. 发动机现在运行平稳。 She got in the car and started the engine. 她上了车然后启动了发动机。 802. Engineer n.工程师,设计师;技师;v.设计,建造;策划 My father is a software engineer. 我父亲是一名软件工程师。 He is an electrical engineer. 他是一名电气工程师。 My father wants me to be an engineer. 我父亲想让我成为一名工程师。 803. Enjoy v.享受,欣赏,喜爱;过得愉快 l enjoy outdoor activities. 我喜欢户外活动。 I enjoy being with you. 我喜欢和你在一起。 I enjoy the fresh atmosphere in the countryside. 我喜欢乡村的清新气氛。 804. Enjoyable adj.令人愉快的,有乐趣的 Learning a foreign language is truly enjoyable. 学习一门外语真的很愉快。 We had an enjoyable day together at the zoo. 我们在动物园里度过了愉快的一天。 For me, it was one of the most enjoyable experiences of the festival. 对我来说,这是音乐节中最愉快的经历之一。 805. Enormous adj.巨大的,极大的 The power of love is enormous. 爱的力量是巨大的。 Stress can have an enormous negative impact on your health. 压力会对你的健康产生巨大的负面影响。 Despite our differences, I have enormous respect for him. 尽管我们之间存在分歧,但我还是非常尊重他。 806. Enough adj.充足的,足够的 pron.足够,充分adv.充分地,足够地 We have barely enough bread for breakfast. 早餐我们几乎没有足够的面包。 He definitely has enough time to get the job done. 他肯定有足够的时间来完成工作。 He didn't have enough experience to cope with the problem. 他没有足够的经验来应付这个问题。 807. Ensure v.确保,保证;保护,使安全 Careful preparations ensure success. 仔细的准备确保成功。 I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future. 我会尽力确保将来不会发生这样的错误。 This medicine will ensure you a good night's sleep. 这种药将确保你睡个好觉。 808. Enter v.进入;输入;登场n.回车键 Please enter a valid email address. 请输入有效的电子邮件地址。 You are not allowed to enter this room. 不允许你进入这个房间。 They won't allow us to enter the garden. 他们不允许我们进入花园。 809. Entertain V.使有兴趣,使快乐;招待,请客 He entertained us for hours with his stories and jokes. 他讲故事和笑话使我们高兴了好几个小时。 He certainly knows how to entertain people. 他当然知道如何招待人们。 810. Entertainment n.娱乐,娱乐表演;招待,款待 Music is a form of entertainment. 音乐是一种娱乐形式。 This is an entertainment program. 这是一个娱乐节目。 They played games in the evening for entertainment. 他们晚上玩游戏是为了娱乐。

    17 min
  2. 1 DAY AGO

    考级英语听力材料(专四)16 新闻

    0:00 2009年英语专业四级 新闻1 1:13 2009年英语专业四级 新闻2 2:03 2009年英语专业四级 新闻3 3:03 2009年英语专业四级 新闻4 2009年英语专业四级 新闻1 Eleven fishing boat crew who had been stranded since October in a remote part of Russia's Far East have been rescued after sheltering nearly three months at an abandoned military base. 自去年10月以来,11名被困在俄罗斯远东偏远地区的渔船船员在一个废弃的军事基地避难近3个月后获救。 The eight man and three women took refuge at the base after their small boats collided on Oct. 10. 10月10日,八名男子和三名女子的小船相撞后,他们就在基地避难。 Their attempts to fix one of the boats did not succeed and they had to remain at the abandoned base where there were only flour and cooking fat. 他们试图修好其中一艘船,但没有成功,他们不得不留在废弃的基地,那里只有面粉和烹调用油。 Other supplies at the base, which was abandoned in 2003, included Christmas ornaments; and the crew members put them upon a small tree inside their quarters. 在2003年被遗弃的基地里,还有其他一些物品,包括圣诞装饰品;船员们把它们放在住处里的一棵小树上。 But supplies began running low and early this week, five set off on foot across snow fields. 但供应开始减少,本周早些时候,五个人开始步行穿越雪地。 On Friday, after four days of trudging, they reached a working military radio station. 星期五,经过四天,他们到达了一个正在运作的军事电台。 The center called rescuers, and helicopters were sent to take the 11 to the regional capital. 该中心叫来了救援人员,并派出直升机将这11人送往地区首府。 2009年英语专业四级 新闻2 Spain's King Juan Carlos, with 32 years on the throne, turns 70 Saturday. 西班牙国王胡安·卡洛斯在位32年,周六迎来了他70岁的生日。 But after years of undeniable adulation among Spaniards for putting down an attempted coup in 1981, he's recently faced more difficult times. 但在西班牙人多年来称赞他在1981年镇压了一场未遂政变后,他最近面临着更艰难的时期。 Small groups of leftists have burned his photo, and fiery criticism has also come from the right with one leading conservative radio host calling for him to step down. 小群左派人士烧毁了他的照片,右翼人士也对他进行了猛烈的批评,一位主要的保守派电台主持人呼吁他下台。 Juan Carlos fired back with a rare public defence of his reign in a recent speech. 胡安·卡洛斯在最近的一次演讲中,罕见地公开为自己的统治辩护。 "It's been the longest period of stability and prosperity in Spain ever in a parliamentary monarchy." the king said. 国王说,“这是西班牙议会君主制中持续时间最长的稳定和繁荣时期。 2009年英语专业四级 新闻3 It goes against religious taboos in Iraq to involve women in fighting, 在伊拉克,让妇女参与战斗是违反宗教禁忌的, but three recent suicide bombings carried out by women could indicate insurgents are growing increasingly desperate. 但是最近三起由妇女实施的自杀式炸弹袭击表明叛乱分子越来越绝望。 On Nov. 4th, a woman detonated an explosive vest next to a U.S. patrol in Diyala's regional capital, Baqouba, 35 miles northeast of Baghdad, wounding seven U.S.troops and five Iraqis. 11月4日,在巴格达东北部35英里处的迪亚拉地区首府巴古拜,一名妇女在美军巡逻队旁边引爆了一件炸弹背心,导致7名美军士兵和5名伊拉克人受伤。 On Dec. 7th, a woman attacked the offices of a Diyala-based Sunni group fightingal-Qaidain Iraq, killing 15 people and wounding 35. 12月7日,一名妇女袭击了以迪亚拉为基地的逊尼派组织的办公室,其打击伊拉克的“基地”组织,造成15人死亡,35人受伤。 Then,on Dec. 31st, a bomber in Baqouba detonated her suicide vest close to a police patrol, wounding five policemen and four civilians. 然后,12月31日,一名自杀炸弹袭击者在巴古拜的一名警察巡逻队附近引爆了她的炸弹背心,造成5名警察和4名公民受伤。 2009年英语专业四级 新闻4 Chinese government is poised to conduct its first national survey of pollution sources in February to help control environmental deterioration in the country. 中国政府将于今年2月进行首次全国污染源调查,以帮助控制中国的环境恶化。 The study will identify and collect data on sources of industrial, agricultural and residential pollution for two months. 这项研究将在两个月内确定和收集工业、农业和住宅污染源的数据。 Last year, China's environment was facing a grave situation, with several major rivers and lakes clogged by industrial waste. 去年,中国的环境面临着严峻的形势,一些主要河流和湖泊被工业废料堵塞。 China's environmental cleanup is compromised by more than two decades of rapid economic growth, and a lack of technology especially. 20多年来中国经济的快速增长,特别是技术的缺乏,损害了中国的环境治理。 Every province, autonomous region and municipality has set up a census office and will report to a main center staffed by officials from government departments. 各省、自治区、直辖市都建立了人口普查局,并将向一个由政府部门官员组成的主要中心报。 Data will be reviewed multiple times before being put into a database and will be analyzed in the second half of 2008. 在将数据放入数据库之前,将对数据进行多次审查,并在2008年下半年进行分析。 Findings will be examined and approved by mid-2009. 研究结果将于2009年年中前检查和审批。

    4 min
  3. 3 DAYS AGO

    英文名著分集阅读 柴可夫斯基 《天鹅湖》 part4

    Swan Lake by Tchaikovsky 词汇提示 1.curtain 窗帘 原文 Chapter 4: A bird in a cage Odile's room was at the top of the castle tower. Rocford had put her there, after he had taken her from her parents. She was the most beautiful Princess in the land, and her parents were good and kind. Rocford had asked her father if he could marry Odile. "We must ask my daughter what she thinks." Odile was brought to the wizard. "Odile, this man is asked to marry you. He says he is very rich and that he will make you the happiest princess in the world. What do you think?" Odile looked into the wizard's eyes. "Do you promise to love me forever, with all your heart? Will you love me so much that you will not think of what you want, even if it hurts you to do this?" The look in her eyes and her questions made Rocford uncomfortable. "Why do you ask me such questions?I told your father I could give you everything you could want." The Princess smiled and turned her head away. "I'm sorry Father, but I will not marry this man. He does not know what love is." They did not know then that he was a wizard. Rocford had looked like a Prince. He wore beautiful clothes and looked very handsome. But, when he heard what Odile said to her father, his face began to change. It became old and ugly. His clothes changed from blue to black. "You do not know what you are saying, you silly girl. I do not have to ask for what I want. I am a wizard,and I can do anything I please." He waved his hands through the air, and a fire started in the castle where the Princess and her parents lived. He had turned Odile into a small bird in a cage, and carried her to his castle where he locked her up in a tower. The entire kingdom was destroyed by this fire, and her parents were killed. There was a real bird in a cage in Odile's room at the wizard's castle. The wizard had put it there so that Odile would remember the power he had over her. He only let her leave the castle as a swan because he did not want other men to fall in love with her. At night, she stayed in her room talking to the bird, who was her only friend. She called the bird Patrice, because it was her mother's name. "Oh Patrice, what should I do? The ball is tonight, and I am a prisoner here. I believe the Prince loves me with all his heart. I saw it in his eyes. He loved me even as a swan." Odile heard keys in her locked door. She put the bird and its cage behind a curtain,because she did not want the bird to see what was about to happen. 翻译 第四章:笼中的鸟奥迪尔的房间在城堡塔顶。罗福德把她从父母身边带走后,把她放在那里。她是这片土地上最美丽的公主,她的父母都很善良。罗福德问她的父亲是否可以嫁给奥迪尔。“我们必须问问我女儿的想法。”奥迪尔被带到巫师面前。“奥迪尔,有人向这个男人求婚。他说他很富有,他会让你成为世界上最幸福的公主。你觉得怎么样?”奥迪尔凝视着巫师的眼睛。“你答应永远全心全意地爱我吗?”你会不会爱我到不去想你想要什么,即使这样做会伤害到你?”她的眼神和她的问题让罗福德很不舒服。“你为什么问我这样的问题?”我告诉过你父亲,你想要什么我都可以给你。”公主笑了笑,转过头去。“对不起,爸爸,我不会嫁给这个人的。他不知道什么是爱。”那时他们还不知道他是个巫师。罗福德看上去像个王子。他穿着漂亮的衣服,看起来很英俊。但是,当他听到奥迪勒对她父亲说的话时,他的脸色开始变了。它变得又老又丑。他的衣服由蓝色变成了黑色。“你不知道你在说什么,你这个傻姑娘。我不需要要求我想要的。我是一个巫师,我可以做任何我想做的事。”他在空中挥挥手,公主和她父母住的城堡里燃起了大火。他把奥迪尔变成了一只关在笼子里的小鸟,把她带到他的城堡里,把她锁在一座高塔上。整个王国都被这场大火烧毁了,她的父母也被杀了。在巫师的城堡里,奥德勒的房间里有一只笼子里关着一只真鸟。巫师把它放在那里,是为了让奥迪尔记住他对她拥有的力量。他让她离开城堡只是因为他不想让其他男人爱上她。晚上,她呆在自己的房间里,和她唯一的朋友小鸟聊天。她叫这只鸟帕特里斯,因为这是她母亲的名字。“哦,帕特里斯,我该怎么办?”舞会就在今晚,而我却被囚禁在这里。我相信王子是全心全意地爱我的。我从他的眼睛里看出来了。他爱我就像爱天鹅一样。”奥迪尔听到锁门的声音。她把鸟儿和鸟笼放在帘子后面,因为她不想让鸟儿看到将要发生的事情。

    4 min
  4. 15 DEC

    单词造句磨耳朵 首字母E day80(791-800)

    听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 80 791. Empty adj.空的;空洞的,无意义的;v.清空 There are some empty bottles in the box. 盒子里有一些空瓶子。 Please empty the garbage more often. 请更频繁地清空垃圾。 The parking lot is nearly empty. 停车场几乎空无一人。 792. Enable v.使能够,使可能;激活,启动;准许,授权 His high salary enabled him to live in comfort. 他的高薪使他生活舒适。 His large income enables him to travel abroad every year. 他的巨额收入使他每年都能出国旅行。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新设备使我们能在一小时内完成这项工作。 793. Encounter v.遭遇;偶遇n.偶遇;经历;冲突 That was our first encounter. 那是我们第一次相遇。 What should you do if you encounter a bear while hiking? 如果徒步旅行时遇到熊,该怎么办? 794. Encourage v.鼓励,激励;鼓动;刺激 You must encourage him to try again. 你必须鼓励他再试一次。 I encouraged him to exercise more often. 我鼓励他多锻炼。 795. Encouragement n.鼓励 The teacher's words were a great encouragement to him. 老师的话给他带来了极大的鼓舞。 Thank you for all your support and encouragement. 感谢大家的支持和鼓励。 796. End n.最后部分,末尾;结束;v.结束,终止 I need your answer by the end of the day. 归根结底,我需要你的答复。 In the end, they got married. 最后,他们结婚了。 I set a goal to lose 3 kg by the end of the year. 我设定了到年底减掉3公斤的目标。 797. Ending n.结尾,结局;终止,终结 Do you like the book's ending? 你喜欢这本书的结局吗? Not all stories have a happy ending. 并非所有故事都有圆满的结局。 798. Enemy n.敌人,反对者;敌国,敌军;大敌,危害物adj.敌人的,敌方的 The enemy attacked from behind. 敌人从后面进攻。 I want to be your ally, not your enemy. 我想成为你的盟友,而不是你的敌人。 799. Energy n.能力,力气;精力;能源;能量 We need to develop a new kind of energy. 我们需要开发一种新的能源。 We need to invest in clean, renewable energy. 我们需要投资清洁的可再生能源。 There is an urgent need for clean energy. 迫切需要清洁能源。 800. Engaged adj.已订婚的;从事......的 v.雇用,聘请;参加 I told him I was engaged. 我告诉他我订婚了。 He is engaged to my younger sister. 他和我妹妹订婚了。

    14 min
  5. 14 DEC

    考级英语听力材料(专四)15 短文

    0:00 2009年英语专业四级 短文1 1:52 2009年英语专业四级 短文2 3:52 2009年英语专业四级 短文3 2009年英语专业四级 短文1 For shopaholics, the post-Christmas period means only one thing-sales! 对于购物狂来说,圣诞节后的这段时间只意味着一件事——销售! Across the country, prices are slashed on clothing, electronics, home furnishings and more. 在全国范围内,服装、电子产品、家具等等的价格都在大幅下降。 But London is the place for serious shopping, and you can certainly pick up some amazing bargains. 但是伦敦是一个可以进行重大采购的地方,你当然可以买到一些很便宜的商品。 The sales start on Boxing Day-26th December, and continue for the month of January. 12月26日节礼日开始销售,然后1月继续销售。 But the keenest bargain hunters get there early to be first through the doors. 但是,最热衷于讨价还价的人会早早到达那里,成为第一个通过大门的人。 In Oxford Street, queues formed outside shops ahead of pre-dawn openings for the start of their sales. 在牛津街,在黎明前开业前,商店外面排起了长队等待着销售。 At Brent Cross in north London, more than 1,000 people were queuing at 3:30 a.m.for the "next" clothing store's sale which began at 4 a.m. 在伦敦北部的布伦特十字,超过1000人在凌晨3:30排队等待“下一个”服装店4点的销售。 Some people even camped outside the shops to be first in the line. 有些人甚至在商店外面扎营以抢在前面。 Some people are taking their friends shopping with them and buying their Christmas presents in the sales-a practical but unromantic way of making sure you get the gift you really want. 一些人带着他们的朋友去购物,在商店里买他们的圣诞礼物-—种实用但不浪漫的方式来确保你得到你真正想要的礼物。 For a less exciting but less stressful shopping experience, online retailers are also getting in on the act with January sales of their own. 对于一种不太刺激但压力较小的购物体验,在线零售商也在积极参与1月份的销售。 The most organized of all are those who are already doing their present for next Christmas in the January sales! 最具组织性的是那些已经在为明年1月的销售做圣诞礼物的人! 2009年英语专业四级 短文2 Ballroom dancing used to be seen as something rather unfashionable that old people might do. 交际舞过去被认为是老年人可能会跳的一种不太时髦的舞蹈。 For the past five years, though, the popularity of ballroom dancing has soared thanks to a reality TV show. 然而,在过去的五年里,交际舞的受欢迎程度因电视真人秀节目而飙升。 "Strictly Come Dancing" is one of the big TV shows. 《舞动奇迹》是大型电视节目之一。 Millions of people tune in every Saturday night to watch the show which airs from September right up to Christmas. 数以百万计的人每周六晚上收看从九月到圣诞节播出的这档电视节目。 In the show, a number of professional ballroom dancers each dance with a celebrity. 在节目中,一些专业的交际舞演员与一位名人共舞。 Every week, they have to learn a different ballroom dance and perform it live on TV on Saturday night. 每周,他们都要学习一种不同的交际舞,并在周六晚上在电视上现场表演。 The show demonstrates how glamorous ballroom dancing is. 这个节目展示了交际舞的魅力。 The celebrities get to wear colorful dresses and suits to dance in, and it lookslike a lot of fun. 名人可以穿着五颜六色的礼服和套装跳舞,看起来很有趣。 The TV programme also shows what good exercise it can be to ballroom dance, and what hard work is involved in learning the dances and performing them properly. 这个电视节目还展示了交际舞的好处,以及学习舞蹈和恰当地表演舞蹈需要付出多大的努力。 Dance schools around the country have seen a boost in the number of people wanting to learn how to dance.全国各地的舞蹈学校都发现,想学跳舞的人越来越多。 And it's not only older people who're interested. Lots of children and young people in their 20s are keen to learn. 不仅老年人对此感兴趣。许多20多岁的孩子和年轻人都渴望学习。 2009年英语专业四级 短文3 Recently,a couple in New Zealand were forbidden from naming their baby son 4Real. 最近,新西兰一对夫妇被禁止给他们的宝贝儿子取名4Real。 Even though New Zealand has quite liberal rules about naming children, names beginning with a number are not allowed. 尽管新西兰对给孩子起名有相当宽松的规定,但以数字开头的名字是不允许的。 They decided to call him Superman instead. 他们决定称他为超人。 In many countries around the world, unusual names for children are becoming more popular, especially since the increasing trend for celebrities to give their children unusual names. 在世界上许多国家,孩子们不寻常的名字越来越流行,尤其是在名人给自己的孩子起不寻常名字的趋势越来越明显之后。 Some parents choose names which come from popular culture. 一些家长选择的名字来自流行文化。 For example, there have been six boys named Gandalf after the character in the Lord of the Rings novels and films. 例如,有六个男孩以《指环王》小说和电影中的甘道夫的名字命名。 Equally,names related to sports are fairly common-since 1984, 36 children have been called Arsenal after the football team. 同样,与体育相关的名字也相当普遍——自1984年以来,已有36名儿童以足球队的名字阿森纳命名。 Other parents like to make up names, or combine names to make their own unique version, 其他的父母喜欢编名字,或者把名字组合起来成为包含他们名字的独特版本, a method demonstrated by Jordan, the British model, who recently invented the name Thiáamii for her daughter by combining the names Thea and Amy-the two grandmothers. 英国模特约丹用一种方法证明了这一点,她最近为自己的女儿发明了一个名叫蒂亚米的名字,改名字是把西娅和艾米这两位祖母的名字组合起来。 She was quoted as saying that the accent and double letters were added to make the name "more exotic". 她说,加了重音和两个字母是为了让这个名字“更有异国情调”。 Other countries have much stricter rules when it comes to naming children.其他国家在给孩子起名方面有更严格的规定。 Countries including Japan, Denmark, Spain, Germany and Argentina have an approved list of names from which parents must choose. 日本、丹麦、西班牙、德国和阿根廷等国家都有一份经过批准的名单,家长必须从中选择。

    5 min
  6. 12 DEC

    英文名著分集阅读 柴可夫斯基 《天鹅湖》 part3

    Swan Lake by Tchaikovsky 词汇提示 1.jealous 妒忌的 2.Egyptian statue 埃及雕像 3.aquariums 水族馆 4.robe 长袍 5.pillow 枕头 原文 Chapter 3: Odet Zigfried left, and Odile went inside the castle. Odet, the wizard's evil daughter, was behind a tree. When she saw Odile talking to the Prince,she was jealous; she wanted to go to the ball, and what was more, she wanted to marry the Prince. She didn't like Odile, because she was so beautiful and kind. But the wizard loved her, so Odet couldn't do anything to hurt her... until now! Odet went to the wizard's room, but he was not there. The room looked like a museum. There was an Egyptian statue against one wall, and large aquariums full of strange fish. On a table stood many different colored bottles. Odet opened one of the bottles. Smoke came out of it. It smelled of burning wood. The magic owl flew into the open window,unseen by Odet, and changed back into the wizard. "Do you like the smell?" "Oh, Father! You scared me." "You wouldn't be afraid if you were not in my room when I wasn't here." "I know father, but I have something very important to tell you. It's about Odile." The wizard opened his eyes wide. He was a tall man, with a long, white beard and long, white hair. He wore a big black hat and a long black robe with stars on it. "Tell me what you know!" "First, you must promise to do something for me." "What is it?" "I can't tell you now. First, I must tell you about Odile, then I will ask for something. Will you do it?" The wizard was very much in love with Odile. He would change his daughter into a frog because he wanted to know about Odile. "Today, I saw Odile talking to Prince Zigfried. The Prince asked Odile to go to the royal ball tonight. He wants to marry her and free her from your evil powers. " The wizard turned in a circle and pointed his hand at the floor. Fire came from his fingers and hit the floor. The whole castle shook. "I should have destroyed the Prince today, when I saw him with Odile." "You saw him, too?" "Yes, at the lake. I attacked him,but I was only an owl. Odile knew this and she left him. He must have followed her here." "Oh yes Father, and he is so handsome! You should see his face!" "Silence!" The wizard turned himself into a large,stone ball. He threw himself against the walls,making the castle shake again. Alone in her room, Odile felt the castle shaking. She hid her head under a pillow on her bed; she hated it when the wizard got angry. The wizard changed back into himself in his room. "Now Father, you promised you'd do something for me." "I never promised you anything!" "Oh, Father. I want to go to the ball! I want to marry the prince." The wizard angrily raised his hand again. Then, he thought of something. Slowly, he lowered his hand. "You would like to go to the ball,wouldn't you?" "Oh yes, Father!" "And you would like to marry the prince?" "Yes, I would." " Then you will, and he will think that you are Odile." "Oh Father, what a wonderful idea!" She put her arms around him. His body was cold as stone, and his eyes were filled with fire. 翻译 第三章:奥德齐格弗里德走了,奥迪尔进了城堡。奥德,巫师的邪恶女儿,在一棵树后面。当她看到奥迪尔和王子说话时,她很嫉妒;她想去参加舞会,更重要的是,她想嫁给王子。她不喜欢奥迪尔,因为她是如此美丽和善良。但是巫师爱她,所以奥德不能做任何伤害她的事……直到现在!奥德去了巫师的房间,但他不在那里。这个房间看起来像个博物馆。墙上有一尊埃及雕像,还有满是奇奇怪怪的鱼的大水族箱。桌子上放着许多不同颜色的瓶子。奥德打开了其中一个瓶子。烟从里面冒出来。它有木头燃烧的味道。那只神奇的猫头鹰在奥德没有看见的情况下飞进开着的窗户,变回了巫师。“你喜欢这种味道吗?”“噢,爸爸!你吓到我了。”“如果我不在的时候你不在我的房间里,你就不会害怕了。”“我知道,爸爸,但我有非常重要的事情要告诉你。是关于奥迪尔的。”巫师睁大了眼睛。他个子很高,留着长长的白胡子和长长的白发。他戴着一顶黑色的大帽子,穿着一件上面有星星的黑色长袍。“告诉我你知道些什么!”“首先,你必须答应为我做点什么。”“什么事?”“我现在不能告诉你。首先,我必须告诉你关于奥迪尔的事,然后我再提点要求。你愿意做吗?”巫师深深地爱上了奥迪尔。他想把他的女儿变成一只青蛙,因为他想了解奥迪勒。“今天,我看见奥迪尔和齐格弗里德王子说话。王子邀请奥迪尔今晚去参加皇家舞会。他想娶她,把她从你的邪恶力量中解救出来。”巫师转了一个圈,用手指着地板。火从他的指缝里冒出来,打在地板上。整个城堡都震动了。“我今天看到王子和奥迪尔在一起时,真应该把他干掉的。”“你也看见他了?”“是的,在湖边。我攻击了他,但我只是一只猫头鹰。奥迪尔知道这一点,于是离开了他。他一定是跟着她来的。”“哦,是的,爸爸,他是如此英俊!”你应该看看他的脸!”“安静!”巫师把自己变成了一个巨大的石球。他一头撞在墙上,城堡再次摇晃起来。奥迪尔独自一人在房间里,感到城堡在摇晃。她把头藏在床上的枕头下面;她讨厌巫师生气的样子。巫师回到自己的房间里变回了自己。“爸爸,你答应过要为我做点什么。”“我从来没有答应过你什么!”“哦,爸爸。我想去参加舞会!我想嫁给王子。”巫师又愤怒地举起了手。然后,他想到了一件事。慢慢地,他把手放下来。“你想去参加舞会,是吗?”“噢,是的,爸爸!”“你愿意嫁给王子吗?”“是的,我愿意。”然后你会,他会认为你是奥迪尔。”“噢,爸爸,多好的主意啊!”她搂着他。他的身体冷得像石头,眼睛里充满了火焰。

    5 min

About

感谢大家的喜爱和支持!不知不觉,《高效磨耳朵》已经陪伴大家走过两年半时间,相信通过坚持不懈的练习,每个人都已经有了进步。 高效磨耳朵,每周一三五七的7:30更新一期,下面调整后的内容分类。 周一:单词造句磨耳朵 10个单词 每个单词2-5个句子 从字母A带头的单词开始,每期列10个单词,每个单词配2-5个句子,适合练习听力的初学者。 周三:句子反复磨耳朵 10个句子 经典的句子磨耳朵材料,词汇和句子相对简单,适合多听练语感。 周五:英文名著分级阅读 一篇 精选经典的英文名著,配以精彩演播,剧情前后连续,表演生动有趣。 周日:level 4短文 一篇 关于各类话题的断篇文章,难度相对较高,适合听力进阶,觉得太难的朋友可以先去听level1到level3。

You Might Also Like

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada