法语世界

访[金沙萨法广俱乐部]创始人

欢迎您进入法国国际广播电台(Radio France Internationale)中文节目[法语世界](Chronique francophonie)专栏的第138集。今天是2025年11月28日星期五。在本次节目时间里,我们向大家介绍本台法广俱乐部成立30周年的一个专访。由刚果民主共和国(RD Congo)首都金沙萨法广俱乐部创始会长Félix Kabéna接受法语专栏节目主持人Eric Amiens专访见证他在青年时代的个人学习与生活经历。这集节目由尼古拉编译和播报,感谢收听。

2025年不仅是首个法广俱乐部(Club RFI)成立30周年,也是非洲国家刚果民主共和国(RD Congo)首都[金沙萨法广俱乐部](Club RFI Kinshas)成立20周年。就此,[金沙萨法广俱乐部](Club RFI Kinshas)负责人告知,他们要组织一个名为[法语文化艺术节]Festival Francophone de la Culture et des Arts的文化节活动。

下面是[金沙萨法广俱乐部](Club RFI Kinshas)创始会长接受采访的录音片段,他首先向法广(RFI)的听友们问好,并随之介绍了刚果(金)首都法广俱乐部的成立情况。

francophonie 138 à Trad 02 RFI Nicolas Chronique 2025.11.28 v Félix Kabéna - Club RFI Kinshasa - RFI histoire de la famille (0'45)

他说:"晚上好,埃里克! 晚上好,所有的听众们。是的,我很好,非常感谢。是的,俱乐部成立于2005年。那时,我刚开始在刚果(金)的大学读书,学校位于金沙萨的一个街区,具体来说是在Kingabwa,一个金沙萨的普通社区。你们知道金沙萨是世界上最大的法语城市,所以当你发起这样的活动时,你不可能不充满活力。当时,我刚刚中学毕业,刚刚才开始上大学,在那之前很久,我就开始收听广播了。是在家里收听法国国际广播电台(RFI)。这是一个家庭的故事。" (fin trad)

[金沙萨法广俱乐部](Club RFI Kinshas)创始会长说创立[金沙萨法广俱乐部](Club RFI Kinshasa)后,他受益良多,尤其是刚果(金)举办2012年法语国家及地区国际组织首脑峰会(XIVe Sommet de la Francophonie)让他印象深刻。

francophonie 138 à Trad 03 RFI Nicolas Chronique 2025.11.28 v Félix Kabéna - Club RFI et la Francophonie (00'36)

他说:“当时,由于法国国际广播电台(RFI)的名气,无论我们走到哪里,如果我代表自己发言,我的待遇与其他人不同,仅仅因为我是法广俱乐部(Club RFI)的会长。我可以很方便地进入某些贵宾休息室。例如,2012年金沙萨举办法语国家国际组织(OIF - XIVème Sommet)首脑峰会时,如果我没记错的话,有一些区域是专门为贵宾预留的。但我可以进入,因为我是法广俱乐部(Club RFI)的成员。” (fin trad)

francophonie 138 à Trad 04 RFI Nicolas Chronique 2025.11.28 v Félix Kabéna - secrétaire Direction d'Ecole (00'40)

他接着说:“还有我见到了法语国家组织的代表们。我见到了所有人,包括部长。大学毕业后,我回到了中学。当时的校长非常欢迎我。因为他一直关注着我的发展,他看到我在某种程度上践行着他当年教给我们的东西。于是他聘请我管理学校的计算机中心。后来,我又成为了学校的行政秘书。” (fin trad)

刚果(金)首都法广俱乐部创始会长随后还在这一专访中回忆了他的首次出国前往(多哥首都)洛美(Lomé)参加[法广俱乐部](Club RFI)跨国交流的情况。

另请阅读[法广俱乐部]30周年精彩见证

各位听友和网友,您正在收听的是法国国际广播电台RFI中文[法语世界]专栏(Chronique francophonie)第138集。感谢本台法语栏目[法广俱乐部](Club RFI)主持人艾里克(Eric Amiens),及音频和文字资料组(Service Sonothèque et Documentation)的支持,还有技术人员 Rayan 的协助。也谢谢您的忠实收听。我们在下一集的时间段里再会。

另请阅读法语世界

另请阅读法語世界

( 翻译和编辑:法广 RFI 电台 尼古拉 

2025年11月28日星期五 于巴黎

~. Fin.~