A quien corresponda

Radio Nina es un proyecto de Behavioral Sink

A quien corresponda, es un programa de Radio Nina. Una carta al vacío enviada de manera mensual y dirigida literalmente, a quién quiera corresponder. behavioralsink.substack.com

Episodios

  1. A quien corresponda; Libros

    HACE 6 DÍAS

    A quien corresponda; Libros

    Al momento de escribirle estas palabras estamos a 20 de marzo y oficialmente, empezó la primavera. Lo anterior podría ser una de las principales razones por las cuales me he tardado un poco más de lo habitual en volver a escribirle, y es que marzo en particular me pone en una especie de trance contemplativo que solo puedo atribuirle al florecer de las jacarandas. Entre otras cosas, marzo también es el mes de mi cumpleaños... Cumplir años al mismo tiempo que las flores, los árboles y el clima comienzan a dejar el invierno atrás, me hace pensar que yo también debería estar mudando de piel —y hasta cierto punto supongo que todos los años lo intento— por lo cual me ha tomado más tiempo de lo programado retomar proyectos personales. Notará que en el episodio de este mes, el tono en mi conversación es un poco más casual que en los anteriores. Supongo, también, que la primavera me tiene rendida bajo el sol como un libro abierto que alguien ha olvidado en el jardín. Es verdad que puedo ser vulnerable pero también es un hecho que ya llevamos 5 meses correspondiéndonos, usted y yo. ¿Sería mucho atrevimiento pensar en que pronto podríamos empezar a tu-tearnos? Una solo puede imaginar… En esta ocasión me he soltado un poco el cabello y me di más libertad creativa al momento de hacer el guión (lo cuál significa que en realidad no hice ningún guión), el resultado es un intento por encapsular lo que representa la primavera para mí: una tensión sensual que envenena el ambiente con la misma gracia y la sutil elegancia con la que retoñan las flores o reverdecen las hojas de los arboles. La primavera es la invitación a reincorporarse al mundo, y en las palabras de mi amiga Guiselle, a regresar al cuerpo. Pocas cosas me despiertan tanto los sentidos como el polen y el polvo que levanta el renacer de la vida natural. Las canciones en este episodio son un popurrí de melodías que me han acompañado en esta y en primaveras anteriores. Al son de todas ellas es que he logrado regresar a la piel después de pasar inviernos encerrada en la cabeza y espero que alguna de ellas logre inspirarle algo de lo mismo. Me da gusto escribirle de nuevo para reafirmar mi compromiso con este programa y contarle que este mes le corresponde a la estampilla de Libros. La escogí pensando principalmente en aquellos hábitos que me gustaría retomar en este nuevo ciclo que marca la llegada de la primavera pero también, y por ser marzo, aproveché para preguntarle a algunas de las mujeres en mi vida por su cita favorita de algún libro en español/escrito por un autor u autora mexicana y es para mi un placer poder compartirlas con usted en el lanzamiento de este nuevo episodio con el fin de sembrarle la curiosidad por (ojalá) levantar alguno de estos libros. Antes de compartirle sus contribuciones, quisiera agradecerle a las mujeres que participaron por su tiempo y su confianza, tanto en mí como en este proyecto. A cada una de ellas la admiro en una variedad de maneras y me enorgullece poder llamarlas mis amigas: Miramos todos hacia arriba para constatar el fenómeno: una luz potentísima surgía desde el culo de una gigantesca nave interplanetaria. - No puede ser verdad -se apresuró a desengañarnos mi papá. ¿Y por qué no? ¿Por qué no, papá? ¿Acaso no vivíamos en el país en que vivíamos? ¿No se suponía que nos pasaban cosas fantásticas y maravillosas todo el tiempo? ¿No hablábamos con los muertos? ¿No decía todo el mundo que éramos el país más surrealista? - No puede ser verdad. Debe ser una alucinación, un delirio, ¡tenemos dengue!, ¡debe ser la fiebre del dengue! ¡Cállate, papá, cállate! ¿No creíamos que la Virgen de San Juan había curado a miles de personas sin saber nada de medicina? ¿No le habíamos puesto fronteras a un territorio nomás para hacernos pendejos unos a otros? ¿No seguimos teniendo esperanzas de que un día las cosas cambiarían? ¿No puede ser, papá? ¿Estás seguro? Si viviéramos en un lugar normal — Juan Pablo Villalobos / Antonella Parolini La soledad es invisible, se atraviesa sin saberlo, sin darnos cuenta. Al menos esta de la que hablo. Es una especie de conjunto vacío que se instala en el cuerpo, en el habla, y nos vuelve ininteligibles. Aparece inesperadamente al mirar hacia atrás, instalada en un momento en el que no habíamos reparado. Conjunto Vacío — Veronica Gerber / Carolina Ortíz ¿Por qué la pena ante la decadencia del cuerpo? ¿Por qué es ilícito nombrar los dolores, las fallas? Seguramente tiene que ver con la fobia a aceptarnos como animales en una sociedad que idolatra la razón como si estuviera desapegada del cuerpo, solo para darse cuenta un buen día que el razonamiento es cuerpo y que todo se empieza a atrofiar al mismo tiempo. Dios fulmine a la que escriba sobre mí — Aura García-Junco / Claudia Olmos Para curarme de las enfermedades que no tengo, escribí. Un lugar seguro — Olivia Teroba / Cecilia Gamboa Tal vez retornan aquellas imágenes, tal vez aparece lo que quisimos que fuera el amor, la costumbre de acariciarnos desde lejos, las señales de espejo aprovechando cierto rayo de sol, la clave Morse de los ahogados aprovechando la migración de ciertos peces, los días de la convalecencia y el olor de la sal en los buques abandonados.Tal vez sólo fue esa costumbre de acariciarnos así, de imaginarnos así, en secreto, en aire no compartido, en respiración por separado,pasando lentamente la mano por la sospecha de una caricia, como alguien que mira hacia el mar viendo desde su cama la pared de su cuarto. El otoño recorre las islas — José Carlos Becerra / Mirza P. No miramos o, de hacerlo, miramos de lado. Es difícil saber que hacer con los ojos a veces. Ellos acumulan luz, los ojos; ellos transforman esta luz, con la ayuda de diafragmas y lentes en imágenes. Impulsos neurálgicos. Parpadeamos y, luego de inmediato , tratamos de no parpadear. Cada gesto es un riesgo, o una traición. Mirar de reojo — Cristina Rivera Garza / Pamela García De igual manera, quisiera dedicarle este episodio a todas las mujeres en mi vida. Las que me criaron, las que me cuidan, las que me enseñan y de las que aprendo todos los días, las que me escuchan, a las que hablan conmigo y a las que guardan silencio conmigo también cuando lo necesito. A mis amigas, a mi mamá, a mi abuela, a mis tías, a mis colaboradoras, etc., gracias por sostenerme(nos). Y a usted, gracias por la paciencia. ¡Gracias por leerme y por escucharme! Si le interesa recibir actualizaciones cada vez que se renueven las listas mensuales o cuando haya una nueva publicación, considere suscribirse. (づ๑•ᴗ•๑)づ♡. This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit behavioralsink.substack.com

    1 h 15 min
  2. 14 FEB

    A quien corresponda; Fresas

    Apreciable lector, ¡feliz día del amor y la amistad! Me llena de emoción estarle escribiendo estas palabras porque significa que la espera ha llegado a su fin y sale a la luz este anticipado episodio (¡anticipado por mi al menos!). Hay muchos temas y motivaciones detrás de este episodio que seguramente no alcanzaré a compartirle en detalle pero haré mi mejor esfuerzo por resumirlas en este correo matutino. Desde que tengo memoria y sobretodo cuando era más chica, se me ha repetido hasta el cansancio que hablar inglés es casi que la llave a las puertas del mundo y hoy a mis 29 años debo decir que negarlo sería, no solo hipócrita, sino también bastante ingenuo de mi parte. Pero también (y hoy más que nunca) pienso que es momento de reconocer que el inglés se ha convertido en un arma de doble filo. Cuando estoy formada para ordenar en la panadería de mi colonia y la persona adelante de mi sin siquiera pensarlo dos veces le habla al chico de la caja en inglés y este le contesta con un ligero aire de orgullo por estar comunicándose con un extranjero en su idioma, varias cosas me vienen a la mente. En primer lugar, la confianza que portan los extranjeros al venir a México sin una pizca de español en su maleta es algo que nosotros les enseñamos que esta permitido. Cuando viajé a Berlín a visitar a mi querido amigo Humberto el año pasado, ambos conversamos ampliamente sobre la frialdad con la que los alemanes esperan que los extranjeros nos comuniquemos en su idioma. Ya ni siquiera en inglés, en alemán. Las miradas que recibí al escupir mi alemán de 3 pesos en mi mejor esfuerzo por ordenar algo de comer son algo que difícilmente se te olvida y los franceses son igual de brutales (y eso que a diferencia de mi alemán, mi francés es bastante decente). En segundo lugar, ¿qué nos hace pensar a nosotros los mexicanos que les debemos algo entonces a los anglosajones o europeos como para doblarnos a hablar en su idioma sin pensarlo dos veces? Mi teoría es que en México, y en gran parte del Sur Global, hemos sido adoctrinados bajo la premisa de que el inglés no es una opción, sino una llave maestra para la supervivencia: se enseña en las escuelas privadas (como parte del currículo y no como optativa) y se nos exige en el mercado laboral como la única vía al 'progreso'. No saberlo se vuelve un estigma. Esta pedagogía ha cultivado un extraño orgullo servicial: nos sentimos realizados cuando un extranjero nos visita y podemos hablarle en su idioma, validando así nuestra propia educación. Celebramos nuestra capacidad de hacerles la vida fácil, perpetuando una asimetría donde nosotros somos los traductores y ellos los turistas de nuestra realidad. Por otro lado, la estampilla de este mes me presentaba un reto particular y la realidad es que por más vueltas que le di, no lograba encontrar un tema relacionado con la exportación de fresas que me hiciera sentido para este programa. Sin embargo y para ponerlo en contexto, la mayoría de los episodios que llegan a sus oídos los vengo trabajando desde hace varios meses atrás y en este tiempo surgió un interesante intercambio con la maravillosa Brechtje Polman, también conocida como Daydream Radio. Brechtje se interesó por el proyecto (Radio Nina; A quien corresponda) cuando recién comencé a publicar sobre el y al contarle un poco más sobre el concepto al rededor de las estampillas me compartió que ella también las coleccionaba y entre su colección se encontraba precisamente la estampilla de este mes: ¡fresas! Esta coincidencia me pareció lo suficientemente atinada como para proponerle que colaboráramos para el episodio de febrero con una selección de canciones de amor pero… en español. Para Brechtje esto no fue ningún reto puesto que cuando la conocí en Amsterdam en septiembre del año pasado, uno de los temas que inmediatamente nos unió fue precisamente, nuestra apreciación por la música en español y la historia detrás de cómo surgió en ella se la comparto en el episodio de hoy. Aunque Brechtje sabe hablar español, todavía lo sigue aprendiendo y perfeccionando por lo que le comparto la traducción del segmento de audio que escuchará en el programa: En la primavera de 2023, un mundo nuevo se abrió ante mis ojos. En ese entonces, me estaba enamorando de alguien que había conocido por internet. Un día, mientras iba de camino a trabajar en Ámsterdam, no podíamos dejar de mensajearnos. Uno de nuestros lenguajes del amor era compartir música, y justo en ese momento él estaba ocupado armando una playlist para mí. A esa lista iba agregando canciones de su impresionante colección de música latinoamericana: desde Uruguay y Chile hasta Argentina y México. Recuerdo exactamente el momento en que le di play a Clics Modernos de Charly García ese mismo día. Luego siguió con otra obra maestra argentina: Artaud de Pescado Rabioso, una de las muchas bandas de Spinetta. Ambos discos me volaron la cabeza y aunque caminaba por una zona de la ciudad bastante nula y sin encanto, todo mi mundo interior se estaba transformando, mudando de piel y haciendo espacio para esos nuevos ritmos que escuchaba. Hoy en día, esos siguen siendo algunos de mis álbumes favoritos de todos los tiempos. Ya no los escucho tanto; más bien los guardo para ocasiones especiales. Es como darme un gusto, solo los pongo cuando quiero darme un regalo a mí misma. Pero en aquel entonces, esos dos discos en particular eran lo único que podía escuchar. Mientras me enamoraba de aquel ex amor, simultáneamente caí rendida ante Spinetta, García y muchos otros músicos brillantes. Desde entonces, he seguido profundizando en la historia musical de América Latina. He llegado a entender que esta música a menudo nacía de la protesta, de una necesidad de calma y fuerza, pero también de esperanza/juego, especialmente en tiempos de represión y violencia. En mi entorno inmediato no hay mucha gente con quien pueda compartir esta pasión por la música de esa parte del mundo, así que cuando Nina y yo nos encontramos por primera vez, ese entendimiento musical mutuo nos hizo amigas al instante. Supongo que la música, al igual que el amor, se trata de trascender y expandirse, y su destino es ser compartida. Así que disfruten de estas próximas canciones. Fue muy difícil elegir solo un par, porque hay demasiadas cosas buenas allá afuera. Es aquí donde la historia de Brechtje y la música en español subvierten el guión, apreciable lector. Nadie aprende español por obligación laboral para entender una canción de Caifanes o Juan Gabriel; se aprende por una urgencia emocional que el inglés corporativo difícilmente podría replicar. Al invitar a los extranjeros a sumergirse en nuestra lengua a través de la música, invertimos la balanza de poder: dejamos de ser empleados lingüísticos para convertirnos en anfitriones culturales. Pasamos de la lógica de la utilidad ('aprendo tu idioma para servirte') a la lógica del afecto ('aprendes mi idioma para sentirme'). Después de todo, no hay nada más romántico que conectar allí donde las palabras fallan, permitiendo que la música traduzca lo intraducible y construya un puente entre fronteras. Pues bueno, ahi lo tiene: ¡el desvarío del mes! Para complementar la experiencia y para reforzar el concepto, le dejo una sugerencia de bebidas y platillos que puede hacer en casa con fresas locales (recuerde siempre preguntar por la oferta nacional en su tianguis más cercano) para celebrar el día del amor y la amistad de la manera más romántica posible: buena música, buena compañía y buena comida/bebida. Con cariño, ¡Gracias por leerme y por escucharme! Si le interesa recibir actualizaciones cada vez que se renueven las listas mensuales o cuando haya una nueva publicación, considere suscribirse. (づ๑•ᴗ•๑)づ♡ This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit behavioralsink.substack.com

    56 min
  3. A quien corresponda; Zapatos

    15 ENE

    A quien corresponda; Zapatos

    Apreciable lector y radioescucha, ¡es un gusto saludarnos de nuevo! Al momento de escribirle me encuentro pasando por uno de esos momentos un tanto anticlimáticos (pero necesarios) que conjura la vida laboral-citadina. Para ponerle en contexto: los platos están sucios, la ropa (recién lavada, eso sí) sin doblar, y mi atuendo sigue siendo el mismo que traía cuando deje mi casa a las 7:30 am para llegar a mi clase de Tai Chi. Así como lo lee, este año incursionare en las artes marciales. ᕦ(ò_óˇ)ᕤ No puedo negar que el año nuevo trae consigo un aire de posibilidad y frescura, pero después de 3 semanas implementando una rutina que no deja espacio para mucho más que para ser eficiente, esta tarde me estoy permitiendo ser la más ineficiente. Todo esto para contarle que realmente no tengo mucho que contarle. El cambio de año me saturo de información y sería una mentira si le dijera que no me siento ya sumamente abrumada con el clima político actual entre otras cosas como para investigar, escribir y grabar este programa. Pero una vez más, lo estamos logrando, y en esta ocasión toda mi gratitud y cariño van para el invitado del mes: Mariano Shaar. Debo confesarle que ya me lo veía venir y mi plan original era reciclar la más reciente colaboración, entre precisamente Shaar y yo, para ofrecérsela como sustituto del episodio de este mes. Y no me malentienda, la colaboración de la que hablo fue de los ejercicios más espontáneos y satisfactorios del año pasado, — me atrevo a decir que uno de los más tempranos y mayores logros de Radio Nina también — tanto así que la plataforma global de radio online NTS, nos selecciono para cerrar la cápsula de invierno que giraba en torno al concepto de paz y me gustaría compartirle el fundamento detrás de la selección de canciones (le adelanto que está en inglés) con la esperanza de que se anime a escucharlo también: It is no longer enough to only dream about peace. In a world where conflict feels omnipresent, peace is no longer a passive hope but an act of resistance, a continuous demand for liberation, equity, and understanding. The first half of this mix carries that urgency: voices, words, and rhythms that resist stillness and evoke the friction of becoming; persistence against silence. Resistance transforms into reflection turning the energy inward, from the collective struggle to personal reckoning. Sound dissolves into a contemplative stillness, an echo of perhaps both exhaustion and acceptance. Amidst the uncertain tides of contemporary life this is an attempt to conjure up a reminder that peace, fragile as it may be, is something we must continue to listen for. ¡En fin! Como le comentaba anteriormente, le agradezco a Shaar por su disposición para hacer algo distinto este mes en A quien corresponda, ya que fue lo que me animó a no colgarme del mix que salió en NTS y crear algo nuevo. Le agradezco también a mis amistades que mes con mes escuchan y comentan el programa conmigo, puesto que me sirve como recordatorio del motivo por el cuál decidí empezar este proyecto, y le invito a redescubrirlo una vez más, en este nuevo episodio. Un saludo, ¡Gracias por leerme y por escucharme! Si le interesa recibir actualizaciones cada vez que se renueven las listas mensuales o cuando haya una nueva publicación, considere suscribirse. (づ๑•ᴗ•๑)づ♡ This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit behavioralsink.substack.com

    1 h 5 min
  4. A quien corresponda; Mezclilla

    20/12/2025

    A quien corresponda; Mezclilla

    Estimadx lector, espero que los días le estén tratando bien. En lo personal, el invierno no me sienta tan bien como el resto de las estaciones y se lo atribuyo a la parte más animal de mi persona. A la que la llegada del invierno le indica que es momento de hibernar. En casi todos los aspectos y a nivel social e individual, me cuesta un poco más de lo normal solamente ser persona. Sin embargo, en esta ocasión me encuentro un poco más animosa de lo habitual. Y se lo atribuyo a este pequeño proyecto. Hace tiempo no me comprometía de esta manera con algún proyecto personal y debo confesar que olvidé que no siempre es fácil rendirse cuentas a uno mismo; sobre todo cuando se peca de ser perfeccionista y al mismo tiempo se trata de aprender algo nuevo. Precisamente porque me conozco lo suficiente como para saber que algo así podría estarme sucediendo es que decidí involucrar a mis amistades en el proyecto. Pienso y creo firmemente en que la colaboración entre personas es la manera más dinámica y eficiente de entender y vivir procesos creativos. No confundir lo anterior con sencillez o facilidad; las personas somos seres complejos con opiniones y perspectivas bastante diversas pero es precisamente por eso que al encontrar alguien con quien se puede colaborar, el proceso se torna un millón de veces más satisfactorio que al hacerlo de manera individual. Dicho esto, el episodio de este mes cuenta con la valiosa participación de Genki Matsumura, mi amigo y compañero por más de 10 años. Invite a Genki no solo porque le confío casi cualquier cosa en mi vida, sino también porque en cuanto escogí la estampilla Mezclilla, supe que el, antes que cualquier otra persona que conozco, tendría algunas cosas que compartir al respecto. El episodio de este mes toca otro tema que considero relevante: La importancia de hacerse de un closet curado a base de prendas de segunda mano. En el último segmento de la grabación, le comparto la siguiente cifra (y que comparto de nuevo porque me gustaría elaborar un poco más al rededor de ella): Diciembre en particular es un mes en el que se nos despiertan las tendencias consumistas y si de algo podría hacernos bien alejarnos durante el 2026 es del modelo capitalista que actualmente nos gobierna. Según datos de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales en un artículo publicado por la gaceta de la UNAM en el 2022, en Ciudad de México se desechan tres mil 700 millones de toneladas de residuos textiles al año y solo se recicla el 1%. ¿Se puede usted imaginar cómo se ven 3 mil 700 millones de toneladas de residuos textiles? A mi me resulta difícil y hasta cierto punto, absurdo. Para tratar de visualizarlo mejor, le pedí a un modelo de IA que me ayudará a hacer una analogía al rededor de esta cifra que pudiera ilustrar esta cantidad de basura. Según su razonamiento, un camión recolector promedio tiene una capacidad de 10 toneladas por lo que 3,700 millones ÷ 10 = 370 millones de camiones. En la Ciudad de México. Al año. Uno pensaría que estaríamos ahogados en basura. ¿A donde se va todo ese desperdicio? ¿No tenemos ya suficientes cosas en este mundo como para vivir de ellas por muchísimo tiempo más? Hay miles de prendas en increíbles condiciones, con mucha mejor calidad que la de la ropa que se fábrica hoy en día y por un mucho mejor precio del que usted podría estar pagando en el centro comercial o en comercios en línea. Aplicaciones como GoTrendier fomentan la posibilidad de vivir bajo una economía circular en la que se busca desvincular el crecimiento económico del consumo de recursos finitos, reemplazando el sistema lineal de "tomar-hacer-desechar" por uno regenerativo que prioriza reducir, reutilizar, reparar, renovar y reciclar materiales y productos. No solamente puede comprar ropa en perfecto estado de otras personas, si no que también puede poner en venta la suya y adquirir crédito directamente en la app para posteriormente comprar alguna otra prenda que le guste. Este año vendí 7 prendas de mi closet y adquirí, igualmente, 7 prendas nuevas. Y aunque las marcas dominantes siguen siendo nombres de la industria del fast fashion, he llegado a encontrar piezas únicas o de diseñador a muy buenos precios. Otra cosa que disfruto de la aplicación es que carece completamente de algún tipo de algoritmo que le incite a consumir más o a mantenerlo atado a ella. Esta es una búsqueda 100% orgánica, basada en el ejercicio de revisar una variedad de perfiles de usuarios con distintos gustos o personalidades para poco a poco irse haciendo de una selección de piezas interesantes. Y ni le cuento de la infinidad de tianguis o mercados ambulantes que existen tan solo dentro de la Ciudad de México. En fin, de esto y un poco más desvariamos en el episodio del mes. Le agradezco como siempre por su tiempo y atención y le deseo el mejor de los éxitos en su transición hacia el año nuevo. Con cariño, ¡Gracias por leerme y por escucharme! Si le interesa recibir actualizaciones cada vez que se renueven las listas mensuales o cuando haya una nueva publicación, considere suscribirse. (づ๑•ᴗ•๑)づ♡ This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit behavioralsink.substack.com

    59 min
  5. Radio Nina; A quien corresponda

    14/11/2025

    Radio Nina; A quien corresponda

    Hola que tal, espero que la llegada del otoño le este tratando bien. Para mi, este otoño se ha sentido particularmente conmovedor y me ha traído los ánimos para darle vida a este pequeño proyecto que ha ido creciendo dentro de mi en el último año. La música es algo que desde toda la vida me ha impulsado a crear; es lo que me acompaña a donde quiera que voy y en el ejercicio de hacer listas de reproducción he encontrado formas de expresar lo que a veces no se poner en palabras. Por otro lado, una playlist me parece el gesto infalible para conectar con alguien que acabas de conocer, pues bien dicen que en gustos se rompen géneros. Radio Nina es el espacio en donde convergen una variedad de intereses personales. Desde exploraciones gráficas con mi máquina de escribir y mi escáner, a la cual le he agarrado un cariño inmensurable, hasta el des-empolvamiento del Traktor de mi novio y que desde que lo conozco (hace 5 años), juramos que íbamos a aprender a usar. Radio Nina; A quien corresponda, es una carta al vacío, dirigida literalmente a quién quiera corresponder. Un pequeño gesto que estará presente en todos los tracklists de la cápsula son las estampillas postales de México Exporta. Esta colección de estampillas llego a mi a través de mi tía Liliana, y tienen una variedad de ilustraciones que representan todo lo que México exportaba a otros países por ahi de los años 80s. Para el mes de noviembre escogí la de CINE, y en el interludio que comienza a partir del minuto 22 con 13 segundos encontrará una invitación a dejar en los comentarios de esta publicación sus recomendaciones de películas mexicanas o bien, películas en español dirigidas por directoras y/o directores (valga la redundancia) mexicanos. A quién corresponda es una excusa para compartirle lo que estoy escuchando (que efectivamente no siempre será únicamente música en español pero siempre habrá por lo menos una canción de algún interprete mexicano/a) y para empezar conversaciones al rededor de lo que se crea en y sale de México. Todo esto en un esfuerzo por dejar a un lado la influencia norteamericana que ha permeado en mi manera de consumir contenido (no me encanta esa palabra), ya sea arte, cine, literatura, música entre otros. Sin embargo, debo advertir que mientras que en este espacio (Radio Nina: A quien corresponda) estemos haciendo un esfuerzo activo por comunicarnos en español, no es mi intención dejar de escribir o crear otro tipo de cosas en inglés o en algún otro idioma, pues estos también son otra de mis pasiones. Por ello, es de mi agrado informarle que en los próximos meses estaré trabajando con Brechtje Luna, quién es una artista multidisciplinaria radicada en Amsterdam, en un episodio de radio conjunto y estamos muy emocionadas por compartir lo que resulte de nuestra colaboración transatlántica. Adicional a los episodios, todos los meses hago una playlist con canciones que colecciono de mis caminatas por la ciudad, recomendaciones de mis seres queridos o simplemente música que tengo ganas de escuchar durante ese mes en particular. Esta lista esta disponible durante todo el mes en mi perfil de Apple Music y se renueva durante los primeros días del mes entrante. ¡Gracias por sintonizar!, hasta pronto. ¡Gracias por leerme y por escucharme! Si le interesa recibir actualizaciones cada vez que se renueven las listas mensuales o cuando haya una nueva publicación, considere suscribirse. (づ๑•ᴗ•๑)づ♡ This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit behavioralsink.substack.com

    56 min

Acerca de

A quien corresponda, es un programa de Radio Nina. Una carta al vacío enviada de manera mensual y dirigida literalmente, a quién quiera corresponder. behavioralsink.substack.com