스마또리 일본어

랜상,レンさん

오사카 출신 스마또리와 함께 실생활 일어 표현을 쉽고 재미있게 배워보아요!♥

  1. 01/20/2019

    70回) 잘자요9) 象の連絡。

    皆さんこんにちは!レンさんです! お待たせいたしました! 입병이 거의 다 나았습니다 ! りリスナーのみなさん! 새해복 많이 받으세요~♡ あるところに隣り合った 大きな町がありました。 それぞれの町には大きな 動物園がありました。 それぞれの動物園の距離は 10キロメートル ほど離れていました。 今日は西の動物園がお休みなので、 子供たちはみんな東の動物園に 遊びに行きました。 お休みで人が誰もいない 西の動物園では、 ゾウが飼育員さんからご飯を もらって食べていました。 その時、飼育員さんが急に 胸を押さえて倒れてしまいました。 ゾウは頭がいいので、すぐに 飼育員さんが病気になって しまったことに気がつきました。 すると、ゾウは何かを考えて いるような様子で、じっと 動かなくなってしまいました。 その頃、東の動物園では 遊びに行った子供たちが かわいい動物たちと 楽しそうに遊んでいましたが、 2頭いるゾウが急に涙をこぼして 「パオ−、パオ−」となき始めました。 子供たちは心配して、 すぐに 動物園の飼育員のお姉さんに 知らせました。 お姉さんは、 泣き叫ぶゾウたちを見ても、 何がどうしたのか全然 わかりませんでした。 困ったお姉さんは西の 動物園のベテラン飼育員に 相談しようと電話を掛けました。 でも、おかしいことにいくら呼び出しても 西の動物園の飼育員さんは 電話に出てくれません。 仕方なく西の動物園の 園長に電話をしました。 園長は 「飼育員なら そろそろゾウの餌やりも 終わっている頃だけどなぁ。 よし、わかった。 私が見てくるよ。」 ゾウの飼育場所に向かった 園長さんは飼育員さんが 倒れているのを発見して びっくりしました。 すぐに救急車を呼んで 飼育員は病院に運ばれました。 しばらくして、お姉さん飼育員は、 西の動物園の飼育員さんの 病院にお見舞いに行きました。 飼育員さんは 「ありがとう。 君の電話のおかげで 助かったよ。」 と言いました。 お姉さん飼育員は 「いえ、たまたまうちのゾウが なき出したので電話しただけ なんですよ。」 と言いました。 ベテランの飼育員さんは 「たまたまじゃないんだよ。 うちのゾウが私を助けるために そちらの動物園のゾウに 連絡してくれたんだよ。」 「えっ?」 「知らないのかい? ゾウはね、 私たち人間の耳には聞こえない、 とても低い声で仲間と連絡が 出来るんだ。うちとそちらの ように10キロ離れていたって、 その声は届くんだよ。」 「そうなんですか。じゃ、 うちのゾウは飼育員さんを助けて くれってないていたんですね。」 「うん、たぶんね。 元気になって 動物園に戻ったら、 今まで以上にゾウや 動物たちをかわいがって あげなきゃ。」 「わたしも、これから もっともっと動物の事を 勉強をして、もっともっと かわいがります。」 若いお姉さん飼育員は声を 弾ませてそう言いました。 슬픈것도 아닌데 저 내용 리딩할때 泣いちゃいました.. 남자 대사에서 울컥울컥-へㅠ

    6 min
  2. 12/16/2018

    67回) 동요로배워요1)「教室大笑い」

    歌を歌いますけれど、歌の実力とかは無視してくださいませ! もう一度ご案内いたします。 다시한번 안내드립니다. もしかしたらの著作権と、 만약을 위한 저작권과, 色んな表現を知ってほしいために、 다양한 표현을 알려드리고자, 音と歌詞はわざと変えちゃいますので、 음과 가사를 조금 바꾼다는점 양해바랍니다. その部分ご理解お願い致します。 「教室大笑い」 日本の歌の題名。作詞:風戸強、作曲:福田和禾子。 일본 노래의 제목. 작사: huuto tuyoshi, 작곡:hukuda kazuko 少年期の話をする教師と、話を聞いた子供たちの様子を歌う。 소년기때를 얘기하는 하는 교사와 이야기를 듣는 아이들의 모습을 노래. ぼくらの先生 女の先生 우리선생님은 여자선생님 ピアノが上手な 優しい先生 피아노를 잘치시는 착한선생님 今日は子供の頃の 話を聞きました 오늘은 쌤 어렸을적 얘기를 해주셨어요. 勉強一生懸命でした。 공부 열심히 했어요. テストは100点とれました。 시험은 만점 받았었어요, きれいな人形 好きでした 예쁜인형을 좋아했어요. これは 大きな声じゃ 言えないけれど 이건 크게 말못하는 비밀인데.. ケンカは 男の子より 強かった エーエー?! 싸움은 남자애들보다 잘했었어. ほんと!? ほんと!? ほんと!? 先生ほんと!? 진짜요 쌤? 정말이에요~!?!? ほんと!? ほんと!? ほんと!? 先生ほんと!? みんなで ワイワイワイワイ 教室大笑い 다같이 깔깔깔깔 교실이 웃음바다. ぼくらの先生 男の先生 우리선생님 남자선생님. 野球が得意な がっちり先生 야구를 잘하는 착실한 선생님. 今日は子供の頃の 話を聞きました 오늘은 쌤 어렸을적 얘기를 해주셨어요. 勉強全然ダメでした。  공부는 전혀 못했어요. 宿題わすれて 叱られました 숙제 안해서 혼났었어요.    兄弟ゲンカは 派手でした 형제싸움은 심하게 했었어요. これは 大きな声じゃ 言えないけれど 이건 크게 말못하는 비밀인데.. 小さな カエルがとても 恐かった エーエー!? 작은 개구리가 너무 무서웠어... ほんと!? ほんと!? ほんと!? 先生ほんと!? 진짜요 쌤? 정말이에요~!?!? ほんと!? ほんと!? ほんと!? 先生ほんと!? みんなで ワイワイワイワイ 教室大騒ぎ。 다같이 깔깔깔깔 교실이 난리난리 난리나.

    10 min

Ratings & Reviews

3
out of 5
3 Ratings

About

오사카 출신 스마또리와 함께 실생활 일어 표현을 쉽고 재미있게 배워보아요!♥

You Might Also Like