英语散文集

天才小悠

本人为广州铁一小学5年级小学生,目前在参加全民朗读英语美文精选朗读,题材主要来自英孚全球朗读挑战赛,里昂夜读,飞鸟集等,希望大家喜欢 。我尽量用美式英语进行发音,每晚睡觉前都会收听junie b.jones的文章,目前已经完成了两本小册的朗读,欢迎大家收听。

  1. 03/26/2018

    人生如此精彩,永不轻言放弃

    Not until you realize that life itself is a beautiful thing will you really start to live. Although living combines tragedy with splendor, life is beautiful and even tragedies reflect something engaging. If you were simply to live, do more than that; live beautifully. 只有在你了解了人生的真谛后,才能真正地生活。虽然人生苦忧参半,但依旧美妙,而且即使在悲剧中也藏着迷人之处。如果你只是活着,那就再努力点吧,试着活得精彩。 Through the sea of darkness, hope is the light that brings us comfort, faith, and reassurance. It guides our way if we are lost and gives us a foothold on our fears. The moment we lose hope is the moment we surrender our will to live. We live in a world that is disintegrating into a vicious hatred, where hope is needed more than ever but cannot be discerned. Finding that is rare while the world lives in fear, but the belief in something better, something bigger than this, is what keeps life worth living. 在潮水般的黑暗之中,希望是光。它带来舒适、信仰和信心。它在我们迷失时给予指引,在我们恐惧时给予支持。而在我们放弃希望的那一刻,也就放弃了生命。我们生活的世界正瓦解成一个充满恶意和仇恨的地方,在这里我们就更需要希望,却又难以寻得。在这充满恐惧的世界里,找到希望谈何容易,但是,对更好、更有意义的人生的信仰才会让生命有意义。 Then you hear a baby speaking her first word, you see seniors holding hands, you feel the first spring rain, or smell the pine tree at Christmas, and remember that no matter how awful it is, there is always hope. No matter how weak we are, we will always survive. 然后,你听到婴儿说出第一个字、看到老年夫妇挽起对方的手、感受到第一场春雨或是闻到圣诞节松树的味道,你要明白,无论现在多么糟糕,希望永在;无论我们多么脆弱,我们终将是人生的幸存者。

    2 min
  2. 03/25/2018

    永远的朋友

    A friend walks in when the rest of the world walks out. 别人都走开的时候,朋友仍与你在一起 Sometimes in life, you find a special friend, someone who changes your life just being part of it; Someone who makes you laugh until you can’t stop; Someone who makes you believe that there really is good in the world; Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it. 有时候在生活中,你会找到一个特别的朋友; 他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。 他会把你逗得开怀大笑;他会让你相信人间有真情。他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。 This is forever friendship. 这就是永远的友谊。 When you’re down, and the world seems dark and empty, your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world suddenly seem bright and full; Your forever friend gets you through the hard times, the sad times, and the confused times. 当你失意, 当世界变得黯淡与空虚, 你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。 If you turn and walk away, your forever friend follows; If you lose your way, your forever friend guides you and cheers you on; Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be ok. 你转身走开时, 真正的朋友会紧紧相随, 你迷失方向时, 真正的朋友会引导你,鼓励你。真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的。 And if you find such friend, you feel happy and complete, because you need no worry, you have a forever friend for life, and forever has no end. 如果你找到了这样的朋友, 你会快乐,觉得人生完整, 因为你无需再忧虑。你拥有了一个真正的朋友,永永远远,永无止境。

    2 min
  3. 03/20/2018

    坚持不懈,直到成功

    I will persist until I succeed. 坚持不懈,直到成功。 The prizes of life are at the end of each journey, not near thebeginning; and it is not given to me to know how many steps are necessary in order to reach my goal. Failure I may still encounter at the thousandth step,yet success hides behind the next bend in the road. Never will I know how closeit lies unless I turn the corner. 生命的奖赏远在旅途终点,而非起点附近。我不知道要走多少步才能达到目标。踏上第一千步的时候,仍然可能遭到失败。但成功就藏在拐角后面,除非拐了弯,我永远不知道还有多远。 Always will I take another step. If that is of no avail I will take another,and yet another. In truth, one step at a time is not too difficult. 再前进一步,如果没有用,就再向前一步。事实上,每次进步一点点并不太难。 I will persist until I succeed. 坚持不懈,直到成功。 Henceforth, I will consider each day's effort as but one blow of my blade against a mighty oak. The first blow may cause not a tremor in the wood, nor the second, nor the third. Each blow, of itself, may be trifling, and seem of no consequence. Yet from childish swipes the oak will eventually tumble. So it will be with my efforts of today. 从今往后,我把每天的奋斗当做对参天大树的一次砍击,头几刀可能了无痕迹。每一击者似微不足道,然而,累积起来,巨树终会倒下。这恰如我今天的努力。 I will be likening to the raindrop which washes away the mountain; the ant who devours a tiger; the star which brightens the earth; the slave who builds a pyramid. I will build my castle one brick at a time for I know that small attempts, repeated, will complete any undertaking. 就像冲洗高山的雨滴,吞噬猛虎的蚂蚁,照亮大地的星辰,建起金字塔的奴隶,我也要一砖一瓦地建造起自己的城堡,因为我深知水滴石穿的道理,只要持之以恒,什么都可以做到。

    2 min

About

本人为广州铁一小学5年级小学生,目前在参加全民朗读英语美文精选朗读,题材主要来自英孚全球朗读挑战赛,里昂夜读,飞鸟集等,希望大家喜欢 。我尽量用美式英语进行发音,每晚睡觉前都会收听junie b.jones的文章,目前已经完成了两本小册的朗读,欢迎大家收听。