英语每日一听 | 每天少于5分钟

晨听英语

【更新时间】每天早上8点。 【发布内容】每天一篇免费的BBC、VOA等听力节目,请记得点赞和评论哦。 【节目特性】国际化口音,益于学习和工作。英文字幕,简介中附带中文翻译。 . 付费节目:可学到与免费节目不同的知识,如:口语发音和表达等。 【主播会员】加入我们的会员,您可以极低价(日均低至2毛至5角)畅听所有的节目,无需单节目付费,还可以在粉丝圈子中学习专属知识,与主播互动反馈,享受与非会员不同的诸多额外权益。 【温馨提示】有经济负担的同学可学习每天的免费节目,也可以加入圈子学习免费知识及反馈您的需求,我们会尽量分享。付费节目只会以平台规定的最低价定价,不想给您带来额外的负担,由于会员定价更低廉,建议加入会员比单期购买节目更划算。 探索英语世界,赶紧加入我们的圈子和会员,提升英语水平,开启更广阔的英语视野!

  1. 2H AGO

    第2954期:Landscape beneath Antarctica's icy surface revealed

    Thanks to data collected by satellites, scientists have a good understanding of Antarctica's icy surface, but what lies beneath has remained more of a mystery. In fact, more is known about the surface of some planets in our solar system than much of what's under the continent's ice. 得益于人造卫星采集到的数据,科学家们对南极洲的冰层表面有良好的认识,但潜藏其下的部分则一直更像是一个谜题。实际上,人类对我们太阳系中一些行星表面的了解甚至超过了对这片大陆冰下世界的认识。 Now, researchers have used a new approach to create what they believe to be the most detailed map of the landscape yet. The ridges, mountains, and channels shape how fast the glaciers above move, and understanding the topography could help scientists work out how quickly the ice might retreat in a warming climate. 现在,研究人员采用了一种新方法,绘制出了他们认为迄今为止最详尽的描绘这片景观的地形图。冰下的山脊、山脉和沟槽决定了上方冰川移动的速度,了解这些地形细节能帮助科学家计算出冰层随着不断变暖的气候可能会以多快的速度消退。 The scientists say more research is needed to give greater confidence in their findings, but they hope the new map will ultimately improve understanding of the potential impact on sea levels from Antarctica's melting ice. 科学家们表示,他们需要展开更多研究以提高这些发现的可信度,但他们希望这幅新地图最终能提升人类对南极冰层融化对海平面潜在影响的认识。

    1 min
  2. 1D AGO

    第2953期:Could humans have 33 senses?

    Many of us grew up learning that humans have five senses: sight, hearing, taste, smell and touch – an idea dating back to the Ancient Greek philosopher Aristotle. But what if this list is incomplete? A sense is anything that can give your body information about the outside world, and some of these don't neatly fit into the traditional five. Modern scientists estimate there may be up to 33 different senses. 我们中的许多人在成长过程中都知道人类有五种感官:视觉、听觉、味觉、嗅觉和触觉——这个想法可以追溯到古希腊哲学家亚里士多德。 但如果这个列表不完整怎么办? 感觉是任何可以为你的身体提供有关外部世界信息的东西,其中一些并不完全符合传统的五种感觉。 现代科学家估计可能有多达 33 种不同的感觉。 One sense that doesn't fit into one of the five boxes is proprioception. This is the sense of where your body parts are in space. Thanks to this sense, you can touch your nose with your eyes closed and walk around in the dark – you know where your legs are without looking. Then there's interoception which helps you sense things inside your body, like hunger and an increased heart rate. And don't take your sense of balance for granted. Balance relies on fluid in your inner ear to help you stay upright – this is what's called vestibular perception. 本体感觉是一种不属于这五个框之一的感觉。 这是你的身体部位在空间中的位置的感觉。 多亏了这种感觉,你可以闭上眼睛摸鼻子,在黑暗中走来走去——不用看就知道你的腿在哪里。 然后是内感受,可以帮助您感知体内的事物,例如饥饿和心率加快。 并且不要认为你的平衡感是理所当然的。 平衡依靠内耳中的液体来帮助您保持直立——这就是所谓的前庭感知。 And the traditional five senses might not be as simple as they seem. Touch, the sense we associate with our hands and tactile sensations, also encompasses the sensation of pain, temperature and itch. To perceive the flavours in food and drink, you need a combination of taste, smell and touch to get the full experience – it's not all about the taste buds on your tongue! It is actually smell that contributes most of what we perceive as taste, so when a person suffers olfactory loss, they often can't enjoy food as much, according to a 2022 study published in Foods by Fjaeldstad and Smith. 传统的五种感官可能并不像看上去那么简单。 触觉是我们与手和触觉联系在一起的感觉,也包括疼痛、温度和瘙痒的感觉。 要感知食物和饮料的味道,您需要味觉、嗅觉和触觉的结合才能获得完整的体验——这不仅仅是舌头上的味蕾! 根据 Fjaeldstad 和 Smith 于 2022 年在《食品》杂志上发表的一项研究,实际上,我们所感知的味觉大部分是由气味决定的,因此,当一个人丧失嗅觉时,他们通常无法充分享受食物。 Until recently, philosophers and scientists have studied each of the traditional five senses in isolation, but researchers at the University of London's Centre for the Study of the Senses have more of a multisensory approach – the senses are all working together to create an overall picture. In their 'Rethinking the Senses' project, they found that our perception of salt, sweet and sour flavours is reduced when there is white noise, but our perception of umami is not. This means that sound can enhance flavour, and that umami-rich foods like tomato juice might taste better on a plane. 直到最近,哲学家和科学家们还单独研究了传统的五种感官,但伦敦大学感官研究中心的研究人员更多地采用了多感官方法——所有感官一起工作以创建一个整体图景。 在他们的“重新思考感官”项目中,他们发现,当存在白噪音时,我们对盐、甜和酸味的感知会降低,但我们对鲜味的感知却不会。 这意味着声音可以增强味道,而番茄汁等富含鲜味的食物在飞机上可能味道更好。 So, perhaps humans are far more sensory creatures than Aristotle ever imagined. From balance and body awareness to the way sound can change flavour, our senses are constantly working together in ways we rarely notice. 所以,也许人类是比亚里士多德想象的更加感性的生物。 从平衡和身体意识到声音改变味道的方式,我们的感官以我们很少注意到的方式不断地协同工作。

    3 min
  3. 2D AGO

    第2952期:Why can we see faces everywhere?

    Are you one of those people that sees faces in inanimate objects? Researchers at the National Institutes of Health have been trying to find out why this is. They have pinpointed a circuit in an evolutionarily ancient part of the brain. It's called the superior colliculus, and it helps us recognise facial features. It triggers movement of the eyes, turning of the head and enables us to detect faces. 您是那些在无生命物体中看到面孔的人之一吗? 美国国立卫生研究院的研究人员一直试图找出其中的原因。 他们在大脑中一个进化古老的部分中找到了一个回路。 它被称为上丘,它帮助我们识别面部特征。 它会触发眼睛的运动、头部的转动,并使我们能够检测面部。 This study helps us understand face pareidolia – the common psychological phenomenon where the brain perceives illusions of faces in objects, like seeing faces in the clouds, exteriors of houses or even in a slice of toast. A study carried out by Susan Wardle showed that the parts of the human brain that respond to faces are sensitive to the shapes of other objects, and that our visual system is optimised for detecting face-like structures. 这项研究帮助我们理解面部空想症——一种常见的心理现象,大脑在物体中感知到面部的幻觉,例如看到云中、房屋外部甚至一片吐司中的面孔。 苏珊·沃德尔 (Susan Wardle) 进行的一项研究表明,人脑中对面部做出反应的部分对其他物体的形状很敏感,而且我们的视觉系统针对检测类似面部的结构进行了优化 To test whether the superior colliculus might help in face detection specifically, researchers assembled a collection of images, including faces, biological non-face objects, like hands and arms, and other miscellaneous items. They then showed these images to adult monkeys in their peripheral field and recorded neural responses in the superior colliculus. It was found that detection of faces was much faster and preferred by neurons. This explains how our brains do it. 为了测试上丘是否有助于面部检测,研究人员收集了一系列图像,包括面部、生物非面部物体(例如手和手臂)以及其他杂项。 然后,他们将这些图像展示给成年猴子的外周视野,并记录上丘的神经反应。 研究发现,面部检测速度要快得多,并且受到神经元的青睐。 这解释了我们的大脑是如何做到这一点的。 But why do our brains do it? Well, it's mainly for survival. According to Dr Amanda Robinson at the University of Queensland, face pareidolia tells us a lot about how we recognise social cues. We can determine whether the person or thing looking at us is a threat because of their facial expression. Richard Krauzlis, senior author of the study, explained that "quick recognition is a key skill in humans and other primates", such as gorillas and chimps. Additionally, biologists have observed human facial recognition and neural developments among species ranging from dogs, sheep, birds and even some insects. 但是我们的大脑为什么要这么做呢? 嗯,主要是为了生存。 昆士兰大学的阿曼达·罗宾逊博士表示,面部幻想性错觉告诉我们很多关于如何识别社交线索的信息。 我们可以通过面部表情来确定看着我们的人或物是否构成威胁。 该研究的资深作者理查德·克劳兹利斯(Richard Krauzlis)解释说,“快速识别是人类和其他灵长类动物(例如大猩猩和黑猩猩)的一项关键技能”。 此外,生物学家还观察了狗、羊、鸟类甚至一些昆虫等物种的人类面部识别和神经发育。 What we know about recognition of faces and expression can further inform research on conditions such as autism, where face detection and recognition are often impaired from early childhood. It also helps us understand why we think we saw a friendly face in the living room wallpaper. 我们对面部和表情识别的了解可以进一步为自闭症等疾病的研究提供信息,自闭症等疾病的面部检测和识别能力往往从幼儿时期就受到损害。 它还可以帮助我们理解为什么我们认为在客厅壁纸中看到了一张友好的面孔。

    3 min
  4. 3D AGO

    第2951期:Puppetry sets the imagination free

    As a puppeteer, I make puppets as well. I build my own puppets. I perform. 作为一个木偶师,我也制作木偶。我自己做木偶,自己表演。 If it's my own production, then I have to write the story. 如果是我自己的作品,那我就得写故事了。 People love puppeteers. Whenever I tell people, people ask me, "What do you do?" 人们喜欢木偶师。每当我和别人交流时,他们就会问我:“你是做什么的?” I say, "I'm a puppeteer." And everybody's first reaction, "Oh." 我说“我是个木偶师。”他们的第一反应都是“哇。” Puppetry is such a magical art form because it brings things to life just by moving it. 木偶戏是一种神奇的艺术形式,因为它仅仅通过动作就能赋予木偶生命。 And the reason why it's so magical, it not only depends on my own imagination, but it also depends on audience's imagination, 木偶戏的神奇之处,不仅取决于我自己的想象力,也取决于观众的想象力。 because if I am moving these things and then as if this is moving by itself, 因为如果我操纵木偶,就好像是它们自己在动, but as the audience, I am using my imagination when I move it because I'm looking at you. 但作为观众,我在操纵木偶时运用了想象力,因为我必须看着观众。 I'm looking at myself, but the trick is the audience, they have to invest their own imagination. 我也在审视自己,但关键在于观众得投入自己的想象力。 You have to buy it in order to make it reasonable, right, make it real. I think this imagination, the day when you were born, is in you. 你需要相信我的表演,然后才会觉得合理,觉得真实。我认为人类天生具备想象力。 Everybody can imagine, like when you look at the clouds, "Oh, it's a bird. It's a butterfly." It's just a piece of cloud, but everybody has the imagination. 每个人都会想象,比如说看着云朵时会想:“这朵云像一只鸟,那朵像一只蝴蝶。”那只是一朵云而已,但是每个人都会发挥自己的想象力。 But creatively, people forget about it because, you know, when you are growing up and people say, "This is just a pair of glasses, leave it there", you know, and for many different reasons. 但人们往往会忘记自己具有想象力,因为在你成长的过程中,人们会说:“这不过是一副眼镜,把它放在那儿就行。”当然其中的原因有很多。 But puppetry really stirs up all your internal, you know, imagination, creativity. 但木偶戏可以激发你所有内在的想象力和创造力。 This comes out with simple movements, simple dialogue, simple music, sound, and then put it together. 木偶戏通过简单的动作、对话、音乐和音效呈现出来,然后组合在一起。 And right away, audience understands what you tried to tell them. So, it's fascinating. I'm still learning it. I'm still discovering new things every day. 观众立刻就能明白你想传达的内容,这非常有趣。我仍在学习,每天都在发现新事物。 What can be better than you do something and people love it and pay you for it? That's the best.  还有什么比你做某件事、人们喜欢它并为此付钱给你更好的呢?

    3 min
  5. 4D AGO

    第2950期:Rehab tech firms help patients reclaim their strength

    Aggressive medication used during a clinical trial paralyzed her left arm and leg. 临床试验期间使用的强效药物导致她的左臂和左腿瘫痪。 As a nurse, Gersh knew she had to take action quickly in order to get moving again. 作为一名护士,格什知道她必须迅速采取行动,以便恢复行动。 Everything was totally limp and flaccid on the left side. She found Neofect, a tech company that uses games to retrain the brain through physical therapy. 左边的身体软弱无力。她找到了Neofect,一家通过物理疗法利用游戏来重新训练大脑的科技公司。 After six months of daily play, she regained most of the movement in her arm. 经过半年的每日练习,她手臂的活动能力已基本恢复。 Neofect CEO Scott Kim leaned on his own experience with rehab as a young child born with spina bifida. Neofect首席执行官ScottKim借鉴了自己幼时因脊柱裂接受康复治疗的经历。 I had a major surgery on my back, and after the surgery, I had to go through the rehabilitation process, getting up, you know, lying down, getting back and just repeat this. 我背部动了一场大手术,术后必须经历康复过程,起床、躺下、翻身,就这样不断重复。 Kim said repetition is most important part of physical therapy, but it is also boring, monotonous. 金表示重复是物理治疗中最重要的部分,但它也很无聊、单调。 To change that, Neofect developed its flagship product, the smart glove. 为了改变这一现状,Neofect研发了其旗舰产品——智能手套。 It sits on your hand like a light exoskeleton, filled with sensors to track movement. 它像一个轻便的外骨骼一样戴在你的手上,里面布满了用于追踪动作的传感器。 It becomes virtual controller, so all the motions that you're making with the glove on are recognized by the software. 它变成了虚拟控制器,因此你戴着手套做出的所有动作都会被软件识别。 Software keeps track of progress and uses artificial intelligence algorithms to encourage patients to try greater challenges as they improve. 软件会跟踪康复进度,并运用人工智能算法在患者病情好转时鼓励他们尝试更具挑战性的训练。 Now you can say with the software that or you gain, like three degrees on pronation and 15 degrees in you know supination. 现在你可以用这个软件说,比如你获得了三度的旋前和十五度的旋后。 Neofect's latest product is called the Neomano, meaning new hand. Neoffect的最新产品叫做Neomano,是新手的意思。 Kim says it will actually flex a patient's fingers in cases with no movement at all, further using tech and video games to help patients through tough recoveries. 金表示,对于完全丧失活动能力的患者,该设备能实际弯曲他们的手指,并通过科技与电子游戏进一步帮助患者度过艰难的康复过程。

    2 min
  6. 5D AGO

    第2949期:What are the evolutionary origins of kissing?

    Humans do it, chimpanzees do it, even polar bears do it. And now a study has shown that kissing likely evolved about 21 and a half million years ago. 人类会接吻,黑猩猩也会接吻,甚至北极熊都会接吻。而如今,一项研究表明,接吻很可能是 2150 万年前出现的。 The mouth-on-mouth kiss is actually something of a biological puzzle, with no obvious survival or reproductive benefits, so the Oxford University-led team gathered evidence of animals that kiss each other on the mouth and worked out their evolutionary relationship to each other and to humans. This revealed that kissing probably evolved in the last common ape ancestor of humans, chimps and bonobos 嘴对嘴的接吻其实是一个生物学谜题,这个行为对生存和繁殖并没有明显的益处。所以,一个由牛津大学主导的团队收集了动物互相之间会亲吻嘴部的证据,然后找到了它们彼此之间以及和人类之间的进化关系。这一研究发现接吻很可能是在人类、黑猩猩和倭黑猩猩的最后一个共同猿类祖先身上进化出来的。 The study suggested that Neanderthals probably kissed too, and that they may have smooched with modern humans when the two species lived alongside each other. The researchers hope that the insight will encourage more scientists to gather data that could finally help solve the evolutionary mystery of why we and many other animals kiss. 这项研究认为尼安德特人很可能也会接吻,并且他们和现代人类在共同生活的时候可能接吻过。研究人员希望这个发现能鼓励更多科学家收集资料并最终解开为什么我们和许多其它动物会接吻这个进化谜题。

    1 min
  7. 6D AGO

    第2948期:Asian comedians showcasing their comedic flair

    Laughter is so important. Laughter is medicine. Laughter is the shortest distance between two people, one of the best gifts we've ever been given. 笑是如此重要。笑是良药。 笑是两个人之间最短的距离,是我们最好的馈赠。 I've been doing stand-up for 15 years. So, I've seen all different kinds of laughers.我做脱口秀已经15年了。我看过各种各样的笑法。 There's the inside laugher, they don't make any noise, they're always just like. 有内向的笑,不发出任何声音,就像这样。 Insecure touchy laughers, they always need reassurance. They always, "Did you see that?" Like, "Yeah, I heard that. We're at the same show." 有不安而敏感的笑,时常需要别人的肯定。他们总是问“你看到了吗”,然后别人会说,“我听到了,我们看的是同一个表演。” Oh, the snorter, my favorite, you know. It's like such a compliment when you get a snort except you feel bad for their spouse. 还有我最喜欢的笑出猪叫。当别人对你笑出猪叫的时候,事实上是一种褒奖,只不过你会为他们的配偶感到难过。 You're like dang, you're like every morning, "Honey," I'm like, "Oh my God." 比如你每天早上都说“亲爱的。”我就会想“我的天呐。” I was born and raised in Burbank, California, right here over the mountain and I'm the last of five kids. Two older brothers, two older sisters. 我在加州伯班克出生长大,就在那座山那边,我是五个孩子中最小的。有两个哥哥,两个姐姐。 They're all two years apart and I'm the fifth. I'm 10 years apart. So, I'm an accident, pretty obvious. 他们年龄都相差两岁,而我是老五,和他们相差10岁。很明显,我是个“意外”。 You know, so when I was a kid, I asked my dad, you know, "Papa, am I an accident?" 小时候我会问爸爸,“我是个意外吗?” And he said, "There are no accidents in God's Kingdom, only regret." My dad disciplined us. 然后他就说,“上帝的世界里没有意外,只有懊悔。”我爸爸很严格。 You guys know, you know, some of you guys, "It hurts me more than it hurts you." 有些人会说,“我比你更痛苦。” My dad was the pastor of a huge church. So, being a preacher's kid, you're not allowed to listen to the radio, watch, you know, certain kinds of TV. 我爸爸是一个大教堂的牧师。 作为传教士的孩子,我不能听收音机,和看某些电视节目。 So, the first time my friend let me listen to Eddie Murphy Delirious on tape, and he's cursing and he's just making everybody laugh, I was like, "Wait, what is this?" 我朋友第一次让我听《艾迪·墨菲:精神错乱》磁带时,他满嘴脏话却把所有人逗得哈哈大笑,我当时就想,“这是怎么一回事?” Preachers always said what you're supposed to say. You have to stick to the guidelines. 传教士总是言行得体,必须遵循规章制度。 But comedians always said what people are thinking but were afraid to say. 但谐星往往就是说我们敢想不敢说的话。 A lot of times I was the only Asian amongst a lot of white kids. I was really skinny. They called me Chopsticks, Indiana Bones, Chicken Legs. 很多时候,我是众多白人孩子中唯一的亚洲人。我那时非常瘦,他们叫我筷子,印第安纳骨头和鸡腿。 You know, like I was the skinniest kid, like, you could just tie a string around me and I would just fly away like a kite. I was so skinny, I was bullied. 我当时是最瘦的孩子,瘦到只要在我身上绑根绳子,我就能像风筝一样飞走。我太瘦了,因此被人欺负。 Always made to feel inferior, even though they weren't even doing it on purpose. 我总是觉得很自卑,虽然有时别人不是故意的。 That's how I started doing comedy because I could take away the power of that, them making fun of me, by being funny. 这就是我开始从事喜剧的原因,因为我可以通过展现幽默,消除他们对我的嘲笑。 I have kids. My last name is Kim. I really wanted my son to be a leader, so I was going to name him Martin Luther Kim. 我有孩子,我姓金,我很希望孩子可以成为领袖,所以我原本想取名为马丁·路德·金。 My second choice was Abraham Linkim, but we don't want to put pressure, so we named him Lion. He's the Lion Kim. 第二个选择是亚伯拉罕·林金,但是我们给孩子施压,所以就取名Lion Kim。 I have the best parents and the best older brothers and sisters ever. I've had so many conversations with friends who've had just so many bad family situations, like most. 我有世界上最好的父母和哥哥姐姐。我总是听朋友抱怨他们糟糕的家庭关系,大多数人都是这样。 My dad was worried but I'm always going to be thankful because he came to one comedy show and then he died suddenly after. So, I'm always gonna have that memory of him. He came. 我爸爸总是很担心我,但我会永远心怀感激,因为他来看了一场喜剧表演,之后就突然去世了。我永远会记得他来过。 And you know, when you do talk about your ethnicity a lot, a lot of comedians, a lot of comments that like, "See, it's all they do, they talk about", you know. 当你经常谈论自己的族裔身份时,很多喜剧演员会有很多类似这样的评论,“又来了,他们只会讲这个,整天就聊这些。” But just because a lot of them, they don't understand what it's like to be the only one of a different color in the room. They have never felt that. 但这是因为他们不明白在房间里成为唯一一个不同肤色的人是什么感觉。他们无法感同身受。 When I walked onto the stage, I used to get butterflies, but I have performed for so long now, I don't feel that anymore. 我以前走上舞台时还会很紧张, 但是表演经验多了之后,就没有这种感觉了。 But it's the best rush and by far, making people laugh and helping them forget about their problems is the best drug.  迄今为止,逗人发笑是帮他们忘掉烦恼的灵丹妙药。

    3 min
  8. MAR 4

    第2947期:Teach kids game programming

    My name is Ethan. I'm 10 years old. I worked on some robots and a game. It's kind of difficult. I hope I can make five or to seven games by the end of this week. 我叫伊森,今年10岁,我做过一些机器人和一款游戏,有点难。我希望在本周末之前能制作出五到七款游戏。 Code Ninjas is a center where children, ages 7 through 14, learn how to code. We want to leverage screen time and make it productive. Code Ninjas是一个供7至14岁儿童学习编程的中心。我们希望利用屏幕时间并使其富有成效。 Kids love video games. That's why we have built our curriculum around learning how to code. 孩子们喜欢电子游戏,这就是我们围绕学习编程构建课程的原因。 By building video games, the kids are engaged. When they're engaged and having fun, they're going to learn. 通过制作电子游戏,孩子们会投入其中。当他们投入并乐在其中时,他们就会学到东西。 We also had a drone station where the drones were being coded so that they would code the flight path, test it out through the hoops and then adjust as necessary. 我们还设有一个无人机站点,无人机在那里进行编程以规划飞行路线,通过圆环测试后根据需要调整。 Our Code Senseis have a variety of background. The first thing that we look for is that they're good with children. 我们的编程导师们背景各异,我们首要关注的是他们是否擅长与孩子相处。 That looks awesome. My name is Andrea Hatcher. I am a Code Sensei here. It's a real traffic light. I am a junior at Penn State, studying cybersecurity. 看起来棒极了。我叫安德里亚·哈彻,是这里的编程老师。这是一个真的红绿灯。我是宾夕法尼亚州立大学的大三学生,主修网络安全。 Girls are something in STEM that I'm very, very passionate about, always have been. 我对女孩在STEM领域的发展充满热情,一直如此。 And the girls, you know, they stay with the boys. They love it. The cyber and technology field is the fastest growing industry in the world. 女孩和男孩一起学习,她们非常这样。网络和科技领域是全球发展最快的行业。 The United States is far behind it. The earlier you learn, the more time you have to develop and hone in on those skills. 美国远没有跟上其发展,学得越早,就有越多时间来培养和磨练这些技能。 And at this age is when they're really soaking up information like a sponge. 这个年龄段的孩子,吸收信息就像海绵吸水一样快。 Parents are happy because the kids are happy and at the end, they're able to show Mom and Dad what they built. 父母很开心,因为孩子们很开心;最后,孩子们还能向父母展示他们搭建的东西。 I have an eight-year-old daughter Marion, who has been coming to Code Ninjas for a bit now. 我有个八岁的女儿玛丽安, 她来Code Ninjas学习已经有一段时间了。 Last week, she created a video game where her creative dinosaur would follow the mouse around and catch the mouse. 上周她制作了一款电子游戏,游戏中她设计的恐龙会跟随鼠标移动并抓老鼠。 So, each week she is creating video games on a very small scale that will eventually build to more advanced. 她每周都在小规模地制作电子游戏,这些游戏最终会发展得更加高级。 Coding would be a very useful skill for her to see the back end of the video games that she loves playing 编程对她来说会是一项非常有用的技能,可以让她深入了解自己喜爱的电子游戏的幕后运作, and help her kind of formulate the necessary skill set to see if that is something that she wants to do. 并帮助她逐步掌握必要的技能组合,从而判断这是否是她未来想要从事的方向。 She's only eight. So, it's really fun right now. 她才八岁。现在学习这个真的很有趣。

    3 min

Ratings & Reviews

3.4
out of 5
7 Ratings

About

【更新时间】每天早上8点。 【发布内容】每天一篇免费的BBC、VOA等听力节目,请记得点赞和评论哦。 【节目特性】国际化口音,益于学习和工作。英文字幕,简介中附带中文翻译。 . 付费节目:可学到与免费节目不同的知识,如:口语发音和表达等。 【主播会员】加入我们的会员,您可以极低价(日均低至2毛至5角)畅听所有的节目,无需单节目付费,还可以在粉丝圈子中学习专属知识,与主播互动反馈,享受与非会员不同的诸多额外权益。 【温馨提示】有经济负担的同学可学习每天的免费节目,也可以加入圈子学习免费知识及反馈您的需求,我们会尽量分享。付费节目只会以平台规定的最低价定价,不想给您带来额外的负担,由于会员定价更低廉,建议加入会员比单期购买节目更划算。 探索英语世界,赶紧加入我们的圈子和会员,提升英语水平,开启更广阔的英语视野!

You Might Also Like