Novedades editoriales en literatura y estudios culturales

New Books Network

Entrevistas con especialistas en literatura y estudios culturales sobre sus publicaciones recientes. Novedades de editoriales universitarias, comerciales e independientes. Tu podcast global de contenido académico en español con entrevistas a escritores y autoras sobre sus libros y publicaciones recientes. Investigaciones, tesis y capítulos de diferentes países del mundo a tu alcance. Nuestra misión es la divulgación del conocimiento. Interviews with literature and cultural studies specialists about their recent publications. New books from university presses and commercial and independent publishing houses. Author-interview global podcast. Academic content in Spanish: books, research, theses, dissertations, and articles from writers worldwide within your reach. Our mission is public education.

  1. APR 5

    Escritoras de entresiglos un mapa trasatlántico : autoría y redes literarias en la prensa argentina (1870-1910)

    ¿Qué implica ser una escritora en la Argentina de finales del siglo XIX? ¿Cómo se llega a serlo? ¿Para quién se escribe? ¿Qué debe escribir y qué desea escribir?¿Cómo se accede a la publicación? ¿Cómo se logra tener un nombre, convertirse en autora? Si hay un rasgo que comparte la prensa argentina para mujeres del período es el hecho de que estos interrogantes, que habían sido formulados de manera ocasional en el pasado, pasan a ser preguntas acuciantes hacia finales de la década de 1870, momento en que empieza a consolidarse un circuito de periódicos que tiene a las lectoras como principales destinatarias. Que estas inquietudes surgieran en ese ámbito no es casual: es a partir de la expansión del público lector y la consecuente diversificación del campo periodístico que las mujeres ilustradas encuentran un canal de escritura para participar en la esfera pública, instalando en este proceso la figura de la escritora en el imaginario local. Así, lejos de ser una aspiración excepcional -como había sucedido en el caso de predecesoras como Juana Manso-, ser escritora se convierte en un camino posible para las mujeres letradas de esos años, pautado por determinados espacios, poses, posicionamientos literarios, amistades, prácticas de legitimación y modos de vida. En este sentido, el escenario cultural en el que intervinieron las escritoras de finales del siglo XIX estuvo marcado por dos rasgos centrales: por un lado, el modo en que ellas mismas se apropiaron de ese imaginario en construcción y lo utilizaron en su beneficio, para desarrollar una carrera literaria, y, por el otro, un espíritu transnacional que llevó a que estas mujeres de letras trazaran una cartografía trasatlántica a partir de la cual se legitimaron mutuamente, entre ellas y con colegas de otros países hispanoamericanos, como "hermanas en las letras". Este nuevo mapa literario trazó genealogías, alianzas y rivalidades que moldearon sus improntas autorales y organizaron una genealogía literaria propia y de alcance intercontinental. Este es el universo que indaga el presente ensayo: el mundo construido por los periódicos literarios para mujeres publicados en la Argentina de entre siglos, territorio y herramienta para tramar un mapa de relaciones y redes literarias entre escritoras como Juana Manuela Gorriti, Josefina Pelliza, Lola Larrosa, Emma de la Barra, Clorinda Matto, Mercedes Cabello, Carolina Freyre, Aurora Cáceres, Emilia Serrano, Pilar Sinués y Emilia Pardo Bazán, entre otras, que tuvo como base la Argentina y se desplegó hacia otros países como Perú y España. Es a partir de este mapa trasatlántico que podemos empezar a indagar cómo estas escritoras de entre siglos construyeron una retórica colectiva que las legitimaba como autoras y aspiraron a profesionalizarse, convirtiendo experiencias de exilio y distancia en interlocuciones y oportunidades literarias transnacionales, en un contexto de modernización incipiente como el de la Buenos Aires de principios de siglo XX. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    1h 7m
  2. FEB 25

    Diasporic Journeys. Interviews with Puerto Rican Writers in the United States

    Migración, bilingüismo, identidad, movimiento y las palabras que las une - estas son algunos temas que vienen a la mente cuando uno abre Diasporic Journeys: Interviews with Puerto Rican Writers in the United States, (Centro Press, 2023), editada por Carmen Haydée Rivera. En este episodio, Carmen Haydée Rivera, Lola Rosario Aponte y Jeffrey Herlihy-Mera conversan sobre la experiencia diaspórica puertorriqueña, el papel del lenguaje en la construcción de identidades transnacionales y las múltiples formas en que el movimiento —físico, lingüístico y creativo— atraviesa la escritura contemporánea puertorriqueña en los Estados Unidos. Este episodio y el Instituto Nuevos Horizontes han sido apoyados por la Teagle Foundation. Temas de conversación: "You have to do the work to understand Giannina Braschi...te hace crecer." -Carmen Haydée Rivera "Things you didn't know that were awakened in you all of a sudden" -Lola Rosatio Aponte UPR-RP Departamento de Inglés "We are in and out of languages constantly, it's how our mind works." -Carmen Haydée Rivera. "Interlanguaging" sin ello, no podemos percibir sin ese constante intercambio." -Carmen Haydée Rivera Puerto Rican Voices in English: Interviews with Writers -Carmen Dolores Hernández. Yo Yo Boing, Giannina Braschi. Tess O'Dwyer Jorge Duany Juan Flores Fernando Picó Félix Matos Reverse Migration Nuyorican poets Jesús Colón Aurora Levins Morales Lawrence La Fountain-Stokes Jeanine Cummins “Ode to the Diasporican." -Mariposa Fernández Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    1h 7m
  3. FEB 12

    Ted Striphas, Algorithmic Culture Before the Internet (2023)

    En este episodio, Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades de la Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, y Alex Rivera Cartagena de la Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, conversan sobre Algorithmic Culture Before the Internet (Columbia U. Press, 2023) por Ted Striphas, considerando cómo un mundo predigital funcionaba por estructuras repetitivas y procesos automáticos. Ponemos especial atención en la lengua como tecnología fundamental: un sistema de reglas compartidas que hace posible el pensamiento, la memoria y la comunicación. Si las palabras no sólo describen la realidad, también la ordenan, la limitan y la expanden. A través del lenguaje, las culturas transmiten patrones, valores y formas de interpretar lo humano, funcionando como algoritmos vivos que se reescriben con el tiempo. Este episodio conecta medios analógicos, prácticas culturales y sistemas simbólicos para reflexionar sobre la importancia de las palabras en la experiencia humana y en la memoria colectiva. Considera las instrucciones, gramáticas y narrativas que moldean (o intentan moldear) nuestra relación con el conocimiento y el poder. Un espacio para entender que los algoritmos comienzan en la cultura, y como tanto, la cultura comienza en el lenguaje, y el lenguaje comienza en la palabra. Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por el Departamento de Humanidades. Temas dialogados: Un momento cuando “The solution is now the problem.” Facebook, las emociones y la capacidad social Criticando el género, la raza, la etnicidad, el grupo lingüístico y otras categorías aprobadas por el imperio. Imperialismo Cultural “Scriptocentrism” La improvisación y el pensamiento La improvisación y la docencia “indoor lives” Cómo la infraestructura impacta al pensamiento. Cuando una escasez de tecnología es saludable en Cuba. Carlos Alberto Peón Casas, Universidad de Camagüey y “la naturaleza profunda de su relación con las palabras.” Steve Jobs Martin Luther King Scott Kushner Héctor Huyke y las tertulias de la UPR-M David Lorenzo Milena Pi Reyes “La mejor versión de sí mismo” como lema de los 1990. Cultura tecnológica El lenguaje de la imagen (imagen-centrismo) Vídeo-centrismo La universidad y la tecnología de la educación Estados Unidos como mito recientemente desarrollado. La conducta que los algoritmos desean establecer en nosotros. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    47 min
  4. JAN 8

    Sonia Rosa Vélez, "Golpe de Agua" (2021)

    En su conversación sobre Golpe de Agua, (Ediciones Enserio, 2021), un poemario póstumo de Sonia M. (Chiqui) Rosa Vélez, Mariam Ludim Rosa Vélez, Irmarie Cruz, Stacy Hernández y Jeffrey Herlihy-Mera dialogan sobre la capacidad sanadora de las palabras, la cultura de la diáspora puertorriqueña, la poesía como recurso en las humanidades médicas, entre otros temas. Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes han sido patrocinados por la Teagle Foundation, la Mellon Foundation y el Departamento de Humanidades de la Universidad de Puerto Rico-Mayagüez (UPR-M). Hermana de Mariam Ludim Rosa Vélez, Sonia M. (Chiqui) Rosa Vélez (1958-2008) fue poeta, autora, profesora, historiadora y egresada de la UPR-M. Mariam Ludim Rosa Vélez es la directora de la Oficina de Prensa de la UPR-M. Irmarie Cruz es profesora en el Departamento de psicología de la UPR-M. Stacy Hernández es estudiante de psicología en la UPR-M. Jeffrey Herlihy-Mera es profesor de Humanidades de la UPR-M. Otros temas de su conversación: Teagle Foundation, STEM to STEAM del Programa Cornerstone Congreso de la William Carlos Williams Society en la UPR-M, febrero de 2024. Palabras como crisol de sanación “El poder que tiene la poesía, que tiene el arte, en unirnos” -Irmarie Cruz “Da cuerpo y alma al libro.” -Stacy Hernández Puertorriqueños en la Carlisle Indian School La poesía puede aportar “nuevas herramientas de autogestión emocional….catarsis (8).” -Mariam Ludim Poesía en la salud mental y física Poesía en la preparación médica Escribir desde el exilio y la diáspora Creatividad y la escritura “es tu propio espacio de liberación.” -Mariam Ludim. Cambios de lengua entre español e inglés, “el lenguaje es vivo.” -Mariam Ludim “Dando terapia, cuando tendemos tocar temas sensibles, hacemos el switch al inglés, para separarnos un poco…[para] hablar de ciertas emociones fuertes…cambiamos al idioma a la lengua que no es tan emocionalmente fuerte.” -Irmarie Cruz Usando español para “darme un break de Estados Unidos.” -Mariam Ludim “Se debe incorporar más las artes a nuestros cursos [en sicología] para que nosotros podamos ayudar a las otras personas pero también ayudar a nosotros mismos…es súper importante hacer una mezcla entre las artes y las otras ramas, como STEM.” -Stacy Hernández “El cuerpo te va a hacer saber.” -Irmarie Cruz Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    1h 1m
  5. 08/05/2025

    Samuel Jay Keyser, "Play It Again, Sam" (2025)

    Play It Again, Sam: Repetition in the Arts (MIT, 2025) por Samuel Jay Keyser (MIT) aporta un profundo y matizado análisis de cómo la repetición funciona como herramienta creativa, como componente de la cognición y de las emociones, y como tanto, una dimensión de la experiencia humana. En este encuentro, Jeffrey Herlihy-Mera, Lilliam Larregoity Pérez y William Pabón Montalvo profundizan sobre la repetición desde tres acercamientos disciplinarios: las artes, la música y las letras. Dialogan de conceptos como la trascendencia y la belleza, lo que genera la creación, y, asimismo, la estructura de la improvisación en diferentes plasmaciones culturales. Conversación realzada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez (UPR-M), Lilliam Larregoity Pérez profesora de Artes Plásticas de la UPR-M, y William Pabón Montalvo, profesor de Música de la UPR-M. Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation. Temas, textos, personas y conceptos mencionados: Heidi Landecker, The Chronicle of Higher EducationCarlos Pérez AgustíMilton GlaserColectivo Casa Tomada, Cuenca, EcuadorJeffrey Herlihy-Mera: “Letter from Madrid: Where Hemingway Meets Cervantes”Pensar con el oído, pensar con la piel (y todos los sentidos)La estructura de la espontaneidadCómo los seres humanos aprenden de la repeticiónMotivos melódicos“Usar la repetición como vehículo de acceder los sentidos del oyente.” -Pabón Montalvo Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    46 min
  6. 05/02/2025

    Daughter de Borikén

    Written as a love letter to her ancestral motherland, Daughter de Borikén (Editorial Pulpo, 2024) speaks to those who intimately know what it feels like to be diáspora-displaced. It is an ode to her guerrera ancestras and to the sacred archipelago of Borikén that gave them breath. In her poems, Lola shares her rage against the colonizers and an unconditional love for the land that, although it didn't birth her, she has always known as home. Lola Rosario Aponte es una fogosa defensora de Puerto Rico - Daughter de Borikén, es su primer poemario, una obra que parece ser la fruta de varias décadas de solidaridad descolonial y acción comunitaria. Rosario Aponte ha elaborado una especie de manifiesto de varias capas, atacando las realidades socioeconómicas, políticas y culturales colonialistas que enfrentan a la isla. Con una voz audaz y elocuente, aporta una perspectiva amplia sobre cómo desaprender las innumerables falsedades del colonialismo, empezando con la palabra. Su trabajo va desafiando las narrativas del colonialismo, entrelazando la identidad, la resistencia y la libertad en cada verso. Sus letras son un acto de reivindicación que apuesta por un futuro donde la cultura puertorriqueña exista sin el peso de la opresión, invitándonos a reflexionar sobre el pasado y a imaginar un mundo nuevo, donde el arte sea la herramienta de transformación y sanación colectiva. Entrevista realizada por Jeffrey Herlihy-Mera, Catedrático de Humanidades, Universidad de Puerto Rico-Mayagüez, Carmen Haydée Rivera, Universidad de Puerto Rico-Río Piedras y Lola Rosario Aponte. Este podcast y el Instituto Nuevos Horizontes son patrocinados por la Mellon Foundation. Temas dialogados y personas mencionadas en este episodio: Editorial Pulpo Insistir en sólo hablar inglés en casa en Nueva York John Villavicencio y la lengua quechua en Perú y la lengua quichua en Ecuador Jorge Duany William Carlos Williams y su obra Yes, Mrs. Williams: A Personal Record of My Mother La familia de William Carlos Williams en Guayaquil La lengua como filosofía Lenguas “extranjeras” vis-à-vis “domésticas” para familias diaspóricas Nuyorican Poets Cafe Héctor "Tito" Matos (His plena "Gringo Imperialista" is used as an epigraph for the poem “¡Larguense Ya!”) Noel Quiñones Denice Frohman Esmeralda Santiago Catañol La Real Academia Española (y sus deficiencias) Spanglish Code switching Estudiantes STEM y code-switching Rechazo de escritores nuyorican en Puerto Rico Charla Magistral de Carmen Haydée Rivera en la UPR-M Carlos Colón Ruiz Census and paper genocide Idalís García-Reyes Alma Datil Calderón Tito Puente Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    1h 5m

About

Entrevistas con especialistas en literatura y estudios culturales sobre sus publicaciones recientes. Novedades de editoriales universitarias, comerciales e independientes. Tu podcast global de contenido académico en español con entrevistas a escritores y autoras sobre sus libros y publicaciones recientes. Investigaciones, tesis y capítulos de diferentes países del mundo a tu alcance. Nuestra misión es la divulgación del conocimiento. Interviews with literature and cultural studies specialists about their recent publications. New books from university presses and commercial and independent publishing houses. Author-interview global podcast. Academic content in Spanish: books, research, theses, dissertations, and articles from writers worldwide within your reach. Our mission is public education.