Mayssa's Caravan music قافلة ميساء الموسيقية

Mayssa's Caravan قافلة ميساء

« Mayssa’s Caravan » est un podcast bilingue en Français et en Arabe, hebdomadaire, de 55 mn durant lequel nous laissons libre cours au son et à la musique.Tant au niveau de la forme que du contenu, la musique est au cœur de podcast rythmé par les interviews des personnes rencontrées. "Mayssa's Caravan" is a weekly bilingual podcast in French and Arabic of 55 minutes which puts music at the heart of its program. Through interviews with artists, we try to pass on the feeling and the fire music brings to our souls. Our task - give free rein to sound and music, both in terms of form and content.  قافلة ميساء  بودكاست أسبوعي مسافر يبحث عن فاننين من شتى أنحاء العالم  باللغتين الفرنسية والعربية (أو الانجليزية والعربية) لمدة 55 دقيقة نطلق خلالها  العنان  لحرية الصوت  و  الموسيقى :  من حيث الشكل والمحتوى .  الموسيقى  نبض  البودكاست تتخللها مقابلات مع الأشخاص الذين نلتقي بهم وحكايات من الأمكنة التي نزورها. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

  1. La Mal Coiffée    المراة ذات الشعر الغير مصفف

    07/05/2024

    La Mal Coiffée المراة ذات الشعر الغير مصفف

    Avec autant de passion que de détermination, La Mal Coiffée s’attache à faire résonner – et rayonner – la langue et la culture occitanes depuis maintenant (tout) près de vingt ans. Amorcée en 2003, cette épopée échevelée s’est développée via diverses incarnations au fil des années et des aléas de l’existence.   Actuellement, la formation se compose de Karine Berny, Myriam Boisserie, Marie Coumes et Laëtitia Dutech – toutes quatre vivant entre Toulouse, Narbonne et le Minervois. Ensemble, à la fois différentes et parfaitement complémentaires, elles se fondent en une créature transcendante à travers laquelle se diffusent leurs intenses chants polyphoniques.   Plongeant ses racines dans un lointain passé pour mieux se déployer dans le présent, La Mal Coiffée porte un répertoire pluriel, transversal, très vivant. Le riche patrimoine languedocien, revisité, y cohabite avec des chansons originales, dont les paroles et les musiques sont signées principalement par l’auteur-compositeur-interprète Laurent Cavalié. Directeur artistique du projet, celui-ci y participe depuis le tout début. . طاقة جميلة  مع هذه المجموعة الأنثوية التي تسافر في علم اللغة والثقافة " اكسيتان" .  اخترعن أغنية متعددة الألوان حيث الشعر واللغة الأوكسيتانية لا ينفصلان عن التعبير الشعبي. متجذرة في الحداثة.  مع نفس القدر من الشغف مثل التصميم، تسعى La Mal Coiffée جاهدة لترديد - وإشعاع - اللغة والثقافة "الأوكسيتانية" لما يقرب من عشرين عامًا. بدأت هذه الرحلة الموسيقية  في عام 2003، وتطورت من خلال تجسيدات مختلفة على مر السنين وتقلبات الوجود. حاليًا، تتكون القائمة من كارين بيرني وميريام بواسيري وماري كوميس ولاتيتيا دوتيك - وجميعهم يعيشون بين تولوز وناربون ومينيرفوا. معًا، مختلفان ومتكاملان تمامًا، يندمجان في مخلوق متعالي يتم من خلاله نشر أغانيهم المتعددة الألغاز. تنغمس La Mal Coiffée في جذور  الماضي البعيد لتتكشف بشكل أفضل الوقت الحاضر، وتحمل حكايات متعددة، مفعمة بالحيوية. يتعايش تراث لانغدوك الغني، الذي أعيد النظر فيه، مع الأغاني الأصلية، التي تم توقيع كلماتها وموسيقاها بشكل أساسي من قبل المغني وكاتب الأغاني لوران كافالي. المدير الفني للمشروع، شارك منذ البداية في التجربة والرحلة الموسيقية .  Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    52 min
  2. Vincent SEGAL  l'émerveillement et la gentillesse sont les clefs de l'écoute!فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء

    08/14/2023

    Vincent SEGAL l'émerveillement et la gentillesse sont les clefs de l'écoute!فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء

    La pulsation du coeur de Vincent Segal est la clé à mon sens de son écoute et son ouverture musicale ; aller vers lautre avec l'émerveillement d'un enfant qui aime jouer et découvrir lui ont ouvert la porte d'une multitude d collaboration. Entre musique africaine, source certaine de son inspiration mais pas que, Vicent Segal utilise son violoncelle comme une langue pour approcher l'autre. Un jour, il est au mali avec son ami le joueur d Kora Ballaké Cissoko, et un autre il sera en tunisie avec Yacine Boulares , et le voila dans l'univers onirique de Bumcello avec le batteur Cyril Atef.... Voyageur , porté par son coeur, il continue à nous livrer des moments magiques comme celui vécu au Festival Les Suds Arles dans son nouveau projet : "Les Egarés" . Ballaké Sissoko (kora) et Vincent Segal (violoncelle) Vincent Peirani (accordéon) et Emile Parisien (saxophone) . Label No Format.  فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء فيسنت سجال ، الإنبهار الطفولي المستمر سر الاصغاء المرة الاولى التي التقيت بها مع فنست سجال ، أحسست في طريقة كلامه وعزفه على   ألة "الفيولونسيل " بانه يخلق و بشكل طبيعي مساحة للاخر، تتيح الحوار الانساني وخاصة الموسيقي .  أحست بهذا ألشعور   عندما تحدث عن علاقته بالموسيقى الأفريقة وتحديداً  موسيقى التي تاتي من مالي. بالفعل ، استطاع هذا الفنان بأن يشق أبواب الحوار عبر الاصغاء وإحترام الصمت في العلاقة مع الأخر كما إنه حافظ على ناحية طفولية في تلقي العالم المحيط به.  كل هذه العناصر سمحت له بالتعاون مع كثير من الموسقين وخلق جسور عديدة ما بين الثقافات .  التقيت به في مدينة أرل جنوب فرنسا ضمن مهرجان " جنوب أرل" ، وكان الحديث معه عن الحياة والموسيقى ....   Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    46 min
  3. Mayssa's caravan avec Emel Methlouti  قافلة ميساء مع امال المثولثي

    05/23/2022

    Mayssa's caravan avec Emel Methlouti قافلة ميساء مع امال المثولثي

    Rencontre avec Emel  El Methlouti au festival  Arabesque  J'ai suivi  le parcours de l'artiste tunisienne Emel El Methlouti depuis ses débuts en France. Elle qui a commencé à chanter toute jeune en Tunsiie en empruntant au départ des morceaux à lunivers du hard rock et ensuite le folk. Elle commence à ecrire ses morceaux et c'est ainsi que  le monde la découvre avec "Kelmti Houra", ma parole est libre, son premier album .  Elle n'a cessé depuis de travailler son style et d'accorder du temps et de l'energie à améliorer et transcedner son univers musical régi par sa curiosité et ses émotions.  J ai eu limmence plaisir de la rencontrer loirs de la 16eme editioon du frstival Arabesuqe à Montpellier,  à la sortie de la crise sanitaire qui l'a - comme beacoup  dautres artistes - rendu encore plus creative , et durant laquelle elle a concu l'album " The Tunis Diaries". وقفة مع امال المثلوثي في مهرجان أرابيسك   أتابع مشوار الفنانة التونسى امال المثلوثي منذ بداية مشوارها الفني في فرنسا ، علماً بانها تغني منذ الصغر ، و انها حتى بدا ت الغناء مع مقطوعات "هارد روك"  قبل ان تدق أبواب موسيقى الفولك، و تبدا علاقتها مع الكتابة فتنطلق مع نصوصها  وصولاً إلى ألبومها الأول "كلمتي حرة" الذي فتح لها أبواب العالم . منذ ذلك التاريخ وحتى اليوم وهي تبحث بشكل مستمر  على تحسين وتطوير إسلوبها الفني دون الالتزام باية حدود.  المحرك الوحيد لعملها هو الفضول الموسيقي و صدق المشاعر .  التقيت بها خلال مهرجان أرابسك الذي تجري أحداثه كل سنة منذ  17   في مدينة  مونبيليه جنوب فرنسا.  Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    55 min

About

« Mayssa’s Caravan » est un podcast bilingue en Français et en Arabe, hebdomadaire, de 55 mn durant lequel nous laissons libre cours au son et à la musique.Tant au niveau de la forme que du contenu, la musique est au cœur de podcast rythmé par les interviews des personnes rencontrées. "Mayssa's Caravan" is a weekly bilingual podcast in French and Arabic of 55 minutes which puts music at the heart of its program. Through interviews with artists, we try to pass on the feeling and the fire music brings to our souls. Our task - give free rein to sound and music, both in terms of form and content.  قافلة ميساء  بودكاست أسبوعي مسافر يبحث عن فاننين من شتى أنحاء العالم  باللغتين الفرنسية والعربية (أو الانجليزية والعربية) لمدة 55 دقيقة نطلق خلالها  العنان  لحرية الصوت  و  الموسيقى :  من حيث الشكل والمحتوى .  الموسيقى  نبض  البودكاست تتخللها مقابلات مع الأشخاص الذين نلتقي بهم وحكايات من الأمكنة التي نزورها. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.