La izakaya:dramas y cultura asiática

Kitsune| Doctora en Hª del arte y podcaster de dramas chinos (cdramas)

¿Buscas un rinconcito donde se hable de cdramas, kdramas, jdramas, dramas taiwaneses, lakorn... desde otro punto de vista? ¿Donde se hable de cultura asiática sin que te resulte difícil? ¡Entonces has llegado al sitio perfecto! En esta taberna japonesa (izakaya) virtual te ofrecemos eso y mucho más. Entra, elige el sitio que más te guste y dale al play ¡no te arrepentirás!

  1. 3d ago

    El té en China: historia, usos, filosofía y ceremonial

    Un elemento omnipresente en nuestros dramas chinos favoritos es el té, pero muchas naciones occidentales carecen de esta cultura del té o si la tienen, no es el resultado de siglos y siglos de tradición y desarrollo del mismo. Para colmo, mucha gente occidental sólo conoce el ritual del té a través de la ceremonia japonesa llamada “cha no yu”, una codificación creada por el monje budista zen Sen no Rikyū, influido por unos ideales propios de este tipo de escuela dentro del budismo. Es decir que a partir de unas ideas filosóficas sobre el té, generadas en China con el budismo chan que en Japón se llamó zen, apareció este tipo de ceremonia con elementos japoneses. Lo que no sabe la gente es que en China el ceremonial del té ha ido cambiando a lo largo de los siglos. No sólo eso, también la forma de tostar y transportar las hojas, preparar la bebida, los utensilios utilizados y la etiqueta a seguir para beberlo. Por eso en este programa se intentarán aclarar todas esas dudas y conocer un poquito más sobre la historia del té en China, todos los cambios que ha experimentado y cómo se prepara hoy en día. Para ello Kitsune comenzará con algunos aspectos técnicos y luego nos sumergiremos en su historia: desde esos primeros momentos en que era una cosa que sólo se conocía en las regiones más al sur de lo que actualmente conocemos como China, su expansión al norte gracias a la invención de un método para transportarlo, su introducción como bebida social durante las dinastías Tang y Song, su relación con los monasterios budistas y posteriormente, cómo durante la dinastía Ming el té se convierte en una estética y una filosofía en sí mismo. También conoceréis algunas clases de té famosos, sus tipos según la oxidación que tengan y los pasos que se llevaban a cabo para prepararlo según la época histórica en que se consumiera. Una velada en “La izakaya” muy propia de nuestros intelectuales favoritos de los cdramas. Programas mencionados en éste: https://www.izakayapodcast.com/wu-zhao-la-primera-y-unica-mujer-emperador-de-china/ La izakaya, tu podcast sobre cdramas y cultura asiática en español. Página web: https://www.izakayapodcast.com Correo electrónico: laizakayapodcast@gmail.com Foto cedida por Darion G: https://linktr.ee/dariong Diseño portada: Aq4

    47 min
  2. May 29

    Introducción al teatro nōh

    Uno de los estilos teatrales más estilizados que se conoces, el teatro nōh tiene su origen en un tipo de música y danzas que se llevaban a cabo durante la cosecha del arroz. Esto luego pasaría a formar parte de las danzas rituales propias de los santuarios shinto y más tarde, se mezclarían con unos espectáculos llevados a cabo por troupes de saltimbanquis itinerantes. A pesar de estos inicios tan humildes, posteriormente sería uno de los espectáculos exclusivos de la corte imperial cargado de simbolismo y muy cercano a las enseñanzas budistas, de mano de uno de sus principales autores y teóricos, Zeami Motokiyo (que ya fue mencionado en el programa sobre guapos históricos japoneses). Hoy en “La izakaya”, Kitsune hace una breve introducción histórica, ademas de comentar los diferentes elementos que se utilizan en las obras (máscaras, abanico…), cómo es el escenario del teatro nōh, en qué se diferencia del kabuki, qué tipo de actores intervienen (shite, waki….) y cómo se estructura la acción en las obras (jo-ha-kyū), sabremos si a las mujeres también se les prohibió participar en estas obras y la forma en la que se expresan no sólo las acciones, sino también el estado psicológico de los personajes. Todo un reto para los espectadores occidentales, que tampoco resulta sencillo para los propios japoneses por el tipo de lenguaje que se usa y que es propio del siglo XIV. Programas mencionados en éste: -“Hannya” la máscara de una mujer celosa https://www.izakayapodcast.com/hannya-el-demonio-de-los-celos/ -Guapos japoneses históricos (Zeami) https://www.izakayapodcast.com/origen-de-la-palabra-ikemen-y-guapos-historicos-japoneses/ La izakaya, tu podcast sobre cdramas y cultura asiática en español. Página web: https://www.izakayapodcast.com Correo electrónico: laizakayapodcast@gmail.com Foto cedida por Darion G: https://linktr.ee/dariong Diseño portada: Aq4

    29 min
  3. May 22

    Reset: un drama chino cargado de acción e intriga

    Hay veces en las que un drama nos engancha por sus protagonistas, pero hay otras veces en que el guión y la acción de la historia de atrapa de una manera en la que no puedes dejar de verlo. En el caso del cdrama “Reset” ocurren las dos cosas, tanto los actores que intervienen como la historia que plantea son altamente adictivos. Pero es que tratándose de una serie del director Lao Suan, creador de la ya comentada “Man´s inhumanity to man” y en este caso haciendo de guionista, no podía ser para menos. De nuevo una serie con muchos actores de una categoría extraordinaria, que nos cuenta una historia que se repite, una y otra y otra y otra vez, siempre con el mismo resultado, una explosion dentro de un autobús que termina con la vida de sus pasajeros. Para desentrañar el misterio y lograr que dejen de producirse estas repeticiones, nuestros dos protagonistas principales deberán de averiguar qué historias se esconden detrás de cada uno de los viajeros montados en el autobús, además de evitar las sospechas del equipo de policías que investiga la explosión. Mezcla de ciencia ficción y misterio sobrenatural, esta historia no dejará indiferente a ningún espectador. De nuevo una recomendación Izakaya cinco estrellas. Programas mencionados en éste: -Had I not seen the sun /Si no hubiera visto el sol https://www.izakayapodcast.com/had-i-not-seen-the-sunsi-no-hubiera-visto-el-sol-el-dramatismo-llevado-al-extremo/ La izakaya, tu podcast sobre cdramas y cultura asiática en español. Página web: https://www.izakayapodcast.com Correo electrónico: laizakayapodcast@gmail.com Foto cedida por Darion G: https://linktr.ee/dariong Diseño portada: Aq4

    30 min
  4. May 15

    Man´s inhumanity to man /La inhumanidad del hombre para con el hombre: un cdrama sobre la unidad 731

    ADVERTENCIA: ALGUNOS TEMAS DE ESTE PROGRAMA PUEDEN HERIR LA SENSIBILIDAD DE LOS OYENTES. Estrenado en China el día del homenaje a las víctimas de la masacre de Nanjing, “Man´s inhumanity to man”/La inhumanidad del hombre para con el hombre se convirtió en una de las series más vistas. Algo que tal vez nos puede extrañar a los occidentales, porque trata una temática tan difícil como los experimentos en humanos de la unidad 731 del ejército japonés, al mando del general Ishii Shirō, en Manchuria durante el periodo de ocupación. Pero más allá de las barbaridades y crímenes de guerra que se cometieron, este drama chino nos cuenta muchas otras cosas: nos hace plantearnos cuál sería nuestra actitud si nos viéramos en una situación similar, hasta qué punto se puede ignorar lo que sucede a tu alrededor cuando el abismo se abre justo en la puerta de tu casa, cómo el ser humano es capaz de sobrevivir a las circunstancias más terribles y cómo a veces los verdaderos monstruos, no son los que más lo parecen sino gente común y corriente. Eso que Hannah Arendt denominó “la banalidad del mal”. Para conseguir transmitirnos todas esas ideas y planteamientos, éste cdrama es muy coral, con una serie de actores extraordinarios que están todos ellos en estado de gracia: Jiang Qi Lin /江超 en el papel de Tang Chang Fu un pobre transportistas que pierde su caballo. Zhang Yu/章宇 que interpreta al dibujante civil japonés Arakawa Ryohei. Ying Zheng/尹正 en el complicadísimo papel del director japonés de cine patriótico, Kojima Yukio. Y un maravilloso, Jiang Qi Ming/蒋奇明 como Jing Cheng Ming, basado en el verdadero historiador,encargado de la conservación de los pocos restos que quedaron del enorme complejo de edificios, perteneciente a la unidad 731 del ejército de ocupación japonés en Manchuria, cerca de la ciudad de Harbin. Cuatro historias principales, de las que parten muchas más y que nos dan una idea de qué es lo que pasó, las circunstancias que llevaron a ello y quiénes estuvieron implicados. Una verdad que no se quiso y no se quiere admitir, porque muchos otros gobiernos se beneficiaron de lo que sucedió dentro de aquellos muros. Éste ha sido uno de los programas más difíciles de grabar de las cuatro temporadas de podcast, tal vez habrá gente que se niegue a escucharlo, pero creo que nos puede ayudar a reflexionar como individuos y como sociedad, en unos momentos en los que vemos cómo se va abriendo de nuevo ese abismo y amenaza con llegar hasta nuestra puerta. Otros programas mencionados en éste: -K-drama “My dearest” https://www.izakayapodcast.com/my-dearest-analisis-historico-con-spoilers/ La izakaya, tu podcast sobre cdramas y cultura asiática en español. Página web: https://www.izakayapodcast.com Correo electrónico: laizakayapodcast@gmail.com Foto cedida por Darion G: https://linktr.ee/dariong Diseño portada: Aq4

    56 min
  5. May 8

    Origen de la palabra "ikemen" y guapos históricos japoneses

    Después del programa dedicado a los cuatro guapos históricos chinos, Kitsune nos trae guapos japoneses y cómo se creó el término “ikemen” para designarlos. Aparte del personaje de Hikaru Genji de la escritora del periodo Heian (794-1185) Murasaki Shikibu, que es un puro fanfic donde nos presenta a un héroe perfecto en todos los sentidos, existieron en la realidad toda una serie de figuras históricas que lograron conquistar tanto a ellas como a ellos. Por un lado recordar a los famosísimos “kageima” en el kabuki y a los “wakashū” del periodo Edo (1603-1867) y por otro introducir al maromazo de los maromazos, Ariwara no Narihira, que no contento con presumir de que se había acostado con 3733 mujeres, luego lo plasmó en un libro titulado “Los cuentos de Ise” (del cual tenéis edición en español). Pero no fue el único de los guapos históricos y para compensar a los cuatro guapos chinos, en este programa se incluyen a: -Minamoto no Yoshitsune (1159-1189) mencionado ya en otros programas porque fue debido a él que se acuñó el término “hōgan biiki” simpatía por el héroe trágico. Y es que a pesar de ser guapísimo, estratega extraordinario y un magnifico general al que quería todo el mundo, no pudo evitar los celos y sospechas de traición por parte de su hermano Minamoto no Yoritomo. -Zeami Motokiyo (1363-1443) actor y teórico teatral, creador de un nuevo concepto dentro de sus obras de teatro nōh relacionado con el budismo zen. Amante del shōgun Ashikaga Yoshimitsu, esto le permitió poder desarrollar sus ideas y dedicarse plenamente a escribir guiones teatrales. -Hijikata Toshizō (31 de mayo de 1835-20 de junio de 1869) vicecomandante de los Shinsengumi, un grupo paramilitar de fieles al shōgun durante el periodo Edo, enfrentados a las fuerzas imperialistas pro-Meiji. De origen humilde, se quedó huérfano muy temprano y fue criado por uno de sus tíos. Aunque en un primer momento se dedicó a vender los remedios medicinales de su familia, luego se entrenó en la espada dentro de uno de los dōjō más famosos de Edo, actual Tokio. Allí conoció al que sería fundador de los Shinsengumi y junto con él protagonizaría toda una serie de hechos famosísimos dentro de la historia japonesa. Como las fotografías no mienten, la que conservamos de él nos da testimonio de que era muy guapo. Programas mencionados en éste o relacionados con el tema: -Kabuki y “Kageima” https://www.izakayapodcast.com/kabuki-mas-alla-de-la-mirada-estrabica/ -BL, Yaoi y danmei: https://www.izakayapodcast.com/el-fenomeno-del-bl-en-asia-del-yaoi-al-danmei/ -El concepto occidental de lo asiático (análisis sobre la masculinidad en Asia): https://www.izakayapodcast.com/mes-de-la-herencia-cultural-asiatico-americana-y-el-concepto-occidental-de-lo-asiatico/ -Sei Shōnagon y amoríos en el periodo Heian: https://www.izakayapodcast.com/sei-shonagon-y-la-corte-imperial-del-periodo-heian/ -Kesobumi-uri, cortejo y cartas de amor durante el periodo Heian: https://www.izakayapodcast.com/kesobumi-uri-los-vendedores-de-cartas-de-amor-en-japon/ La izakaya, tu podcast sobre cdramas y cultura asiática en español. Página web: https://www.izakayapodcast.com Correo electrónico: laizakayapodcast@gmail.com Foto cedida por Darion G: https://linktr.ee/dariong Diseño portada: Aq4

    28 min
  6. May 1

    Los cuatro hombres más guapos de China

    Al igual que existen las cuatro mujeres más guapas de la historia de China, también existen los cuatro hombre más guapos. Tanto que en el lenguaje chino ya han quedado toda una serie de frases relacionadas con ellos y sus historias, que indican cuándo un hombre es muy guapo o cómo a veces la belleza puede ser más una maldición que una bendición. Así que Kitsune se ha puesto manos a la obra y en el programa de hoy nos trae las historias de: -Song Yu (322 a.C.-296 a.C.) Un poeta e intelectual de la corte del periodo de los Reinos Combatientes famoso por su belleza y por sus poemas. -Pan An /Pan Yue (247-300) También poeta y político durante la dinastía Jin del Oeste. Famoso en su época por su belleza física, su postura y su saber estar. Un hombre marcado por la tragedia porque fue acusado de orquestar una rebelión a pesar de ser inocente. Pero la historia lo ha recordado por la costumbre de sus fans de lanzarle frutas a su carruaje cada vez que salía de casa y por los poemas que escribió tras la muerte de su esposa, a la que quería con locura. -Wei Jie (286-312) Un joven intelectual daoísta, que vivió durante la dinastía Jin del Oeste pero en su etapa de guerras civiles, hecho que hizo que tuviera que huir de la capital. De una belleza extraordinaria, tenía todo un grupo de fans desde su adolescencia, cuando recorría las calles de su ciudad natal montado en un carro tirado por cabras. Un joven de salud delicada, era capaz de debatir con los sabios más prestigiosos del país y su fama se extendió por todo el país. -Gao Changgong/Gao Xiaobao/Príncipe de Lanling (541-573) Un general de la dinastía Chi del Norte que era tan guapo que necesitaba llevar una máscara para poder entrar en combate y que así sus enemigos quisieran atacarle. Su valor en el mismo hizo que lograra una extraordinaria victoria durante el sitio de la ciudad Jinyong (hoy Luoyang) y que los propios soldados compusieran una canción en su honor, que luego llegaría a Japón en forma de danza imperial, que a día de hoy todavía se representa.Todo ese valor y belleza precisamente se volvieron en su contra a la hora de que el emperador lo considerara una amenaza. Programas mencionados o relacionados con éste: -Mes de la herencia cultural asiático-americana y el concepto occidental de “lo asiático” https://www.izakayapodcast.com/mes-de-la-herencia-cultural-asiatico-americana-y-el-concepto-occidental-de-lo-asiatico/ -Las cuatro mujeres más bellas de China https://www.izakayapodcast.com/las-cuatro-mujeres-mas-bellas-de-china/ La izakaya, tu podcast sobre cdramas y cultura asiática en español. Página web: https://www.izakayapodcast.com Correo electrónico: laizakayapodcast@gmail.com Foto cedida por Darion G: https://linktr.ee/dariong Diseño portada: Aq4

    22 min
  7. Apr 24

    Li Bai/Li Po: el inmortal poeta chino y bebedor empedernido

    Muchas veces, nos encontramos con toda una serie de poetas y poesías en los dramas chinos, pero no siempre son muy conocidos entre los espectadores occidentales. Uno de ellos y el más importante es Li Bai, conocido en el mundo occidental como Li Po. Un hombre con una vida interesantísima, procedente de la zona que hoy se llama Kirguistán, cuya familia se dedicó al comercio hecho que favoreció el que en un primer momento se pudiera permitir el lujo de viajar incansablemente. Formado en las artes, las letras y las artes marciales, cumplía con todos los requisitos para ser el perfecto caballero confucianista. Sin embargo, el haber nacido en el seno de una familia de comerciantes le impidió acceder al examen funcionarial y por lo tanto no tuvo las mismas oportunidades que otros de sus contemporáneos de alta alcurnia. A pesar de las dificultades, su extraordinario talento le valió el apodo de “inmortal exiliado” y logró que sus poemas fueran recibidos, tanto por el pueblo llano como por los intelectuales de su época, como obras creadas por un gran maestro. Miembro posteriormente de la Academia Imperial, creador del grupo de artistas llamado “Los ocho bebedores divinos” y espíritu libre que buscaba la inmortalidad a través de las prácticas del daoísmo. Está claro que Li Bai vivió al máximo, siempre intentando conseguir un puesto en la Corte imperial que le permitiera poner en práctica sus ideales acerca de un gobierno perfecto, con unos planteamientos que se alejaban mucho de lo que en realidad pasaba dentro de la Corte. Un autor del que merece la pena conocer, no sólo su obra, sino también los sucesos que moldearon su vida y le hicieron la leyenda que es hoy en día. Programas relacionados con éste: -Wu Zetian(Wu Zhao https://www.izakayapodcast.com/wu-zhao-la-primera-y-unica-mujer-emperador-de-china/ -Confucianismo https://www.izakayapodcast.com/religiones-en-asia-3-confucianismo/ -Daoismo https://www.izakayapodcast.com/religiones-en-asia-2-daoismotaoismo/ -Las cuatro mujeres más bellas de China https://www.izakayapodcast.com/las-cuatro-mujeres-mas-bellas-de-china/ -Programa sobre el drama chino “How dare you/¿Cómo de atreves?”: https://www.izakayapodcast.com/how-dare-youcomo-te-atreves-un-cdrama-lleno-de-referencias-a-la-cultura-pop-china/ -The China History podcast, episodio 221 titulado “A brief history of Tang Poetry (part 4): https://www.youtube.com/watch?v=AL2EhalbB90 La izakaya, tu podcast sobre cdramas y cultura asiática en español. Página web: https://www.izakayapodcast.com Correo electrónico: laizakayapodcast@gmail.com Foto cedida por Darion G: https://linktr.ee/dariong Diseño portada: Aq4

    40 min
  8. Apr 17

    “I smile when I see you” y “Guardian on the wheelchair”: dos dramas verticales de Liu Xiao Xu

    El actor Liu Xiao Xu, famoso por protagonizar numerosos dramas verticales o dramas cortos chinos, nos ha sorprendido con dos dramas en los que aparecía en silla de ruedas, pero en los que sus personajes tenían características muy diferentes. El primero “I smile when I see you” (Sonrío cuando te veo) es una comedia muy recomendable, en la que Liu Xiao Xu interpreta a un hombre derrotado, aislado del mundo, que ademas teme permanentemente por su vida. La aparición de una cuidadora poco habitual y su forma de afrontar los problemas, hará que poco a poco vaya cambiando de actitud. Risas garantizadas de mano de unos actores que se ve que se lo pasaron muy bien rodando este cdrama. El segundo, titulado en mandarín Lun Yi Shang De Shou Hu Shen, que se traduciría por “Guardian on the wheelchari” (El protector en la silla de ruedas), es una historia de amor en la sombra y de traiciones. Nuestra protagonista, casada mediante un acuerdo entre familias, queda viuda después de que su marido tenga un accidente de coche. Su suegra a partir de ese momento hará todo lo posible por echarla de la casa y evitar que tenga acceso a cualquiera de los negocios familiares. Mientras está metida en esta situación, el hermanastro de su marido fallecido, que va en silla de ruedas también por culpa de un accidente, se ofrece a colaborar con ella y destapar todos los asuntos turbios de la familia. Ambos formarán una alianza que les llevará a establecer una relación mucho más allá de la venganza. Como siempre, Liu Xiao Xu nos sorprende con la calidad de sus interpretaciónes, a pesar de ser ambos unos proyectos de bajo presupuesto, típicos de los dramas verticales. La izakaya, tu podcast sobre cdramas, kdramas y cultura asiática en español. Página web: https://www.izakayapodcast.com Correo electrónico: laizakayapodcast@gmail.com Foto cedida por Darion G: https://linktr.ee/dariong Diseño portada: Aq4

    21 min

Ratings & Reviews

5
out of 5
3 Ratings

About

¿Buscas un rinconcito donde se hable de cdramas, kdramas, jdramas, dramas taiwaneses, lakorn... desde otro punto de vista? ¿Donde se hable de cultura asiática sin que te resulte difícil? ¡Entonces has llegado al sitio perfecto! En esta taberna japonesa (izakaya) virtual te ofrecemos eso y mucho más. Entra, elige el sitio que más te guste y dale al play ¡no te arrepentirás!