Fluent Fiction - Estonian: Power Outage Gambit: AI Triumphs on Estonian Independence Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.com/et/episode/2026-02-20-23-34-01-et Story Transcript: Et: Keset lumist talvepäeva oli Lennu kergelt ärevil. En: In the middle of a snowy winter day, Lennu was feeling slightly anxious. Et: Täna oli Eesti Iseseisvuspäev ning erinevalt teistest, ei olnud tal plaanis lipu heiskamist jälgida või paraadil osaleda. En: Today was Estonian Independence Day, and unlike others, he had no intention of watching the flag-raising or participating in the parade. Et: Tema plaan oli palju kaalukam. En: His plan was much weightier. Et: Kõrgetehnoloogilised Linna robotilaboris ootas teda eksperiment, millest sõltus tema karjäär — läbimurre tehisintellekti maailmas. En: In the high-tech city robot lab, an experiment that depended on his career awaited him — a breakthrough in the world of artificial intelligence. Et: Labor oli peaaegu täiuslik. En: The lab was almost perfect. Et: Hõõgavad ekraanid ja säravad masinad andsid ruumile futuristliku ilme. En: Glowing screens and shining machines gave the room a futuristic look. Et: Lennu seisis laua ääres, silmad säramas, kui vaatas enda loodud AI robotit. En: Lennu stood at the table, eyes gleaming as he looked at the AI robot he had created. Et: Temaga olid ka tema kolleegid Karl ja Mari, kes olid tulnud teda toetama. En: With him were his colleagues Karl and Mari, who had come to support him. Et: "Karl, kas kõik on valmis?" En: "Karl, is everything ready?" Et: küsis Lennu ärevusega väikse vimkaga hääles. En: asked Lennu with a slight nervous edge in his voice. Et: "Jah, kõik töötab ideaalselt!" En: "Yes, everything is working perfectly!" Et: vastas Karl kindlalt. En: replied Karl confidently. Et: Mari küsis: "Lennu, mis edasi?" En: Mari asked, "Lennu, what's next?" Et: "Me alustame testiga. En: "We'll start the test. Et: Kui see läheb hästi, oleme teel suure saavutuse poole," vastas Lennu. En: If it goes well, we're on the way to a great achievement," replied Lennu. Et: Just siis, kui Lennu pidi eksperimenti alustama, kuulis ta ootamatut mürinat. En: Just as Lennu was about to start the experiment, he heard an unexpected rumble. Et: Tuba pimenes. En: The room darkened. Et: Kõik masinad vaikisid. En: All the machines went silent. Et: Toimus elektrikatkestus. En: A power outage occurred. Et: "Ei!" En: "No!" Et: Lennu peaaegu karjatas. En: Lennu almost shouted. Et: "Keset kõige tähtsamat hetke!" En: "In the middle of the most important moment!" Et: Karl ja Mari seisid hetkeks sõnatud. En: Karl and Mari stood speechless for a moment. Et: Toetati ainult hädavalgustele, tuled, mis vaevu valgust andsid. En: They relied on only the emergency lights, lights that barely provided illumination. Et: Lennu silmis peegeldus pettumus, kuid samas ka tahtmine lahendada pealtnäha võimatu olukord. En: Disappointment was mirrored in Lennu's eyes, but there was also a desire to solve the seemingly impossible situation. Et: "Mis nüüd?" En: "What now?" Et: sosistas Mari, hoides Lennu otsivaid silmi enda omadel. En: whispered Mari, holding Lennu's searching eyes with hers. Et: "Me ei saa oodata. En: "We can't wait. Et: Kellelgi pole aimugi, millal elekter tagasi tuleb. En: No one knows when the electricity will be back. Et: Meil on ainult üks võimalus," ütles Lennu, kindlus tagasi tema hääles. En: We have only one option," said Lennu, confidence returning to his voice. Et: "Me peame ühendama oma seadmed generaatori abil." En: "We need to connect our equipment using the generator." Et: "Karl, keda teiega ühendada? En: "Karl, who are you connecting with? Et: Ma saadan oma laptopi ja mobiili," teatas Lennu, kui hakkas juhtmeid ühendama. En: I'll send my laptop and mobile," Lennu announced, as he began connecting the wires. Et: Mari ja Karl vahetasid pilgu. En: Mari and Karl exchanged looks. Et: Nad olid valmis. En: They were ready. Et: Nad eemaldusid oma tööjaamadest ja andsid Lennule lisaseadmeid, et energiat tagada. En: They stepped away from their workstations and handed Lennu additional devices to ensure power. Et: "kergelt luustunud sõrmed külmas, kuid täis loodust," mõtiskles Lennu hetkeks. En: "kergelt luustunud sõrmed külmas, kuid täis loodust," Lennu pondered for a moment. Et: Ta tundis, et see on nende ainus lootus. En: He felt that this was their only hope. Et: Koos töötasid nad pimeduse vastas. En: Together they worked against the darkness. Et: Juhtmed, ekraanid ja vilkuvad tuled kerkisid ja kustusid eredas pinges. En: Wires, screens, and flickering lights rose and fell in intense tension. Et: Labor oli täis kiirustamist, higi ja mõnikord vaikset lootust. En: The lab was full of urgency, sweat, and sometimes quiet hope. Et: Lõpuks alustasid nad testimist. En: Finally, they began the testing. Et: Lennu hingas sügavalt sisse ja vajutas nuppu. En: Lennu took a deep breath and pressed the button. Et: Robot ärkas ellu. En: The robot came to life. Et: Lennu ja tema kolleegid vaatasid, kuidas robot sooritab ülesandeid täpselt ja veatult. En: Lennu and his colleagues watched as the robot performed tasks precisely and flawlessly. Et: Kui elekter lõpuks tagasi tuli, oli laboris naer. En: When the electricity finally returned, there was laughter in the lab. Et: Robot oli edukalt töötanud. En: The robot had worked successfully. Et: Lennu tööd tunnustati. En: Lennu's work was recognized. Et: Lennu tundis rahulolu ja uhkust, kuid kõige tähtsam - ta õppis väärtustama koostööd. En: Lennu felt satisfaction and pride, but most importantly, he learned to value teamwork. Et: Nad seisid akna juures ja imetlesid lõputut valget lund, mis linna katta näis. En: They stood by the window and admired the endless white snow that seemed to cover the city. Et: Väljas kõndisid inimesed tänavail, ehk mõeldes omal moel vabaduse ja saavutuste väele. En: Outside, people walked the streets, perhaps thinking in their own way about the power of freedom and achievements. Et: Lennule tundus, et tema töö võrdub nendele sõnadele parem kui kunagi varem. En: To Lennu, it seemed that his work equated with those words better than ever before. Vocabulary Words: anxious: ärevilweightier: kaalukambreakthrough: läbimurrefuturistic: futuristlikugleaming: säramasnervous edge: vimkagaunexpected: ootamatutrumble: mürinatdarkened: pimenespower outage: elektrikatkestussilent: vaikisidspeechless: sõnatudemergency lights: hädavalgusteleillumination: valgustdisappointment: pettumusseemingly: pealtnähaconfidence: kindlusconnect: ühendamagenerator: generaatoridevices: seadmedhope: lootusurgent: kiirustamistsweat: higiflickering: vilkuvadprecisely: täpseltflawlessly: veatultrecognized: tunnustatisatisfaction: rahulolupride: uhkustachievement: saavutus