Le coin des hispanophones

Alejandro

Un rincón en donde nosotros, los hispanohablantes podremos leer, escuchar y aprender francés de una manera más informal!Si te interesa desmenuzar textos desde A1 hasta C2, este podcast es para ti!

  1. 12/17/2025

    Les coutumes de Noël en Colombie - Navidad en Colombia (Lectura de texto)

    En Colombie, Noël est une fête majeure, profondément liée aux traditions religieuses, familiales et culturelles. Dès le début du mois de décembre, les villes et les villages se parent de décorations lumineuses, de guirlandes, de sapins et de crèches (pesebres). Cette période est marquée par une ambiance chaleureuse et joyeuse, où la famille occupe une place centrale, y compris pour les Colombiens vivant à l’étranger, qui perpétuent ces traditions pour rester connectés à leur culture. Les célébrations commencent officiellement le 7 décembre avec le Día de las Velitas (Jour des petites bougies). Ce soir-là, les familles allument des bougies et des lanternes devant leurs maisons et dans les rues pour symboliser la lumière, la foi et l’espoir. Dans les jours suivants, on joue aux Aguinaldos, des jeux traditionnels très populaires qui renforcent les liens familiaux et amicaux dans une atmosphère festive. Du 16 au 24 décembre, les familles se réunissent chaque soir pour la Novena de Aguinaldos, une série de prières et de chants célébrant la naissance de Jésus. Ces rencontres ont souvent lieu dans une maison différente chaque nuit et mêlent spiritualité, musique, partage et convivialité. Elles sont généralement accompagnées de plats traditionnels, de boissons chaudes et de chants de Noël. La Nochebuena (veille de Noël) est le moment culminant des festivités, avec un grand repas familial où l’on déguste des spécialités comme la natilla et les buñuelos. Les illuminations de Noël, particulièrement célèbres à Medellín, attirent chaque année de nombreux visiteurs. L’ensemble de ces traditions fait de Noël en Colombie une fête profondément collective, joyeuse et riche de sens. No olvides ir a mi canal en TikTok y en Youtube, me vas a encontrar como Francés Versión Beta.

    14 min
  2. 12/14/2025

    Abreviaturas en francés que SÍ usan los franceses

    ⭐ INTRODUCCIÓN Hola a todos, bienvenidos a un nuevo episodio.  Hoy seguimos con un tema súper útil: las abreviaturas en francés. 1️⃣ RDV RDV = rendez-vous 📌 cita / encuentro On a RDV à 18h. Tenemos una cita a las 6.J’ai un RDV important demain. Tengo una cita importante mañana.Muy común, incluso en contextos semi-formales. 2️⃣ STP / SVP STP = s’il te plaît (informal) SVP = s’il vous plaît (formal) Tu peux m’aider, stp ? ¿Puedes ayudarme, por favor?Un café, svp. Un café, por favor.3️⃣ JSP JSP = je sais pas 📌 no sé Tu viens ce soir ? — JSP. ¿Vienes esta noche? — No sé.Muy típico del francés oral trasladado a la escritura. 4️⃣ JPP JPP = j’en peux plus 📌 ya no puedo más / estoy harto Avec ce travail, jpp. Con este trabajo, ya no puedo más.Expresa cansancio físico o mental. 5️⃣ TKT TKT = t’inquiète (pas) 📌 no te preocupes C’est bon, tkt. Todo bien, no te preocupes.Muy usada entre amigos. 6️⃣ MDR MDR = mort de rire 📌 me muero de risa Ce message, MDR. Ese mensaje, me muero de risa.Equivalente a “jajaja”. 7️⃣ PTDR PTDR = pété de rire 📌 muerto de risa (nivel alto) Cette vidéo, PTDR. Este video, estoy muerto de risa.Más fuerte que MDR, muy expresivo. 8️⃣ PK / PQ PK / PQ = pourquoi 📌 por qué Tu viens pas, pk ? ¿No vienes, por qué?Muy común en mensajes rápidos. 9️⃣ PCQ / PSQ PCQ / PSQ = parce que 📌 porque Je viens pas pcq je travaille. No voy porque trabajo.🔟 A+ A+ = à plus tard 📌 hasta luego Je te laisse, à+. Te dejo, hasta luego.Muy frecuente para cerrar conversaciones. 1️⃣1️⃣ BIZ / BIZOU BIZ = bisous 📌 besos À demain, biz ! Hasta mañana, besos.Muy común en mensajes afectivos. 1️⃣2️⃣ TT TT = tout à l’heure 📌 ahorita / más tarde Je t’appelle tt. Te llamo más tarde.🧠 RESUMEN CULTURAL Estas abreviaturas son escritas, no se dicen en voz alta.Se usan con amigos, familia, colegas cercanos.Evítalas en correos formales o con desconocidos.No olvides ir a mi canal en TikTok y en Youtube, me vas a encontrar como Francés Versión Beta.

    11 min
  3. 12/10/2025

    La diferencia entre QUI y QUE

    🟦 1. La regla: SUJETO vs COMPLEMENTO La diferencia es esta: QUI = el sujeto → la persona o cosa que hace la acción.QUE = el complemento directo → la persona o cosa que recibe la acción.🟦 2. QUI: el pronombre es el sujeto “QUI” se usa cuando la palabra que reemplaza hace la acción del verbo que sigue. 🔹 Le garçon qui parle est mon frère. “El chico que habla es mi hermano.” — ¿Quién habla? El chico → Él hace la acción → por eso va QUI. 🔹 La femme qui chante est très connue. “La mujer que canta es muy conocida.” — ¿Quién canta? La mujer → sujeto → QUI. 🔹 J’ai un ami qui vit à Paris. “Tengo un amigo que vive en París.” — Él vive → sujeto → QUI. Siempre, siempre, siempre después de QUI vas a ver un verbo que concuerda con ese sujeto. 🟦 3. QUE: el pronombre es el complementoUsamos “QUE” cuando la palabra que reemplaza recibe la acción del verbo. 🔹 La robe que j’aime est rouge. “El vestido que me gusta es rojo.” — ¿Quién hace la acción de gustar? Yo. — ¿Qué recibe la acción? La robe → vestido → complemento → QUE. 🔹 C’est le film que j’ai vu hier. “Es la película que vi ayer.” — ¿Quién hace la acción de ver? Yo. — ¿Qué se vio? La película → complemento → QUE. 🔹 Voilà le café que tu as commandé. “Aquí está el café que pediste.” — Complemento → QUE. Aquí hay una pista visual importante:  👉 Después de QUE, muy a menudo aparece un sujeto + verbo, por ejemplo: que j’ai, que tu as, que nous faisons, etc. 🟦 4. Elegir entre QUI o QUEPara no equivocarte, haz esta mini-prueba: Mira la palabra antes de qui/que.Pregúntate:¿Hace la acción del verbo que sigue? → QUI¿Recibe la acción del verbo que sigue? → QUEC’est le chien ___ m’a réveillé. ¿Quién hace la acción de despertar?  → El perro. Entonces es sujeto →  👉 C’est le chien qui m’a réveillé. 🟦 5. Detalles importantes que debes saber✔ QUE se transforma en QU’ si viene antes de vocal Para sonar más natural: que il → ❌qu’il → ✔La femme qu’il aime… “La mujer que él ama…”Le livre qu’elle lit… “El libro que ella lee…”QUI no cambia. 🟦 6. Diferencias de ritmo y sonido en frases realesEn francés nativo, esto se escucha MUY seguido: 🔸 C’est moi qui ai fait ça. “Soy yo quien hizo eso.” 🔸 C’est toi qui décides. “Tú eres quien decide.” 🟦 7. QUI vs QUE 🔹 Le chat qui dort est à moi. “El gato que duerme es mío.” → El gato hace la acción. 🔹 Le chat que j’adore est noir. “El gato que adoro es negro.” → El gato recibe la acción. 🔹 La fille qui court est rapide. “La chica que corre es rápida.” 🔹 La fille que je vois tous les jours… “La chica que veo todos los días…” No olvides ir a mi canal en TikTok y en Youtube, me vas a encontrar como Francés Versión Beta.

    11 min
  4. 11/22/2025

    Comment bien prononcer “Sauvignon Blanc”, gracias Rosalía

    Salut à tous et bienvenue dans cet épisode !  Aujourd’hui, on va parler d’un mot très francés… mais que même muchos hispanohablantes pronuncian mal: “Sauvignon blanc”. Y si lo escuchaste en la nueva canción de Rosalía en su álbum LUX, probablemente te entró la curiosidad. Vamos a desmenuzar cada parte, sonido por sonido, para que lo pronuncies como un auténtico francófono. 1. “Sau-” : la combinación AUEn francés, AU se pronuncia como una O cerrada, suave, sin diptongo. 👉 /so/ No es "sau" como en español, y no es “sa-u”. Es una sola vocal, limpia: O. Ejemplos: au revoir → /o ʁəvwaʁ/aujourd’hui → /oʒuʁdɥi/En sauvignon, la primera parte queda: 👉 “so-” (nunca “sau” españolizado) 2. “-vi-” : la sílaba con V francesaLa V francesa se pronuncia realmente como V, tocando los dientes superiores en el labio inferior. No es “b”, como en español. 👉 vi = /vi/ Corto, preciso, sin deslizarse hacia “bi”. Ejemplos: vin (vino) → empieza igualvite (rápido)Así que la primera mitad del nombre queda:  👉 so-vi- 3. “-gnon” : el grupo “GN” + la vocal nasal ONAquí viene la parte más difícil. ✔ GN = /ɲ/ Es el mismo sonido que la “ñ” española, pero un poco más suave, más palatal.  Como en: montagnechampagneEntonces “gni / gno” se pronuncia como “ñi / ño” pero más francesa. ✔ La vocal nasal “-on” La terminación ON en francés es nasal, no se pronuncia la “n”. Sale por la nariz, como: bonnom** maison**Suena como /õ/, una “o” nasalizada. Entonces “gnon” se pronuncia:  👉 /ɲõ/ = “ñón” nasal, sin cerrar la boca al final. 4. Resultado hasta aquí: “Sauvignon”Juntándolo todo: 👉 so-vi-ɲõ (para el oído hispano: “sovi-ñón” pero nasal) En francés suena más suave y fluido:  👉 /soviɲõ/ 5. “Blanc” : la vocal nasal “AN”Aquí encontramos otra vocal nasal muy típica del francés: AN / EN → /ɑ̃/ No es “an” como en español.  No se pronuncia la N.  Es una A que sale por la nariz, más oscura, más abierta. Ejemplos: enfantblancdansEntonces “blanc” se pronuncia: 👉 /blɑ̃/ (para hispanohablantes: “blán” nasal, sin N al final) 6. La C final de “blanc”muy importante:  👉 La C final es muda. Nunca se dice “blancK” ni “blank”.  Solo:  👉 blɑ̃ 7. Pronunciación completaJuntando todo: ✔ Francés auténtico: 👉 /soviɲõ blɑ̃/ ✔ Para un oído hispano: 👉 “soviñón blán” (todo nasal) Pero recuerda: No se pronuncia la N en ningunoNo se pronuncia la C finalLa V es V, no BVoilà, ahora puedes pronunciar “sauvignon blanc” con una precisión perfecta, digna de un sommelier… o de Rosalía. No olvides ir a mi canal en TikTok y en Youtube, me vas a encontrar como Francés Versión Beta.

    9 min
  5. 11/19/2025

    “Ça” en francés: usos, matices y ejemplos

    1. “Ça” COMO PRONOMBRE DEMOSTRATIVO (“eso/esto”)Este es el uso más básico. 👉 Para hablar de algo general o impreciso: Ça va ? – ¿Cómo estás? / ¿Todo bien?Ça marche. – Eso funciona / De acuerdo.J’aime ça. – Me gusta eso.👉 Para señalar algo que vemos o acabamos de mencionar: Regarde ça ! – ¡Mira eso!C’est quoi ça ? – ¿Qué es eso?2. “Ça” dentro de la expresión “ça va” (pero con variaciones)“Ça va” no es solo “¿cómo estás?”. Tiene muchos usos. 👉 Como saludo / pregunta Ça va ? – ¿Todo bien?👉 Como respuesta Ça va. – Estoy bien.Ça va pas. – No estoy bien.👉 Como para decir “vale / está bien” Ok, ça va. – Vale, está bien.👉 Para cortar una discusión Bon, ça va ! – ¡Ya basta!La entonación cambia completamente el significado. 3. “Ça” = El sujeto de una frase (estilo informal)“Ça” puede reemplazar “cela” (forma más formal) como sujeto. Ça dépend. – Depende.Ça arrive. – Pasa / Suele pasar.Ça m’énerve. – Eso me molesta.Ça me fait plaisir. – Eso me alegra.4. “Ça” en expresiones muy comunes del día a díaEstas expresiones son esenciales porque los franceses las usan todo el tiempo. Ça y est ! – ¡Ya está! / ¡Listo!Ça me dit quelque chose. – Eso me suena.Ça veut dire quoi ? – ¿Qué significa eso?Et après ça ? – ¿Y después de eso?Laisse tomber, ça ne sert à rien. – Déjalo, eso no sirve de nada.5. “Ça” para suavizar una frase o sonar más naturalEn francés, “ça” sirve para hacer que una frase suene más natural, menos rígida. 👉 Para suavizar preguntas Ça te va ? – ¿Te parece?Ça te dit de sortir ? – ¿Te apetece salir?👉 Para pedir algo sin sonar brusco Tu peux faire ça pour moi ? – ¿Puedes hacer eso por mí?6. “Ça” en expresiones de emociones o sensacionesMuchas emociones usan “ça”. Ça me fait peur. – Eso me da miedo.Ça me rend heureux/heureuse. – Eso me hace feliz.Ça me fatigue. – Eso me cansa.Ça me touche beaucoup. – Eso me conmueve mucho.7. ¿“Ça” o “cela”? – Diferencias rápidasEn la vida diaria, los franceses usan casi siempre “ça”. “Cela” queda para frases más formales, escritas o muy cuidadas. Ejemplos: Ça me plaît. – Me gusta. (común)Cela me plaît. – Me gusta. (formal)En un podcast, conversación o video: usa siempre “ça”. 8. Errores comunes de los hispanohablantes❌ Usarlo demasiado literal “Ça” muchas veces no se traduce como “eso” sino según el contexto: Ça va ? no es ¿Eso va? sino ¿Cómo estás?❌ Pronunciarlo como "sa" de español La “ç” se pronuncia como una S suave. “sa” (posesivo) y “ça” (esto/eso) no significan lo mismo. No olvides ir a mi canal en TikTok y en Youtube, me vas a encontrar como Francés Versión Beta.

    12 min

About

Un rincón en donde nosotros, los hispanohablantes podremos leer, escuchar y aprender francés de una manera más informal!Si te interesa desmenuzar textos desde A1 hasta C2, este podcast es para ti!