Min의 한국어 Podcast (Korean Podcast)

Korean Language Journey: 민 그리고 금희

Learn Korean with Min의 한국어 Podcast (Korean Podcast) – a podcast for beginners and intermediate learners. Improve your Korean listening, conversation, and everyday expressions. Each episode includes clear Korean speech, useful vocabulary, simple grammar explanations, and insights into Korean culture. 日本語での簡単な説明あり。韓国語学習者向けです。 Follow this podcast and learn Korean naturally with new episodes every week! 🎧

  1. Bonus Episode 13. 정월 대보름을 보냈어요.

    4D AGO

    Bonus Episode 13. 정월 대보름을 보냈어요.

    🎧 Free script + vocab guide (PDF) New episode learning notes every week. 👉 ⁠Subscribe Here! Or download only this episode’s script. ⁠⁠⁠Free Download of Korean Scripts ⁠⁠⁠⁠⁠無料で韓国語スクリプトをダウンロードする⁠⁠⁠⁠⁠> 무료 한글 스크립트 다운로드 하기 ⁠⁠⁠ 🇰🇷 한국어 안녕하세요 여러분! 한국의 대표적인 명절 하면 설날 그리고 추석이 떠오릅니다. 한국에는 또 다른 명절인 정월 대보름이 있는데요. 정월 대보름은 음력으로 1월 15일을 뜻합니다. 오늘의 이야기에서는 음력 그리고 양력이 무엇인지 그리고 정월 대보름은 어떤 명절인지, 또한 제가 무엇을 즐겼는지를 이야기 하려고 합니다. 그럼 재미있게 들어주세요! 🌍 English Hello everyone! When we think of Korea’s 대표적인 traditional holidays, Seollal (Lunar New Year) and Chuseok usually come to mind. However, there is another traditional holiday in Korea called Daeboreum, also known as the first full moon of the lunar year. Daeboreum falls on the 15th day of the first month of the lunar calendar. In today’s story, I would like to talk about what the lunar calendar and the solar calendar are, what kind of holiday Daeboreum is, and what I personally enjoyed during this special day. I hope you enjoy listening! 🇯🇵 日本語 みなさん、こんにちは!韓国の代表的な祝日といえば、ソルラル(旧正月)やチュソク(秋夕)が思い浮かびますよね。しかし、韓国にはもう一つの伝統的な祝日があります。それは「テボルム(正月大満月)」です。 テボルムは旧暦の1月15日を指します。今日のお話では、旧暦と新暦の違い、テボルムとはどんな祝日なのか、そして私がどのように楽しんだのかについてお話ししたいと思います。それでは、ぜひ楽しくお聞きください! - Watch on YouTubeEmail : mattykoreanpodcast@gmail.com 감사합니다!

    15 min
  2. Analyzing a word EP.3 괜찮아?괜찮아! 어떻게 사용할까요?

    FEB 28

    Analyzing a word EP.3 괜찮아?괜찮아! 어떻게 사용할까요?

    🎧 Free script + vocab guide (PDF) New episode learning notes every week. 👉 ⁠⁠Subscribe Here!⁠ “Gwaenchanha?”“Gwaenchanha.”“Gwaenchanhayo.”“Gwaenchanseumnida.” Isn’t it confusing? With just a change in tone, this single word can become either a question or an answer. The word we’re looking at today is “괜찮아.” In this third episode of Analyzing a Word, we’re going to talk about when and how to use “괜찮아” naturally. I hope you enjoy listening today! 🧐 **Important link : ​⁠⁠⁠⁠Free Download of Korean Scripts ⁠⁠⁠⁠​⁠⁠⁠無料で韓国語スクリプトをダウンロードする⁠⁠⁠​⁠⁠⁠⁠> 무료 한글 스크립트 다운로드 하기 ⁠⁠⁠ 🇯🇵 日本語 みなさん、こんにちは! 「괜찮아?」「괜찮아。」「괜찮아요。」「괜찮습니다。」 ちょっとややこしくないですか? イントネーションひとつで、質問にも答えにもなる単語、それが 「괜찮아」 です。 今回の Analyzing a Word 第3回では、「괜찮아」をいつ、どのように使えばいいのかについてお話ししていきます。 今日もぜひ楽しく聞いてくださいね! 🧐 🇰🇷 한국어 안녕하세요, 여러분! “괜찮아?”“괜찮아.”“괜찮아요.”“괜찮습니다.” 너무 헷갈리지 않으세요? 톤 하나만으로 질문이 되기도 하고, 대답이 되기도 하는 단어, 바로 **‘괜찮아’**인데요. 이번 세 번째 Analyzing a Word 에피소드에서는‘괜찮아’를 언제, 어떻게 사용해야 하는지 함께 이야기해 보려고 합니다. 그럼 오늘도 재미있게 들어주세요! 🧐

    20 min
  3. Bonus Episode 12. 한국 오자마자 먹은 한국 음식들!

    FEB 22

    Bonus Episode 12. 한국 오자마자 먹은 한국 음식들!

    🎧 Free script + vocab guide (PDF) New episode learning notes every week. 👉 ⁠Subscribe here! 🇰🇷 한국어 안녕하세요 여러분! 한국에 와서 무슨 음식을 먹었지? 생각해보니, 생각보다 이것저것 여러 음식을 많이 먹었더라고요. 그동안 한식이 그립기도 했고, 또 오자마자 꼭 먹고 싶었던 음식들도 정말 많았어서 한 번 먹었던 음식들을 나열하면서 이야기를 해보면 좋지 않을까 싶었습니다. 그럼 오늘도 재미있게 들어주세요! 💐 🌍 English Hello everyone! What did I eat after coming back to Korea? Now that I think about it, I actually ended up eating quite a variety of foods. I had really missed Korean food, and there were so many dishes I had been craving even before I arrived. So I thought it would be nice to list the foods I’ve eaten and share some stories about them. I hope you enjoy listening today as well! 💐 🇯🇵 日本語 みなさん、こんにちは!韓国に戻ってきて、私は何を食べたんだろう?と考えてみたら、思っていた以上にいろいろな料理をたくさん食べていました。これまで韓国料理が恋しかったですし、帰国したらすぐに絶対食べたいと思っていた料理も本当にたくさんありました。そこで、食べた料理を並べながらお話ししてみようと思いました。今日もぜひ楽しく聞いてくださいね!💐 ​Email : mattykoreanpodcast@gmail.com

    21 min
  4. Bonus Episode 11. 아일랜드 에서 한국으로 돌아왔어요!

    FEB 16

    Bonus Episode 11. 아일랜드 에서 한국으로 돌아왔어요!

    🎧 Free script + vocab guide (PDF) New episode learning notes every week. 👉 ⁠⁠Subscribe Here!⁠ Or download only this episode’s script. ⁠⁠Free Download of Korean Scripts ⁠⁠ ⁠無料で韓国語スクリプトをダウンロードする⁠ ⁠⁠> 무료 한글 스크립트 다운로드 하기 ⁠ 🇰🇷 한국어 안녕하세요 여러분! 아일랜드에서 한국으로 10개월 반 만에 다시 돌아왔습니다! 이번 이야기는 아일랜드에서 있었던 생활 그리고 여러 가지 추억, 좋았던 점들을 이야기하려고 해요. 지난 10개월 반 동안 저희의 아일랜드 생활은 기네스 그리고 일 그리고 좋은 친구들과 함께 했는데요. 재미있게 들어주세요! 🌍 English Hello everyone!I’m finally back in Korea after 10 and a half months in Ireland! This time, I’d like to share stories about my life in Ireland — the many memories I made and all the wonderful things I experienced there. Over the past 10 and a half months, our life in Ireland was filled with Guinness, work, and amazing friends. I hope you enjoy listening to our story! 🇯🇵 日本語 みなさん、こんにちは!アイルランドでの10か月半の生活を終えて、ついに韓国に戻ってきました! 今回は、アイルランドでの生活や、そこで作ったたくさんの思い出、そして良かったことについてお話ししようと思います。10か月半の間、私たちのアイルランド生活は、ギネスと仕事、そして素敵な友達とともにありました。 ぜひ楽しく聞いてくださいね! ⁠⁠"Join Membership"⁠⁠ ​Email : mattykoreanpodcast@gmail.com

    22 min
  5. Bonus Episode 10. 타투, 어떻게 생각하세요? 새 타투를 했어요!

    JAN 23

    Bonus Episode 10. 타투, 어떻게 생각하세요? 새 타투를 했어요!

    🎧 Free script + vocab guide (PDF) New episode learning notes every week. 👉 ⁠⁠Subscribe Here!⁠ Or download only this episode’s script. ​⁠⁠⁠> 무료 한글 스크립트 다운로드 하기 ⁠⁠​⁠⁠Free Download of Korean Scripts ⁠⁠​⁠無料で韓国語スクリプトをダウンロードする⁠ 안녕하세요 여러분! 타투, 혹시 어떻게 생각하세요? 이번 이야기는 최근에 제가 새로운 타투를 했는데요. 무슨 타투를 했는지 그리고 타투에 관해 어떻게 생각하는지, 또한 한국의 대한 제 감정을 짧게나마 이야기를 했습니다. 그럼 재밌게 들어주세요! Hello everyone!What do you think about tattoos? In this episode, I talk about the new tattoo I recently got—what kind of tattoo it is, how I personally feel about tattoos,and I also briefly share my thoughts and feelings about Korea. I hope you enjoy listening! - みなさん、こんにちは!タトゥーについて、どう思いますか? 今回は、最近入れた新しいタトゥーについてお話しします。どんなタトゥーを入れたのか、タトゥーに対する私の考え、そして韓国について感じていることも、少しだけお話ししました。 ぜひ、楽しんで聴いてください! ​⁠⁠"Join Membership"⁠⁠ ​Email : mattykoreanpodcast@gmail.com​Instagram  : ⁠⁠https://www.instagram.com/matty_koreanpodcast/⁠⁠

    17 min
  6. Talk and Talk Ep1.흑백 요리사 시즌2 이야기를 해요!

    JAN 18

    Talk and Talk Ep1.흑백 요리사 시즌2 이야기를 해요!

    🎧 Free script + vocab guide (PDF) New episode learning notes every week. 👉 ⁠⁠Subscribe Here!⁠ Or download only this episode’s script. ​ ​ ​ Free Download of Korean Scripts ⁠​無料で韓国語スクリプトをダウンロードする​⁠> 무료 한글 스크립트 다운로드 하기 안녕하세요 여러분! 이번 에피소드는 새로운 시리즈 라는 주제로 찾아왔습니다. Talk and Talk은 앞으로 다양한 한국의 이야기를 담아 이야기를 해보려고 하는데요. 여러가지 어려운 단어들도 많지만 재미있게 들어주세요! - Hello everyone!In this episode, we’re back with a new series titled “Talk and Talk: Stories from Black and White Chef Season 2!” Through Talk and Talk, we plan to share a variety of stories about Korea.There may be many difficult words along the way, but we hope you enjoy listening and have fun with us! - みなさん、こんにちは!今回のエピソードは、新しいシリーズ「Talk and Talk:『白黒料理人』シーズン2の物語」 をテーマにお届けします。 「Talk and Talk」では、これから韓国のさまざまなお話を紹介していく予定です。少し難しい言葉もたくさん出てきますが、楽しみながら聞いていただけたら嬉しいです! - ​Email : mattykoreanpodcast@gmail.com​Instagram  : ⁠⁠https://www.instagram.com/matty_koreanpodcast/⁠⁠

    23 min
  7. Analyzing a word EP.2 춥다? 찹다? 무슨 차이일까?

    JAN 9

    Analyzing a word EP.2 춥다? 찹다? 무슨 차이일까?

    ⁠ 🎧 Free script + vocab guide (PDF) New episode learning notes every week. 👉 ⁠⁠Subscribe Here!⁠ Or download only this episode’s script. Free Download of Korean Scripts ⁠​⁠> 무료 한글 스크립트 다운로드 하기 안녕하세요 여러분! 이번 에피소드는 춥다 그리고 찹다, 이 두 단어의 대한 설명을 해보려고 합니다. 겨울인만큼 날이 추우니까 미묘한 차이 가 있지만 생각보다 다른의미로 얘기를 하는 두 단어를 가지고 이야기를 해보면 너무 재밌을것 같아요! 그럼 오늘도 재미있게 들어주세요! In today’s episode, we’re going to talk about two Korean words: “chupda” and “chapda.” Since it’s winter and the weather is cold, these words might sound similar at first, but they’re actually used in very different ways. I thought it’d be fun to dig into those subtle differences together. So sit back, relax, and enjoy today’s episode! 今回のエピソードでは、「춥다」と「찹다」という二つの韓国語の言葉についてお話しします。 冬で寒い季節なので、最初は似ている言葉に聞こえるかもしれませんが、実は使われ方や意味はけっこう違います。 その微妙な違いを一緒に楽しく見ていけたらと思います。 それでは、リラックスして今日のエピソードをお楽しみください! - ​⁠⁠FREE TALKING? "전화 한국어?"⁠⁠ - ​Email : mattykoreanpodcast@gmail.com

    13 min

Ratings & Reviews

4.7
out of 5
3 Ratings

About

Learn Korean with Min의 한국어 Podcast (Korean Podcast) – a podcast for beginners and intermediate learners. Improve your Korean listening, conversation, and everyday expressions. Each episode includes clear Korean speech, useful vocabulary, simple grammar explanations, and insights into Korean culture. 日本語での簡単な説明あり。韓国語学習者向けです。 Follow this podcast and learn Korean naturally with new episodes every week! 🎧

You Might Also Like