BIZNESOWO PO ANGIELSKU - Business English Podcast

Ewa Domarecka

Jestem filologiem angielskim oraz trenerem języka angielskiego w biznesie. Tworzę podcast dla osób, które chcą rozwijać swoje umiejętności językowe w kontekście biznesowym. Moja koncepcja opiera się na storytellingu – opowiadam prawdziwe historie, a następnie, bazując na nich, tłumaczę różne aspekty współczesnego Business English. Poruszam tematy z zakresu biznesu, gospodarki, polityki i kultury, aby pomóc słuchaczom zdobywać praktyczną wiedzę i swobodnie poruszać się w obszarze Business English. Zapraszam do słuchania!

Episodes

  1. Apr 19

    10. Jak Polacy i Brytyjczycy myślą i mówią po angielsku w biznesie

    W tym odcinku mówię o tym, jak działa angielska komunikacja - szczególnie w kontekście biznesowym, gdzie znaczenie bardzo często nie jest wyrażone wprost. Bardzo często tak jest, że rzadkiem problemem dla non-native speakers jest brak odpowiedniego słownictwa. Znacznie częściej chodzi właśnie o różnicę między tym, co chcesz powiedzieć, a tym, jak jesteś odbierany przez inne osoby do których mówisz. Możesz mieć jasną intencję, a mimo to zabrzmieć zbyt bezpośrednio. Możesz być uprzejmy w formie, ale nieczytelny w przekazie. I właśnie tutaj pojawia się kluczowa umiejętność czytanie angielskiego między wierszami. W tym odcinku pokazuję: – dlaczego w angielskim nie wszystko mówi się wprost – jak interpretować to, co jest sugerowane, a nie wypowiedziane – jak uniknąć nieporozumień wynikających z różnic w stylu komunikacji – i jak nie zostać odebraną jako osoba zbyt bezpośrednia lub zbyt nawet zbyt agresywna Ten odcinek pomoże Ci lepiej rozumieć innych, ale też bardziej świadomie zarządzać tym, jak brzmisz. Jeśli chcesz poznać w ten temat głębiej w kontekście realnych sytuacji biznesowych, rozmów i decyzji rozwijam to w moim PodBooku “The Strategic Business English Collection.” Po znacznie więcej informacji o komunikacji biznesowej zajrzyj do mojego zestawu dwóch PodBooków „The Strategic Business English Collection”:  link: https://www.naffy.io/biznesowopoangielsku

    33 min
  2. Feb 11

    9. When technology decides who gets the job

    W tym odcinku pokazuję, jak AI wspiera HR, porządkując procesy rekrutacyjne, automatyzując powtarzalne zadania i skracając pipeline. Następnie przechodzę do trudniejszych tematów: stronniczości algorytmów, braku transparentności oraz ryzyk etycznych i prawnych. Odcinek zamyka analiza rozmów rekrutacyjnych i pytań, które pozornie proste, w praktyce okazują się dla kandydatów szczególnie wymagające. Ten odcinek jest ściśle powiązany z najnowszym wydaniem mojego PodBooka, który przygotowałam w dwóch osobnych częściach. Obie części można kupić osobno lub w pakiecie. 1. Zestaw: The Strategic Business English Collection (When Technology Decides Who Gets the Job + People, Culture and Communication) - https://www.naffy.io/biznesowopoangielsku/the-strategic-business-english-collection-W2Q 2. PodBook do odcinka 9 podcastu: When technology decides who gets the job - https://www.naffy.io/biznesowopoangielsku/when-technology-decides-who-gets-the-job-podbook-S9f 3. Rozszerzenie: People, culture and communication - https://www.naffy.io/biznesowopoangielsku/people-culture-and-communication-cMb W pierwszej części znajdziesz: * pełny vocabulary breakdown z odcinka podcastu, * szczegółowe, kontekstowe wyjaśnienia słownictwa, * ćwiczenia aktywujące, które pomagają przełożyć treści z podcastu na realne użycie języka, * eksperckie wskazówki pokazujące, jak brzmieć dojrzale, profesjonalnie i przekonująco w rozmowach biznesowych i rekrutacyjnych. W środku PodBooka znajdziesz m.in.: * analizę pytań rekrutacyjnych, które sprawiają kandydatom największą trudność, * gotowe strategie odpowiedzi, które budują wiarygodność i zapadają w pamięć, * zdania i pytania wzmacniające Twoją pozycję w rozmowie, * szczegółowy walkthrough 30-sekundowego elevator pitchu, * klarowne wyjaśnienie, jak zarządzać językiem formalnym i naturalnym w Business English. Druga część PodBooka idzie jeszcze dalej i skupia się na dyplomacji języka w biznesie, asertywności, pytaniach pośrednich, high-context vs low-context oraz subtelnych błędach komunikacyjnych, które potrafią zniszczyć relację, nawet przy bardzo dobrym poziomie języka. Poniżej lista kluczowych zwrotów i wyrażeń, które omawiam w odcinku: 02:22 – stay the course → trzymać się obranej drogi, konsekwentnie kontynuować mimo trudności 06:55 – hit the ground running → zacząć bardzo intensywnie i skutecznie od samego początku 07:11 – clear-eyed look → trzeźwe, realistyczne spojrzenie na sytuację 07:58 – slave away → harować, wykonywać żmudną, wyczerpującą pracę 07:58 – out of thin air → z niczego, bez wyraźnej przyczyny lub podstaw 08:02 – dire need → pilna, paląca potrzeba 08:02–08:04 – get the house in order → uporządkować procesy, zaprowadzić porządek w organizacji 08:08 – shortlist candidates → tworzyć shortlistę kandydatów, wybrać wstępną grupę do dalszego etapu 08:12 – speed up the pipeline → przyspieszyć proces (np. rekrutacyjny), usprawnić przebieg działań 08:45 – orchestrate work → koordynować pracę w przemyślany, strategiczny sposób 08:57 – pivotal → kluczowy, przełomowy, mający decydujące znaczenie 09:00 – go the extra mile → zrobić coś ponad standard, wykazać się dodatkowym zaangażowaniem 09:07 – shift gears → zmienić tempo lub kierunek działania, przejść do innego etapu 09:18 – perplexity → dezorientacja, konsternacja, poczucie niejasności 09:26 – the other side of the coin → druga strona medalu, alternatywna perspektywa 09:48 – take with a pinch of salt → podchodzić z rezerwą, nie brać czegoś całkowicie dosłownie 10:51 – take a hit → ponieść stratę, ucierpieć (np. finansowo, wizerunkowo) 11:20 – draw conclusions → wyciągać wnioski 11:29 – standpoint → punkt widzenia, perspektywa 11:30 – slippery slope → niebezpieczny precedens, ryzykowny kierunek prowadzący do eskalacji problemów

    22 min
  3. 07/29/2025

    6. Wimbledon Means Business

    Wimbledon means business W tym wakacyjnym odcinku zabieram Cię w podróż pełną zmian – i to dosłownie. Zaczynam od bardzo osobistej historii, w której dzielę się z Tobą momentem prawdziwego sea change w moim życiu. To był czas przełomu – pełen odwagi, decyzji i nadziei. W głównej części odcinka przenosimy się na korty Wimbledonu – turnieju wielkoszlemowego, który od lat łączy świat sportu z wielkim biznesem. Opowiadam o polskich legendach tenisa, z Igą Świątek – tegoroczną zwyciężczynią Wimbledonu – na czele. Dowiesz się, ile zarabiają najlepsi zawodnicy, jak wyglądają wpływy turnieju (m.in. ze sprzedaży biletów, praw telewizyjnych i sponsoringu) oraz jak Wimbledon pielęgnuje swój prestiż i wizerunek marki premium. Nie zabraknie też wątków charytatywnych oraz ciekawostek o współpracach z takimi markami jak Rolex, Ralph Lauren czy Jaguar Land Rover. Jak zawsze w moim podcaście – przy okazji pokazuję Ci naturalnie brzmiące zwroty w angielskim ogólnym i biznesowym, które warto znać i umieć używać. Zapraszam serdecznie do słuchania! Ewa 11:15 Chapter 1: Tradition That Pays Off 13:08 Chapter 2: – Polish Legends on Centre Court 15:02 Chapter 3: How Wimbledon Turns Prestige Into Profit 17: 48 Chapter 4: Game, Set… Salary 20:58 Chapter 5: Wimbledon, Fashion and Icons 22:21 Chapter 6: Giving Back – the Business of Charity 24:37 Sea change 26:02 In hindsight 27:07  Find a sweet spot 27:46 Take something by storm 28:40  Put something on the map 29:47  Zero in on

    33 min
  4. 05/05/2025

    5. The Real Cost of Tariffs: From Politics to Our Pockets

    Biznesowo po angielsku – Odcinek: „The Real Cost of Tariffs: From Politics to Our Pockets.” W tym odcinku podcastu zagłębiam się w temat ceł jak również ich rzeczywistego wpływu - zarówno na globalną politykę, jak i na nas, zwykłych konsumentów. Punktem wyjścia są najnowsze decyzje Prezydenta Donalda Trumpa o nałożeniu ceł na towary z wielu państw, co ponownie rozgrzało debatę o wojnach handlowych i gospodarczym nacjonalizmie.  Odpowiadam na kluczowe pytania: • Czym dokładnie są cła i jak działają w światowym handlu? • Co tak naprawdę dzieje się obecnie w USA? • Jakie konsekwencje dla firm i rynków niosą za sobą taryfy celne? • Czym jest wojna celna i jak może się eskalować? • Jak wpływa to na życie codzienne – na ceny, dostępność towarów i decyzje zakupowe? Ten odcinek to też solidna dawka Business English. Dowiesz się, jak mówić po angielsku o cłach, podatkach i zawiłościach gospodarki światowej – z użyciem terminów i wyrażeń, które pojawiają się w autentycznych rozmowach biznesowych, wiadomościach czy negocjacjach. Używam języka typowego dla biznesu, takiego z którym spotykasz się, czytając Financial Times, słuchając wystąpień ekonomistów czy prowadząc międzynarodowe rozmowy handlowe. Jak zawsze, odnoszę się do realnych wydarzeń ze świata polityki i ekonomii, dzięki czemu uczysz się nie tylko języka, ale i kontekstu. Słuchając podcastu, rozwijasz nie tylko swoje słownictwo, ale także rozumienie aktualnych procesów gospodarczych. Zapraszam serdecznie do słuchania - Ewa Domarecka

    31 min
  5. 03/23/2025

    4. Is This the End of American Democracy?

    Krótka historia o tym, jak Ameryka zmierza w stronę autokracji i oligarchii. W tym odcinku analizuję wybrane wydarzenia, które wstrząsnęły opinią publiczną nie tylko w USA, ale i na całym świecie. Przyglądam się kontrowersyjnym decyzjom i kierunkowi, w jakim zmierzają Stany Zjednoczone – zarówno w polityce wewnętrznej, jak i zagranicznej. Czy Donald Trump i jego administracja, z Elonem Muskiem na czele, rzeczywiście wyznaczają całkowicie nowy kurs dla Ameryki? A może to tylko śmiała, lecz niekoniecznie przemyślana strategia? W tym epizodzie rzucam światło na niektóre działania i zastanawiam się jakie konsekwencje mogą one nieść dla demokracji. Jak zawsze, w oparciu o opowiadaną historię, nauczę Was przydatnych zwrotów w Business English, które świetnie sprawdzą się w rozmowach o biznesie, polityce i ogólnym angielskim. Na moim Instagramie @Biznesowo_po_angielsku znajdziecie więcej wyjaśnień do użytego słownictwa oraz praktyczne przykłady, które pomogą Wam swobodnie wykorzystywać te zwroty w rozmowach! Posłuchajcie i dajcie znać, co sądzicie o kierunku, w którym zmierza Ameryka! Czekam na Wasze komentarze!  Hard on the heels of sth (idiom) - “The company’s stock price plummeted hard on the heels of the CEO’s resignation, leaving investors scrambling to reassess their positions.”Walk back sth (phr.v) - “After a wave of employee protests, the management walked back its decision to eliminate remote work options.”Much-touted (adj) - The much-touted new drama series failed to impress audiences, despite months of aggressive promotion.”Pay upfront (phr. verb) - “Freelancers often require clients to pay upfront for at least a portion of the project to avoid non-payment issues.”Cut corners on sth (idiom) - “The construction company cut corners by using cheaper materials, which later led to major safety issues.”Overhaul(v/n) - “The government announced an overhaul of the tax system to simplify regulations and close loopholes.”Blueprint (n) - “The company’s expansion blueprint includes launching new branches across Europe /ˈjʊərəp/ within the next five years.”Stand up to sb (phr. v.) - “The opposition party stood up to the president’s controversial policies, demanding more transparency.”Go off the deep end (idiom) - “After the bad quarterly report, the CEO went off the deep end, firing half the marketing team overnight.”Keep sb or sth  in check (idiom) - “The finance department implemented stricter budgeting policies to keep unnecessary spending in check.”

    37 min

About

Jestem filologiem angielskim oraz trenerem języka angielskiego w biznesie. Tworzę podcast dla osób, które chcą rozwijać swoje umiejętności językowe w kontekście biznesowym. Moja koncepcja opiera się na storytellingu – opowiadam prawdziwe historie, a następnie, bazując na nich, tłumaczę różne aspekty współczesnego Business English. Poruszam tematy z zakresu biznesu, gospodarki, polityki i kultury, aby pomóc słuchaczom zdobywać praktyczną wiedzę i swobodnie poruszać się w obszarze Business English. Zapraszam do słuchania!