Easy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan

Daniel Augustin

Easy German Dialogues is a podcast for people who wanna learn German with everyday conversations. Every episode will bring you a new easy dialogue that will help you understand everyday situations better. If there is a dialogue scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

  1. JAN 23

    #14 Dialog - Im Dönerladen (At the kebap shop)

    Episode 14 - Im Dönerladen Wichtige Wörter und Phrasen: der Döner – Doner Kebap der Dürüm – rolled Kebap wrap mit allem – with everything außer – except scharf – spicy, hot Knoblauch – garlic Zwiebel – onion Uludağ – turkish lemonade dauern – to take time mitnehmen – to take away --- Skript (DE): Kunde: Hallo! Verkäufer: Hi! Bitte, was darf es sein? Kunde: Einen Döner und einen Dürüm, bitte. Verkäufer: Döner und Dürüm - kommt sofort. Den Döner mit allem? Kunde: Was ist alles? Verkäufer: Salat, Tomaten, Zwiebeln, Gurken und Kraut. Kunde: Ah, okay. Dann mit allem, bitte. Verkäufer: Scharf? Kunde: Ja, gerne. Verkäufer: Welche Sauce? Knoblauch oder Joghurtsauce?Kunde: Knoblauchsauce, bitte. Verkäufer: Alles klar. Und der Dürüm, auch mit allem? Kunde: Alles außer Zwiebeln, bitte. Verkäufer: Kein Problem. Welche Sauce? Kunde: Auch Knoblauchsauce und auch scharf. Verkäufer: Okay. Willst du auch was zu trinken? Kunde: Ja, ein Uludag bitte. Verkäufer: Alles klar. Also ein Döner mit allem, ein Dürüm ohne Zwiebeln, beides mit Knoblauchsauce, und ein Uludag. Kunde: Ja, genau. Verkäufer: Das macht 15 Euro. Kunde: Kann ich mit Karte zahlen? Verkäufer: Ja. (Der Kunde hält die Karte ans Gerät.) Verkäufer: Dankeschön. Dauert noch kurz. Kunde: Kein Problem, ich warte. Verkäufer: Zum hier essen oder mitnehmen? Kunde: Zum Mitnehmen, bitte. Verkäufer: Alles klar! Kunde: Danke schön! Schönen Abend! Verkäufer: Ciao! --- Script (EN): Customer: Hi! Vendor: Hi! Yes, what can I get you? Customer: One döner and one dürüm, please. Vendor: Döner and dürüm — coming right up. The döner with everything? Customer: What is “everything”? Vendor: Lettuce, tomatoes, onions, cucumbers, and cabbage. Customer: Ah, okay. Then with everything, please. Vendor: Spicy? Customer: Yes, please. Vendor: Which sauce? Garlic or yogurt sauce? Customer: Garlic sauce, please. Vendor: Alright. And the dürüm, also with everything? Customer: Everything except onions, please. Vendor: No problem. Which sauce? Customer: Garlic sauce too, and also spicy. Vendor: Okay. Do you want something to drink too? Customer: Yes, an Uludağ please. Vendor: Alright. So one döner with everything, one dürüm without onions, both with garlic sauce, and one Uludağ. Customer: Yes, exactly. Vendor: That’ll be 15 euros. Customer: Can I pay by card? Vendor: Yes. (The customer holds the card to the machine.) Vendor: Thank you. It’ll just take a moment. Customer: No problem, I’ll wait. Vendor: To eat here or take away? Customer: To take away, please. Vendor: Alright! Customer: Thank you! Have a nice evening! Vendor: Ciao!

    2 min
  2. JAN 23

    #14 Vocab - Im Dönerladen (At the kebap shop)

    Episode 14 - Im Dönerladen Wichtige Wörter und Phrasen: der Döner – Doner Kebap der Dürüm – rolled Kebap wrap mit allem – with everything außer – except scharf – spicy, hot Knoblauch – garlic Zwiebel – onion Uludağ – turkish lemonade dauern – to take time mitnehmen – to take away --- Skript (DE): Kunde: Hallo! Verkäufer: Hi! Bitte, was darf es sein? Kunde: Einen Döner und einen Dürüm, bitte. Verkäufer: Döner und Dürüm - kommt sofort. Den Döner mit allem? Kunde: Was ist alles? Verkäufer: Salat, Tomaten, Zwiebeln, Gurken und Kraut. Kunde: Ah, okay. Dann mit allem, bitte. Verkäufer: Scharf? Kunde: Ja, gerne. Verkäufer: Welche Sauce? Knoblauch oder Joghurtsauce?Kunde: Knoblauchsauce, bitte. Verkäufer: Alles klar. Und der Dürüm, auch mit allem? Kunde: Alles außer Zwiebeln, bitte. Verkäufer: Kein Problem. Welche Sauce? Kunde: Auch Knoblauchsauce und auch scharf. Verkäufer: Okay. Willst du auch was zu trinken? Kunde: Ja, ein Uludag bitte. Verkäufer: Alles klar. Also ein Döner mit allem, ein Dürüm ohne Zwiebeln, beides mit Knoblauchsauce, und ein Uludag. Kunde: Ja, genau. Verkäufer: Das macht 15 Euro. Kunde: Kann ich mit Karte zahlen? Verkäufer: Ja. (Der Kunde hält die Karte ans Gerät.) Verkäufer: Dankeschön. Dauert noch kurz. Kunde: Kein Problem, ich warte. Verkäufer: Zum hier essen oder mitnehmen? Kunde: Zum Mitnehmen, bitte. Verkäufer: Alles klar! Kunde: Danke schön! Schönen Abend! Verkäufer: Ciao! --- Script (EN): Customer: Hi!Vendor: Hi! Yes, what can I get you?Customer: One döner and one dürüm, please.Vendor: Döner and dürüm — coming right up. The döner with everything?Customer: What is “everything”?Vendor: Lettuce, tomatoes, onions, cucumbers, and cabbage.Customer: Ah, okay. Then with everything, please.Vendor: Spicy?Customer: Yes, please.Vendor: Which sauce? Garlic or yogurt sauce?Customer: Garlic sauce, please.Vendor: Alright. And the dürüm, also with everything?Customer: Everything except onions, please.Vendor: No problem. Which sauce?Customer: Garlic sauce too, and also spicy.Vendor: Okay. Do you want something to drink too?Customer: Yes, an Uludağ please.Vendor: Alright. So one döner with everything, one dürüm without onions, both with garlic sauce, and one Uludağ.Customer: Yes, exactly.Vendor: That’ll be 15 euros.Customer: Can I pay by card?Vendor: Yes.(The customer holds the card to the machine.)Vendor: Thank you. It’ll just take a moment.Customer: No problem, I’ll wait.Vendor: To eat here or take away?Customer: To take away, please.Vendor: Alright!Customer: Thank you! Have a nice evening!Vendor: Ciao!

    6 min
  3. 12/09/2025

    #13 Auf dem Weihnachtsmarkt (At the christmas market)

    Episode 13 - Auf dem Weihnachtsmarkt Wichtige Wörter und Phrasen: Was darf es sein? - What will it be? / What may I bring you?  der Glühwein - mulled wine / hot spiced wine das Pfand - deposit / refund insgesamt - in total der Stand - stall / booth das Rathaus - town hall geradeaus - straight ahead der Senf - mustard Kommt sofort. - Straight away. --- Skript (DE): Verkäuferin: Hallo! Was darf’s sein? Tom: Hallo, ich hätte gerne zwei Glühwein und einen Kinderpunsch. Verkäuferin: Gerne. Die Glühweine rot oder weiß? Tom: Rot, bitte. Verkäuferin: Alles klar. 13 Euro plus 12 Euro Pfand; das macht insgesamt 25. Tom: Okay, hier bitte. Verkäuferin: Und 5 Euro zurück.  (Er bekommt den Glühwein.) Tom: Ah super. Und eine Frage noch. Verkäuferin: Ja? Tom: Wissen Sie, wo hier ein Bratwurststand ist? Verkäuferin: Ich glaube, der nächste ist da vorne beim Rathaus. Einfach geradeaus! Tom: Vielen Dank! Schönen Abend noch! Verkäuferin: Schönen Abend! (Tom geht weiter zu einem Bratwurststand.) Verkäufer: Bitte?! Tom: Hallo! Ich hätte gern zwei Mal Bratwurst, bitte. Verkäufer: Im Brötchen? Tom: Ja, bitte. Verkäufer: Mit Senf oder Ketchup? Tom: Einmal mit Senf, einmal mit Ketchup. Verkäufer: Kommt sofort. (Der Verkäufer bereitet die Bratwurst zu.) Verkäufer: Hier bitte, zwei Mal Bratwurst im Brötchen. Tom: Danke. Wie viel kostet das? Verkäufer: 8 Euro. Tom: Kann ich mit Karte bei Ihnen zahlen? Verkäufer: Ja, das geht. Hier die Karte ans Gerät halten. (Tom zahlt.) Verkäufer: Vielen Dank! Tom: Danke auch. Frohe Weihnachten! Verkäufer: Frohe Weihnachten! --- Script (EN): Saleswoman: Hello! What would you like?Tom: Hello, I’d like two mulled wines and one children’s punch.Saleswoman: Sure. The mulled wines—red or white?Tom: Red, please.Saleswoman: Alright. 13 euros plus 12 euros deposit; that makes 25 in total.Tom: Okay, here you go.Saleswoman: And 5 euros back. (He receives the mulled wine.) Tom: Ah great. And one more question.Saleswoman: Yes?Tom: Do you know where there’s a bratwurst stand around here?Saleswoman: I think the nearest one is over there by the town hall. Just straight ahead!Tom: Thank you very much! Have a nice evening!Saleswoman: Have a nice evening! (Tom walks on to a bratwurst stand.) Vendor: Yes, please?!Tom: Hello! I’d like two bratwursts, please.Vendor: In a bread roll?Tom: Yes, please.Vendor: With mustard or ketchup?Tom: One with mustard, one with ketchup.Vendor: Coming right up. (The vendor prepares the bratwurst.) Vendor: Here you go, two bratwursts in a roll.Tom: Thanks. How much is it?Vendor: 8 euros.Tom: Can I pay by card?Vendor: Yes, that works. Just hold the card next to the device. (Tom pays.) Vendor: Thank you very much!Tom: Thanks to you, too. Merry Christmas!Vendor: Merry Christmas! --- Thanks for tuning in! If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

    7 min
  4. 11/18/2025

    #12 In der Drogerie (At the drugstore)

    Episode 12 - In der Drogerie Wichtige Wörter und Phrasen: die Zahnpasta – tooth paste das Regal – shelf der Gang – hallway / aisle trocken – dry die Hautcreme – skin cream im Angebot – on sale die Packung – package / box --- Skript (DE): Kunde: Hallo! Entschuldigung, können Sie mir helfen?Mitarbeiterin: Ja, gerne. Was suchen Sie? Kunde: Ich suche Zahnpasta und Shampoo. Mitarbeiterin: Die Zahnpasta finden Sie da hinten, im Regal rechts. Kunde: Danke. Und das Shampoo? Mitarbeiterin: Das Shampoo ist auch da hinten, im gleichen Gang. Kunde: Ah, sehr praktisch. Haben Sie auch Shampoo für trockene Haare? Mitarbeiterin: Ja, hier vorne gibt es Shampoo für trockene Haare. Das hier ist sehr beliebt. Kunde: Gut, das nehme ich. Und eine Frage: Wo ist denn die Hautcreme? Mitarbeiterin: Die Hautcreme haben wir hier vorne. Die ist heute auch im Angebot. Kunde: Ach super! Dann nehme ich zwei Packungen davon. Mitarbeiterin: Alles klar. Möchten Sie sonst noch etwas? Kunde: Nee, das ist alles; danke für die Hilfe! Mitarbeiterin: Sehr gern. Die Kassen sind da vorne. Kunde: Danke, schönen Tag noch! Mitarbeiterin: Ihnen auch, auf Wiedersehen! --- Script (EN): Customer: Hello! Excuse me, can you help me?Employee: Yes, of course. What are you looking for?Customer: I’m looking for toothpaste and shampoo.Employee: You can find the toothpaste back there, on the right shelf.Customer: Thanks. And the shampoo?Employee: The shampoo is also back there, in the same aisle.Customer: Ah, very convenient. Do you also have shampoo for dry hair?Employee: Yes, over here at the front we have shampoo for dry hair. This one is very popular.Customer: Good, I’ll take it. And one question: Where is the skin cream?Employee: We have the skin cream here in the front area. It’s also on sale today.Customer: Oh great! Then I’ll take two packs of it.Employee: All right. Do you need anything else?Customer: No, that’s everything; thanks for the help!Employee: You’re very welcome. The checkout counters are over there.Customer: Thanks, have a nice day!Employee: You too, goodbye! --- Thanks for tuning in! If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

    4 min
  5. 09/26/2025

    #11 Im Taxi (In a taxi)

    Episode 11 - Im Taxi Wichtige Wörter und Phrasen: einsteigen – to get into (a vehicle)der Hauptbahnhof – main train stationungefähr – approximatelyder Stau – traffic jamanschnallen – to fastender Eingang – entrance--- Skript (DE): Fahrgast: Entschuldigung! Sind Sie frei? Taxifahrer: Ja, steigen Sie bitte ein. Fahrgast: Danke. Ich möchte zum Hauptbahnhof. Taxifahrer: Zum Hauptbahnhof, alles klar.  Fahrgast: Bitte so schnell es geht. Ich habe nicht viel Zeit. Mein Zug fährt in 30 Minuten. Taxifahrer: Kein Problem, wir schaffen das. Zum Hauptbahnhof sind es ungefähr 15 Minuten, wenn kein Stau ist. Fahrgast: Okay, super danke. Taxifahrer: Dann einmal anschnallen und es geht los. Fahrgast: Ja klar. (Während der Fahrt) Taxifahrer: An welches Gleis müssen Sie? Fahrgast: Ähm… An Gleis 12. Wieso? Taxifahrer: Dann bringe ich Sie zum Südeingang. Die Gleise 10, 11 und 12 sind näher am Südeingang. Fahrgast: Ach das ist super! Vielen Dank! (Ein paar Minuten später.) Taxifahrer: So, da vorne ist der Bahnhof. Fahrgast: Perfekt! Wie viel kostet das? Taxifahrer: Das macht 18 Euro. Fahrgast: Kann ich mit Karte zahlen? Taxifahrer: Ja, natürlich. Einfach die Karte ans Gerät halten. (Das Gerät piept.) Fahrgast: Danke. Einen schönen Tag noch! Taxifahrer: Danke, Ihnen auch. Gute Reise! --- Script (EN): Passenger: Excuse me! Are you free?Taxi driver: Yes, please get in.Passenger: Thank you. I’d like to go to the main train station.Taxi driver: To the main station, all right.Passenger: Please as fast as possible. I don’t have much time. My train leaves in 30 minutes.Taxi driver: No problem, we can make it. It takes about 15 minutes to the main station, if there’s no traffic.Passenger: Okay, great, thank you.Taxi driver: Then please fasten your seatbelt, and off we go.Passenger: Yes, of course. (During the ride) Taxi driver: Which platform do you need?Passenger: Uh… Platform 12. Why?Taxi driver: Then I’ll take you to the south entrance. Platforms 10, 11, and 12 are closer to the south entrance.Passenger: Oh, that’s great! Thank you very much! (A few minutes later) Taxi driver: So, there is the station ahead.Passenger: Perfect! How much is it?Taxi driver: That’s 18 euros.Passenger: Can I pay by card?Taxi driver: Yes, of course. Just hold the card to the machine. (The device beeps.) Passenger: Thanks. Have a nice day!Taxi driver: Thank you, you too. Have a good trip! --- Thanks for tuning in! If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

    5 min
  6. 08/31/2025

    #10 Im Bekleidungsgeschäft (At the clothing store)

    Episode 10 - im Bekleidungsgeschäft Wichtige Wörter und Phrasen: die Jacke - jacket die Übergangsjacke - transitional jacket Schwarz - black Blau - blue die Größe - size anprobieren - to try on die Umkleide - changing room da vorne / da hinten - there in the front / back passen - to fit --- Skript (DE): Verkäufer: Guten Tag! Kann ich Ihnen helfen? Kunde: Ja, bitte. Ich suche eine Übergangsjacke. Verkäufer: Die Jacken sind hier. Welche Farbe suchen Sie?Kunde: Schwarz oder Blau. Verkäufer: Hier sind einige Jacken in Schwarz und Blau. Welche Größe haben Sie? Kunde: Ich glaube Größe M. Verkäufer: Hier ist eine schwarze Jacke in Größe M. Möchten Sie die Jacke anprobieren? Kunde: Ja, gerne. Wo ist die Umkleide? Verkäufer: Da hinten rechts. Kunde: Danke. (Der Kunde probiert die Jacke an und kommt zurück.) Verkäufer: Passt die Jacke? Kunde: Ja, sie passt gut. Aber gibt es die auch in Blau?Verkäufer: Ja, hier ist die gleiche Jacke in Blau. Kunde: Die gefällt mir! Wie viel kostet sie? Verkäufer: Sie kostet 50 Euro. Kunde: Okay, die nehme ich. Wo kann ich bezahlen?Verkäufer: An der Kasse da vorne. Kunde: Vielen Dank! Verkäufer: Gern geschehen! Schönen Tag noch! Kunde: Danke, Ihnen auch! (Der Kunde ist an der Kasse.) Verkäuferin: Hallo, haben Sie alles gefunden? Kunde: Ich habe alles gefunden, ja. Verkäuferin: Brauchen Sie eine Tüte? Kunde: Ja, bitte. Verkäuferin: Okay, das kostet dann 50 Cent mehr. Ist das in Ordnung? Kunde: Ja, okay. Verkäuferin: Das macht dann 50,50 €. Kunde: Hier bitteschön.  Verkäuferin: Dann noch einen schönen Tag! Kunde: Danke, Ihnen auch! --- Script (EN): Salesperson: Good day! Can I help you?Customer: Yes, please. I’m looking for a light jacket for between seasons.Salesperson: The jackets are here. What color are you looking for?Customer: Black or blue.Salesperson: Here are some jackets in black and blue. What size are you?Customer: I think size M.Salesperson: Here’s a black jacket in size M. Would you like to try it on?Customer: Yes, please. Where is the fitting room?Salesperson: Back there on the right.Customer: Thanks. (The customer tries on the jacket and comes back.) Salesperson: Does the jacket fit?Customer: Yes, it fits well. But do you also have it in blue?Salesperson: Yes, here’s the same jacket in blue.Customer: I like this one! How much is it?Salesperson: It costs 50 euros.Customer: Okay, I’ll take it. Where can I pay?Salesperson: At the checkout up front.Customer: Thank you very much!Salesperson: You’re welcome! Have a nice day!Customer: Thanks, you too! (The customer is at the checkout.) Cashier: Hello, did you find everything you were looking for?Customer: Yes, I found everything.Cashier: Do you need a bag?Customer: Yes, please.Cashier: Okay, that costs 50 cents extra. Is that all right?Customer: Yes, that’s fine.Cashier: That makes 50.50 €.Customer: Here you go.Cashier: Have a nice day!Customer: Thanks, you too! --- Thanks for tuning in! If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

    5 min
  7. 07/29/2025

    #9 Urlaub (Vacation)

    Episode 9 - Urlaub Wichtige Wörter und Phrasen: der Urlaub - vacation das Meer – sea/ocean bequem – comfortable die Berge – mountains wandern – to hike die Hütte – hut/cabin gemütlich – cozy / comfortable das Lagerfeuer – campfire --- Skript (DE): Julia: Hey Lukas! Schön dich zu sehen! Lukas: Hi Julia! Wie geht’s dir? Julia: Ganz gut, aber ein bisschen stressig. Ich plane gerade meinen Urlaub. Ich will ans Meer fahren. Lukas: Oh, cool! Wohin genau? Julia: Nach Italien, an die Adria. Da war ich noch nie. Lukas: Klingt cool! Fährst du mit dem Auto? Julia: Nein, ich fahre mit dem Zug. Das ist bequemer. Lukas: Ja, das stimmt. Fährst du alleine? Julia: Nein, meine Schwester kommt mit. Wir fahren zusammen. Und du? Machst du noch Urlaub? Lukas: Ja, ich möchte in die Berge fahren. Julia: Zum Wandern? Lukas: Ja, wandern, frische Luft, Natur. Ich liebe die Berge. Julia: Das klingt echt schön. Mit wem fährst du? Lukas: Mit zwei Freunden. Wir wollen in Österreich wandern. Wir fahren mit dem Auto. So sind wir flexibel. Julia: Ja, das ist praktisch. Wie lange bleibt ihr in Österreich? Lukas: Eine Woche. Wir mieten eine kleine Hütte. Julia: Oh, eine Hütte in den Bergen! Das ist bestimmt gemütlich. Lukas: Ja, wir kochen selber, machen Lagerfeuer. Ich freue mich schon sehr. Was macht ihr in Italien? Julia: Ich will im Urlaub viel schwimmen, viel Sonne und an den Strand. Lukas: Das klingt gut! Habt ihr in Italien ein Hotel? Julia: Ja, wir sind in einem Hotel. Lukas: Sehr gut. Dann wünsche ich dir einen schönen Urlaub! Julia: Danke, Lukas! Dir auch. Bis bald! --- Script (EN): Julia: Hey Lukas! Nice to see you!Lukas: Hi Julia! How are you?Julia: Pretty good, but a bit stressful. I’m planning my vacation right now. I want to go to the sea.Lukas: Oh, cool! Where exactly?Julia: To Italy, to the Adriatic Sea. I’ve never been there.Lukas: Sounds cool! Are you going by car?Julia: No, I’m going by train. That’s more comfortable.Lukas: Yes, that’s true. Are you going alone?Julia: No, my sister is coming with me. We’re going together. And you? Are you going on vacation too?Lukas: Yes, I want to go to the mountains.Julia: For hiking?Lukas: Yes, hiking, fresh air, nature. I love the mountains.Julia: That sounds really nice. Who are you going with?Lukas: With two friends. We want to hike in Austria. We’re going by car, so we’re flexible.Julia: Yes, that’s practical. How long will you stay in Austria?Lukas: One week. We’re renting a small cabin.Julia: Oh, a cabin in the mountains! That must be cozy.Lukas: Yes, we’ll cook ourselves, make campfires. I’m really looking forward to it. What are you doing in Italy?Julia: On vacation, I want to swim a lot, enjoy the sun, and relax on the beach.Lukas: That sounds good! Do you have a hotel in Italy?Julia: Yes, we’re staying in a hotel.Lukas: Very nice. Then I wish you a great vacation!Julia: Thanks, Lukas! You too. See you soon! --- Thanks for tuning in! If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

    5 min

Ratings & Reviews

4.7
out of 5
7 Ratings

About

Easy German Dialogues is a podcast for people who wanna learn German with everyday conversations. Every episode will bring you a new easy dialogue that will help you understand everyday situations better. If there is a dialogue scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

You Might Also Like