Learn Dutch Everyday

inburgeringprep.com

Lisa and Maarten are two friends who chat in simple Dutch about everyday life. Perfect for beginners learning Dutch. Short daily episodes with vocabulary, grammar tips, and cultural insights about the Netherlands. From greetings and food to Dutch traditions and daily life — learn Dutch by listening to natural conversations at A1, A2, and B1 levels.

  1. EP192: Koninginnedag sport

    19h ago

    EP192: Koninginnedag sport

    "Koninginnedag sport" (Sports & Recreation - Part 3) — in today's B1 Dutch lesson, Lisa and Maarten explore sports & recreation. Grammar: complex sentence combiningCulture: voetbal, schaatsen, and why the dutch love king's day sports Vocabulary: Listen every day to build your Dutch vocabulary step by step. Learn Dutch Everyday — daily Dutch lessons for beginners and beyond. Preparing for the inburgering exam? Practice tests, study guides and more at inburgeringprep.com Listen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts Transcript Lisa: Zo, hallo! Ik ben een beetje buiten adem, ik ben net de trap op gerend.Well, hello! I'm a bit out of breath, I just ran up the stairs. Maarten: Haha, rustig aan, Lisa. Heb je weer haast?Haha, take it easy, Lisa. Are you in a hurry again? Lisa: Altijd toch? Nee, ik fietste net langs een parkje en daar was een heel elftal aan het voetballen. Ik bleef even kijken, vandaar.Always, right? No, I just cycled past a small park and there was a whole team playing football. I stopped to watch for a bit, that's why. Maarten: Ah, de nationale sport. Dan is het logisch dat je even stopt om te kijken.Ah, the national sport. Then it's logical that you stop to watch. Lisa: Ja precies! Ik dacht, daar moeten we het ook eens over hebben. Over die typisch Nederlandse sporten en waarom iedereen zo gek wordt tijdens een toernooi.Yes, exactly! I thought, we should talk about that sometime. About those typical Dutch sports and why everyone goes so crazy during a tournament. Maarten: Ja, dat is wel een fenomeen. Zodra het Nederlands elftal speelt, is het alsof er een soort nationale koorts uitbreekt.Yes, that is quite a phenomenon. As soon as the Dutch national team plays, it's as if a kind of national fever breaks out. Lisa: Precies! Straten worden oranje versierd, mensen kopen oranje kleren... terwijl ze normaal gesproken misschien nooit een wedstrijd kijken.Exactly! Streets are decorated in orange, people buy orange clothes... while normally they might never watch a match. Maarten: Dat is waar. Het gaat dan ook meer om de sfeer dan om de prestatie op het veld, denk ik. Hoewel een overwinning natuurlijk wel helpt.That's true. It's more about the atmosphere than the performance on the field, I think. Although a victory certainly helps. Lisa: Absoluut. En wat dacht je van schaatsen? Zodra het ook maar een klein beetje vriest, hoopt iedereen op natuurijs.Absolutely. And what about ice skating? As soon as it freezes even a little bit, everyone hopes for natural ice. Maarten: Ja, dat is diep geworteld in onze cultuur. Vroeger was het de enige manier om van dorp naar dorp te komen in de winter. Nu gaan we naar de schaatsbaan als het niet koud genoeg is.Yes, that is deeply rooted in our culture. In the past, it was the only way to get from village to village in winter. Now we go to the ice rink if it's not cold enough. Lisa: Oh wacht, ik ben echt vreselijk slecht in schaatsen. Ik heb het een paar keer geprobeerd, maar ik lijk wel een pasgeboren giraffe op het ijs.Oh wait, I'm really terribly bad at ice skating. I've tried it a few times, but I look like a newborn giraffe on the ice. Maarten: Haha, dat beeld zie ik voor me. Het vergt wel wat oefening, ja. Maar als je het eenmaal kunt, is het een geweldig gevoel.Haha, I can picture that. It does take some practice, yes. But once you can do it, it's a great feeling. Lisa: Ik geloof je. Maar het is wel een enorme inspanning. Dan ben ik liever toeschouwer met een warme chocomel.I believe you. But it's a huge effort. Then I'd rather be a spectator with a hot chocolate. Maarten: Dat is ook een respectabele positie. Maar er is nog een ander soort sportmoment dat heel Nederlands is...That's also a respectable position. But there's another kind of sports moment that is very Dutch... Lisa: Oh? Wat dan?Oh? What's that? Maarten: De spelletjes op Koningsdag. Zaklopen, spijkerpoepen, koekhappen...The games on King's Day. Sack racing, nail-dropping game, cookie biting... Lisa: Jaaa! Koninginnedag sport! Oh wacht, Koningsdag. Ik zeg dat nog steeds weleens verkeerd. Maar dat is toch de beste sport? Er is totaal geen serieuze competitie.Yesss! Queen's Day sports! Oh wait, King's Day. I still sometimes say that wrong. But that's the best sport, right? There's no serious competition at all. Maarten: Nou ja, sommige vaders kunnen behoorlijk fanatiek worden met zaklopen, heb ik gemerkt.Well, some fathers can get quite fanatical with sack racing, I've noticed. Lisa: Haha, ja, oké, dat is waar. Zodat hun kind kan winnen. Maar het gaat puur om de lol. Het is zo ontspannen en gezellig. Iedereen doet mee, of je nu sportief bent of niet.Haha, yes, okay, that's true. So their child can win. But it's purely about the fun. It's so relaxed and cozy. Everyone participates, whether you're sporty or not. Maarten: Precies. Het brengt de hele buurt samen. Het is de meest laagdrempelige vorm van sport die er is, denk ik.Exactly. It brings the whole neighborhood together. It's the most accessible form of sport there is, I think. Lisa: En je hoeft niet eens lid te zijn van een vereniging. Je loopt gewoon de straat op en doet mee. Perfect.And you don't even have to be a member of a club. You just walk onto the street and join in. Perfect. Lisa: Je zei net dat vaders 'fanatiek' kunnen worden. Dat is echt een perfect woord daarvoor. Zo overdreven enthousiast.You just said that fathers can get 'fanatical'. That's really a perfect word for it. So overly enthusiastic. Maarten: Ja, precies. Ze willen zó graag winnen, dat het bijna grappig wordt. Een beetje te serieus voor een kinderspelletje.Yes, exactly. They want to win so badly that it almost becomes funny. A bit too serious for a children's game. Lisa: En je had het over een 'elftal' in het begin. Waarom zeg je dat en niet gewoon 'team'?And you mentioned an 'elftal' at the beginning. Why do you say that and not just 'team'? Maarten: Nou ja, een elftal is specifiek een team van elf spelers. Dat gebruik je dus eigenlijk alleen voor sporten als voetbal of hockey. Het is gewoon een preciezer woord.Well, an 'elftal' is specifically a team of eleven players. So you really only use that for sports like football or hockey. It's just a more precise word. Lisa: Ah, logisch. En ik ben liever 'toeschouwer' dan dat ik zelf de 'inspanning' lever. Klinkt ook veel chiquer dan 'kijker'.Ah, logical. And I'd rather be a 'spectator' than put in the 'effort' myself. Sounds much classier than 'viewer' too. Maarten: Haha, ja, het klinkt a...

    4 min
  2. EP191: Smart industry

    1d ago

    EP191: Smart industry

    "Smart industry" — today Lisa and Maarten talk about technology & innovation at the B1 level. A great way to practice Dutch daily. Grammar: expressing opinions and argumentsCultural insight: asml, tomtom, and dutch tech startups Vocabulary: Perfect practice for Dutch listening comprehension at B1 level. Join Lisa and Maarten every day for more bite-sized Dutch lessons. Need inburgering prep? Free resources at inburgeringprep.com Listen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts Transcript Lisa: Maarten, ik reed vanochtend dus met de auto naar de studio en m'n navigatie stuurde me compleet de verkeerde kant op. Echt, ik stond ineens in een weiland.Maarten, so this morning I was driving to the studio and my navigation sent me completely the wrong way. Seriously, I suddenly found myself in a meadow. Maarten: Haha, serieus? Dat klinkt niet heel handig. Gebruik je nog steeds die gratis app?Haha, seriously? That doesn't sound very convenient. Are you still using that free app? Lisa: Ja, natuurlijk. Maar ik dacht ineens aan vroeger, aan TomTom. Dat was toch Nederlands? Dat werkte tenminste altijd.Yes, of course. But I suddenly thought of the past, of TomTom. That was Dutch, wasn't it? At least that always worked. Maarten: Ja, klopt. Een van de eerste grote Nederlandse tech-successen. Dat brengt ons eigenlijk wel op een interessant onderwerp.Yes, that's right. One of the first major Dutch tech successes. That actually brings us to an interesting topic. Lisa: Oh ja? Wat dan? De geschiedenis van navigatiesystemen?Oh really? What then? The history of navigation systems? Maarten: Nee, veel breder. Nederlandse innovatie en technologie. We zijn best een land van uitvinders, hè. Als je denkt aan ASML bijvoorbeeld.No, much broader. Dutch innovation and technology. We're quite a country of inventors, aren't we? If you think of ASML, for example. Lisa: ASML... ja, die naam hoor je overal. Die zitten toch in Veldhoven, bij Eindhoven? Ze maken die... oh wacht, chipmachines toch?ASML... yes, you hear that name everywhere. They're in Veldhoven, near Eindhoven, right? They make those... oh wait, chip machines, right? Maarten: Ja precies. De meest geavanceerde ter wereld. Zonder die machines zouden we geen smartphones, laptops of zelfs moderne auto's hebben. Het is echt bizar complex wat ze daar doen.Yes, exactly. The most advanced in the world. Without those machines, we wouldn't have smartphones, laptops, or even modern cars. What they do there is truly incredibly complex. Lisa: Wauw. Ik vind dat zo fascinerend. Dat zo'n cruciaal bedrijf gewoon in Nederland zit. Het hoofdkantoor staat daar en de hele wereld is ervan afhankelijk. Ik las dat ze meer waard zijn dan sommige grote oliemaatschappijen. Bizar.Wow. I find that so fascinating. That such a crucial company is simply located in the Netherlands. Its headquarters are there and the whole world depends on it. I read that they are worth more than some major oil companies. Bizarre. Maarten: Absoluut. En de hele regio, Brainport Eindhoven, lift mee. Het is een enorme hub voor tech, vol met start-ups en gespecialiseerde toeleveranciers die allemaal samenwerken. Een heel ecosysteem.Absolutely. And the entire region, Brainport Eindhoven, benefits. It's an enormous tech hub, full of start-ups and specialized suppliers all working together. A whole ecosystem. Lisa: Kijk, dat vind ik zo'n positief verhaal. Al die slimme mensen die werken aan de toekomst. Dat geeft me wel hoop, al die technologische vooruitgang.See, that's such a positive story to me. All those smart people working on the future. That gives me hope, all that technological progress. Maarten: Dat is waar, maar ik zie ook wel een keerzijde. Al die automatisering bijvoorbeeld. Wat gebeurt er met de banen die daardoor verdwijnen? Dat is een serieuze zorg.That's true, but I also see a downside. All that automation, for example. What happens to the jobs that disappear because of it? That's a serious concern. Lisa: Hm, ja, dat is een goed punt. Ik denk dan altijd: er komen ook weer nieuwe banen bij. Iemand moet die robots en systemen ontwerpen, onderhouden, controleren...Hm, yes, that's a good point. I always think: new jobs will also emerge. Someone has to design, maintain, control those robots and systems... Maarten: Misschien wel. Maar de overgang kan pijnlijk zijn voor een hele generatie. En hoe zit het met kunstmatige intelligentie? Soms vind ik de snelheid waarmee dat ontwikkelt best een beetje beangstigend.Perhaps. But the transition can be painful for an entire generation. And what about artificial intelligence? Sometimes I find the speed at which it develops quite a bit frightening. Lisa: Beangstigend? Ik vind het juist supergaaf! Denk aan de mogelijkheden. Zelfrijdende auto's die het verkeer veiliger maken, medische diagnoses die veel sneller gesteld kunnen worden... Ik zag laatst een start-up die een algoritme had ontwikkeld om huidkanker te herkennen op foto's, met meer precisie dan een arts.Frightening? I think it's super cool! Think of the possibilities. Self-driving cars that make traffic safer, medical diagnoses that can be made much faster... I recently saw a start-up that had developed an algorithm to recognize skin cancer in photos, with more precision than a doctor. Maarten: Oké, dat is inderdaad indrukwekkend. Maar die zelfrijdende auto... ik weet het nog niet hoor. Ik wil zelf de controle houden. Wat als het systeem een fout maakt?Okay, that is indeed impressive. But that self-driving car... I'm not so sure yet. I want to stay in control myself. What if the system makes a mistake? Lisa: Ja, dat snap ik wel. En er zijn ook zorgen over het algoritme. Dat die niet altijd eerlijk of neutraal zijn.Yes, I understand that. And there are also concerns about algorithms. That they are not always fair or neutral. Maarten: Precies. Een algoritme wordt getraind met data, en als die data bevooroordeeld is, is het resultaat dat ook. Daar moeten we heel alert op zijn.Exactly. An algorithm is trained with data, and if that data is biased, so is the result. We need to be very alert to that. Lisa: Ja oké, dat is een reëel risico. Daar moet absoluut goede regelgeving voor zijn. Maar je kunt de vooruitgang niet tegenhouden, toch? Ik ben van mening dat we de kansen moeten omarmen, en tegelijkertijd de risico's moeten managen.Yes, okay, that's a real risk. There absolutely needs to be good regulation for that. But you can't stop progress, can you? I believe we should embrace the opportunities, while simultaneously managing the risks. Maarten: Ik ben het ermee eens dat we het niet moeten tegenhouden, maar we moeten wel extreem kritisch blijven. We moeten ons continu afvragen: welke problemen lossen we hier nu echt mee op?I agree that we shouldn't stop it, but we do nee...

    5 min
  3. EP190: De zomer van '23

    2d ago

    EP190: De zomer van '23

    Weather & Climate - Part 3 ("De zomer van '23") — episode 190 of Learn Dutch Everyday. Lisa and Maarten have a B1-level conversation about weather & climate that teaches you subjunctive introduction. Grammar: subjunctive introductionCultural insight: why the dutch always talk about weather and 'water management' Vocabulary: Whether you're studying for the inburgering exam or just want to speak better Dutch, this B1 lesson is for you. Subscribe for daily episodes! Pass the inburgering exam — study guides & practice at inburgeringprep.com Listen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts Transcript Lisa: Hé Maarten! Pfoe, wat een weer vandaag hè. Het ene moment zon, het andere moment regen.Hey Maarten! Phew, what weather today, huh? One moment sun, the next moment rain. Maarten: Ja, typisch Hollands weer. Ik moest vanochtend echt drie keer kijken wat ik aan zou trekken.Yeah, typical Dutch weather. This morning I really had to check three times what I was going to wear. Lisa: Precies! Het doet me denken aan de zomer van '23. Weet je nog? Die was pas echt extreem.Exactly! It reminds me of the summer of '23. Remember? That one was truly extreme. Maarten: Oh ja, die herinner ik me nog goed. Eerst die intense hittegolf.Oh yes, I remember that one well. First that intense heatwave. Lisa: Niet normaal! Ik woonde toen net in m'n nieuwe appartement in Utrecht, recht onder het dak. Ik dacht echt dat ik zou smelten. Zelfs 's nachts koelde het niet af.Insane! I had just moved into my new apartment in Utrecht then, right under the roof. I really thought I would melt. Even at night, it didn't cool down. Maarten: Ja precies, dat was zo'n periode van extreme droogte. De parken waren helemaal geel en de boeren klaagden steen en been.Yes, exactly, that was such a period of extreme drought. The parks were completely yellow and the farmers complained bitterly. Lisa: En dan, oh wacht, weet je nog wat er daarna kwam? Ineens die enorme hoeveelheid neerslag. M'n hele balkon stond blank!And then, oh wait, do you remember what came after that? Suddenly that enormous amount of rainfall. My whole balcony was flooded! Maarten: Dat is waar. Van het ene extreem naar het andere. Dat is eigenlijk een perfect voorbeeld van de gevolgen van klimaatverandering.That's true. From one extreme to another. That's actually a perfect example of the consequences of climate change. Lisa: Ja, dat zeggen ze hè. De zomers worden gewoon steeds heftiger. Ik snap nu wel waarom Nederlanders altijd, maar dan ook echt altijd, over het weer praten.Yeah, that's what they say, right? Summers are just getting more and more intense. I understand now why Dutch people always, but really always, talk about the weather. Maarten: Nou ja, het is voor ons ook meer dan alleen een gespreksstarter. Het heeft direct te maken met onze veiligheid.Well, it's more than just a conversation starter for us. It's directly related to our safety. Lisa: Je bedoelt met al dat water en de dijken en zo?You mean with all that water and the dikes and so on? Maarten: Eigenlijk wel. Stel dat ons waterbeheer niet zo geavanceerd zou zijn, dan zou een groot deel van het land bij zware regenval direct onder water staan.Essentially, yes. If our water management weren't so advanced, a large part of the country would be immediately underwater during heavy rainfall. Lisa: Ja, dat is waar. Zeker in Rotterdam, waar ik vandaan kom, ben je je daar constant van bewust. Je leeft er letterlijk onder de zeespiegel.Yes, that's true. Especially in Rotterdam, where I'm from, you're constantly aware of that. You literally live below sea level there. Maarten: Precies. Mocht er ooit een belangrijke dijk doorbreken, dan zijn de gevolgen echt niet te overzien. De opwarming van de aarde maakt dat risico alleen maar groter.Exactly. Should an important dike ever break, the consequences would truly be unimaginable. Global warming only increases that risk. Lisa: Brr, eng idee. Ik zie wel steeds meer initiatieven. Overal zie je nu zonnepanelen op de daken liggen, dat is dan wel weer positief.Brr, scary thought. I do see more and more initiatives. Everywhere you now see solar panels on the roofs, that is positive. Maarten: Zeker, alle beetjes helpen. Maar het blijft een enorme uitdaging. De hele infrastructuur moet erop aangepast worden.Certainly, every little bit helps. But it remains a huge challenge. The entire infrastructure needs to be adapted to it. Lisa: Je zei net 'waterbeheer'. Dat is zo'n typisch Nederlands woord. En wie regelt dat eigenlijk allemaal?You just said 'water management'. That's such a typical Dutch word. And who actually arranges all that? Maarten: Nou, dat is een complexe taak die grotendeels bij de overheid en de waterschappen ligt.Well, that's a complex task that largely lies with the government and the water boards. Lisa: Oh ja, een waterschap. Wat is dat ook alweer precies? Ik hoor dat woord wel eens, maar...Oh yes, a water board. What exactly is that again? I hear that word sometimes, but... Maarten: Dat is een soort regionale overheidsinstantie die verantwoordelijk is voor al het water in een bepaald gebied. Dus het onderhoud van een dijk, de waterkwaliteit, dat soort zaken.That's a type of regional government body responsible for all the water in a specific area. So, the maintenance of a dike, water quality, those kinds of things. Lisa: Ah, logisch eigenlijk. Dus het waterbeheer is de hele activiteit, en het waterschap is de organisatie die het uitvoert. Lekker belangrijk dus!Ah, logical actually. So water management is the whole activity, and the water board is the organization that carries it out. Pretty important then! Maarten: Ja, heel belangrijk. Zeker met die toenemende droogte en neerslag.Yes, very important. Especially with that increasing drought and rainfall. Lisa: Dus, we hebben het gehad over de bizarre zomer van '23, met die hittegolf en daarna al die regen.So, we talked about the bizarre summer of '23, with that heatwave and then all that rain. Maarten: Ja, en hoe dat alles te maken heeft met klimaatverandering en waarom ons waterbeheer zo cruciaal is in Nederland.Yes, and how all that has to do with climate change and why our water management is so crucial in the Netherlands. Lisa: Precies, met de dijken en de waterschappen die ons droog moeten houden. Best een serieus onderwerp eigenlijk.Exactly, with the dikes and the water boards that have to keep us dry. Quite a serious topic actually. Maarten: Dat is waar. Maar wel goed om erbij stil te staan.That's true. But it's goo...

    4 min
  4. EP189: Koninginnedag vieren

    3d ago

    EP189: Koninginnedag vieren

    In this B1 Dutch lesson called "Koninginnedag vieren", Lisa and Maarten discuss relationships & social life. Perfect for daily listening practice. Grammar: voltooid tegenwoordige tijd vs voltooid verleden tijdCultural insight: vriendschap, borrels, and the dutch approach to friendship Vocabulary: Great for inburgering exam prep, Dutch language learners, or anyone who wants to understand spoken Dutch. New lessons every day! Inburgering exam coming up? Get ready with practice tests at inburgeringprep.com Listen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts Transcript Lisa: Hoi Maarten! Zeg, ik was gisteren aan het opruimen en ik vond een hele stapel oude foto's. Echt van járen geleden.Hoi Maarten! Hey Maarten! Listen, I was tidying up yesterday and I found a whole stack of old photos. Really from years ago. Maarten: Oh, leuk. Wat voor foto's?Oh, leuk. Oh, nice. What kind of photos? Lisa: Van Koninginnedag! Met oranje tompoucen en alles. Ik had die foto's al in geen tijden meer gezien. Weet je nog hoe we dat vroeger vierden?Van Koninginnedag! From Queen's Day! With orange tompouces and everything. I hadn't seen those photos in ages. Do you remember how we used to celebrate that? Maarten: Ja precies, dat was altijd een heel evenement. De hele stad vol met mensen op kleedjes.Ja precies, Yes exactly, that was always a big event. The whole city full of people on blankets. Lisa: Exact! En op die foto's stond ik met mijn hele vriendengroep van de middelbare school. We dachten toen echt dat die vriendschap voor altijd zou zijn.Exact! Exactly! And in those photos, I was with my whole high school friend group. We really thought back then that that friendship would last forever. Maarten: En, spreek je die mensen nog?En, And, do you still talk to those people? Lisa: Nou, een paar. Maar de meesten ben ik een beetje uit het oog verloren. Eigenlijk best gek. We hadden zo'n hechte band, we deden alles samen.Nou, Well, a few. But most of them I've lost touch with a bit. Actually quite strange. We had such a close bond, we did everything together. Maarten: Dat is waar, dat gaat vaak zo. Voordat ik was gaan studeren, had ik ook een hele vaste groep. We waren al vrienden van jongs af aan.Dat is waar, That's true, that often happens. Before I went to study, I also had a very close group. We had been friends since childhood. Lisa: Oh ja? En toen?Oh ja? Oh yeah? And then? Maarten: Tja, iedereen ging wat anders doen, naar een andere stad. We hadden nog wel afgesproken dat we contact zouden houden, maar ja...Tja, Well, everyone started doing something different, moved to another city. We had agreed to stay in touch, but yeah... Lisa: Dat is zo lastig. Ik heb een vriendin laatst na vijf jaar weer eens gezien. We hadden elkaar al die tijd niet gesproken, maar het voelde meteen weer als vanouds. Gek is dat hè?Dat is zo lastig. That's so difficult. I saw a friend again recently after five years. We hadn't spoken all that time, but it immediately felt like old times again. Isn't that strange? Maarten: Ja, dat heb je met sommige vriendschappen. Die zijn gewoon sterk. Dan maakt het niet uit hoe lang je elkaar niet ziet.Ja, Yes, you have that with some friendships. They are just strong. Then it doesn't matter how long you don't see each other. Lisa: Precies! Maar het is wel werk. Je moet wel moeite doen om af te spreken en echt even bij te praten. Niet alleen maar appen.Precies! Exactly! But it is work. You do have to make an effort to meet up and really catch up. Not just texting. Maarten: Zeker. Een goede borrel in de kroeg doet wonderen. Gewoon even de tijd nemen voor elkaar. Ik heb gemerkt dat mijn vriendenkring kleiner is geworden, maar de vriendschappen die ik nu heb, zijn wel dieper.Zeker. Definitely. A good drink at the pub works wonders. Just taking the time for each other. I've noticed that my circle of friends has become smaller, but the friendships I have now are deeper. Lisa: Oh, dat herken ik wel. Vroeger wilde ik zo veel mogelijk vrienden hebben, een enorme groep. Nu heb ik liever een paar mensen die ik écht alles kan vertellen.Oh, Oh, I recognize that. I used to want to have as many friends as possible, a huge group. Now I prefer a few people I can really tell everything to. Maarten: Ja, kwaliteit boven kwantiteit. Ik had me dat gerealiseerd nadat ik al een paar keer had afgesproken met mensen die eigenlijk meer kennissen waren.Ja, Yes, quality over quantity. I had realized that after I had met up a few times with people who were actually more acquaintances. Lisa: Oh wacht, dat is een goed punt. Het verschil tussen vrienden en... ja, kennissen. Hoe zie jij dat precies?Oh wacht, Oh wait, that's a good point. The difference between friends and... yes, acquaintances. How do you see that exactly? Maarten: Nou, vrienden bel ik als er echt iets is. Kennissen kom ik tegen op een feestje of bij een borrel en dan is het gezellig, maar wel oppervlakkiger.Nou, Well, I call friends when something is really wrong. I run into acquaintances at a party or a get-together and it's nice, but more superficial. Lisa: Ja, precies. En met vrienden hoeft het niet altijd die enorme gezelligheid te zijn. Je kunt ook gewoon samen op de bank zitten en niks zeggen.Ja, precies. Yes, exactly. And with friends, it doesn't always have to be that enormous conviviality. You can also just sit on the couch together and say nothing. Maarten: Dat is waar. Dat is misschien wel de beste test voor een goede vriendschap.Dat is waar. That's true. That might just be the best test for a good friendship. Lisa: Je zei net dat je een grote... kennissenkring hebt. Dat is eigenlijk een perfect woord ervoor. Het klinkt ook een beetje formeel, hè?You just said you have a large... circle of acquaintances. That's actually a perfect word for it. It also sounds a bit formal, doesn't it? Maarten: Hm, ja, eigenlijk wel. Je gebruikt het niet elke dag. Het zijn gewoon de mensen die je kent. Collega's, buren, vrienden van vrienden...Hmm, yeah, it does. You don't use it every day. They're just the people you know. Colleagues, neighbours, friends of friends... Lisa: Precies. De mensen met wie je een borrel drinkt voor de gezelligheid, maar die je niet belt om te helpen verhuizen.Exactly. The people you have a drink with for fun, but whom you don't call to help you move. Maarten: Haha, ja, dat is een goeie. De verhuis-test. Die bepaalt wie je echte vrienden zijn.Haha, yeah, that's a good one. The moving test. That determines who your real friends are. Lisa: Dus we hebben het gehad over oude Koninginnedag-foto's, en hoe vriendschappen veran...

    4 min
  5. EP188: Een nieuw leven

    4d ago

    EP188: Een nieuw leven

    "Een nieuw leven" means "Immigration & Integration - Part 3" — join Lisa and Maarten for today's B1 Dutch lesson about immigration & integration. This lesson teaches you word order inversion rules in context, plus you'll hear about inburgering, nt2 exams, and building a life in nl and why it matters in the Netherlands. Vocabulary: Listen every day to build your Dutch vocabulary step by step. Learn Dutch Everyday — daily Dutch lessons for beginners and beyond. Ace your inburgering exam! Free practice tests & study tools at inburgeringprep.com Listen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts Transcript Lisa: Hoi Maarten! Ik ben een beetje laat, sorry. Ik zat net nog even in een koffietentje en raakte helemaal afgeleid.Speaker 1: Hi Maarten! I'm a bit late, sorry. I was just in a coffee shop and got completely distracted. Maarten: Haha, geen probleem. Was het de koffie of was er iets interessants te zien?Speaker 2: Haha, no problem. Was it the coffee or was there something interesting to see? Lisa: Nou, naast me zat iemand zó intens te studeren voor het NT2-examen. Allemaal boeken, schema's... Ik kreeg er zelf stress van. En toen dacht ik aan ons gesprek van de vorige keer.Speaker 1: Well, next to me someone was studying so intensely for the NT2 exam. All sorts of books, schedules... I got stressed just watching them. And then I thought of our conversation from last time. Maarten: Ja precies, over een nieuw leven opbouwen. Dat examen is dan een hele concrete stap.Speaker 2: Yes, exactly, about building a new life. That exam is a very concrete step then. Lisa: Precies. Maar ik dacht ook: als je dat papiertje eenmaal hebt, dan begint het pas. Dan moet je echt je weg vinden in de Nederlandse maatschappij.Speaker 1: Exactly. But I also thought: once you have that certificate, that's when it really begins. Then you really have to find your way in Dutch society. Maarten: Dat is absoluut waar. De taal is de sleutel, maar die opent alleen de deur. Daarna moet je zelf naar binnen stappen.Speaker 2: That is absolutely true. Language is the key, but it only opens the door. After that, you have to step inside yourself. Lisa: Ja, en een heel nieuw sociaal netwerk opbouwen. Dat lijkt me de grootste uitdaging. Waar begin je?Speaker 1: Yes, and building a whole new social network. That seems like the biggest challenge to me. Where do you start? Maarten: Nou ja, vaak begint het bij werk of een studie. En via de kinderen, als je die hebt. Op het schoolplein hoor ik veel verschillende talen, maar iedereen probeert het wel in het Nederlands.Speaker 2: Well, often it starts with work or study. And through children, if you have them. In the schoolyard, I hear many different languages, but everyone tries to speak Dutch. Lisa: En dan heb je natuurlijk nog de officiële kant. Voordat je hier überhaupt aan de slag kunt, heb je een geldige verblijfsvergunning nodig.Speaker 1: And then, of course, there's the official side. Before you can even start working here, you need a valid residence permit. Maarten: Klopt. En dan komt de overheid om de hoek kijken met de inburgeringsplicht. Voor de meeste mensen van buiten de EU is dat verplicht.Speaker 2: That's right. And then the government comes into play with the civic integration requirement. For most people from outside the EU, that's mandatory. Lisa: Oh wacht, is die inburgering hetzelfde als dat NT2-examen wat die persoon aan het leren was?Speaker 1: Oh wait, is that civic integration the same as that NT2 exam that person was studying for? Maarten: Nee, dat is een goed punt. Het inburgeringsexamen is op taalniveau A2. Dat gaat over basisvaardigheden in het dagelijks leven. Het Staatsexamen NT2 is er op twee niveaus: programma I op B1-niveau en programma II op B2-niveau. Dat laatste heb je vaak nodig voor een hbo- of universitaire studie.Speaker 2: No, that's a good point. The civic integration exam is at language level A2. That's about basic skills for daily life. The State Exam NT2 comes in two levels: program I at B1 level and program II at B2 level. You often need the latter for higher vocational or university studies. Lisa: Poeh, B2! Dat is echt een hoog niveau. Zeker als je moedertaal bijvoorbeeld Arabisch of Chinees is, met een totaal ander alfabet. Echt knap.Speaker 1: Phew, B2! That's really a high level. Especially if your native language is, for example, Arabic or Chinese, with a completely different alphabet. Truly impressive. Maarten: Enorm. En naast al dat studeren moet je je ook continu aanpassen. Je moet leren hoe de supermarkt werkt, hoe je een afspraak maakt bij de huisarts, wat de ongeschreven regels zijn op een verjaardag...Speaker 2: Hugely. And besides all that studying, you also have to constantly adapt. You have to learn how the supermarket works, how to make an appointment with the GP, what the unwritten rules are at a birthday party... Lisa: Lekker belangrijk, een kringverjaardag, haha. Nee, maar serieus. Soms vind ik het al lastig als ik op een feestje ben waar ik niemand ken. Laat staan als je de culturele codes niet helemaal snapt.Speaker 1: A circle birthday, how important, haha. No, but seriously. Sometimes I already find it difficult when I'm at a party where I don't know anyone. Let alone if you don't fully understand the cultural codes. Maarten: Ja precies. Daarom is een actieve gemeenschap zo belangrijk. Denk aan sportclubs, buurtinitiatieven, een bibliotheek. Plekken waar je op een laagdrempelige manier kunt meedoen.Speaker 2: Yes, exactly. That's why an active community is so important. Think of sports clubs, neighborhood initiatives, a library. Places where you can participate in an accessible way. Lisa: Ja, waar het niet voelt als een plicht, maar gewoon als iets leuks. Gisteren sprak ik toevallig de nieuwe buurvrouw van mijn zus. Zij komt uit Iran, woont hier nu zes jaar. In het begin vond ze het vreselijk moeilijk om contact te maken.Speaker 1: Yes, where it doesn't feel like an obligation, but just something fun. Yesterday I happened to speak to my sister's new neighbor. She's from Iran, has lived here for six years now. In the beginning, she found it terribly difficult to make contact. Maarten: Wat heeft haar geholpen?Speaker 2: What helped her? Lisa: Ze is vrijwilligerswerk gaan doen in het buurthuis. Gewoon, koffie schenken. Daardoor sprak ze elke dag Nederlands en leerde ze de mensen uit de wijk kennen. Nu heeft ze een enorme vriendenkring en voelt ze zich helemaal thuis.Speaker 1: She started doing volunteer work at the community center. Just pouring coffee. Because of that, she spoke Dutch every day and got to know the people from the neighborhood. Now she has a huge circle of friends and feels completely at home. Maarten: Kijk, dat is het. Het gaat om die dagelijkse in...

    5 min
  6. EP187: Nederlandse design

    5d ago

    EP187: Nederlandse design

    Learn Dutch with "Nederlandse design" — this B1 lesson covers dutch art & culture. Lisa and Maarten chat naturally, teaching you modal particles (eens, even, maar, toch, nou) along the way. This lesson teaches you modal particles (eens, even, maar, toch, nou) in context, plus you'll hear about van gogh, rijksmuseum, and why dutch design is minimalist and why it matters in the Netherlands. Vocabulary: Perfect practice for Dutch listening comprehension at B1 level. Join Lisa and Maarten every day for more bite-sized Dutch lessons. Study for your inburgering exam with free practice materials at inburgeringprep.com Listen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts Transcript Lisa: Hé Maarten!Hey Maarten! Maarten: Hoi Lisa, alles goed?Hi Lisa, everything good? Lisa: Ja prima! Ik zag net onderweg hiernaartoe zo'n gave poster. Echt heel simpel, super strakke letters, maar het werkte gewoon. Toen moest ik meteen aan Nederlands design denken.Yeah, great! I just saw such a cool poster on my way here. Really simple, super sleek letters, but it just worked. It immediately made me think of Dutch design. Maarten: Ah, ja precies. Dat is wel een onderwerp voor jou, als grafisch ontwerper.Ah, yes, exactly. That's definitely a topic for you, as a graphic designer. Lisa: Ja, absoluut! Ik vraag me soms af waarom dat nou zo is. Waarom is alles hier zo... minimalistisch? Zelfs de vormgeving van de NS-treinen of de Schiphol-bordjes. Alles is zo functioneel en duidelijk.Yes, absolutely! I sometimes wonder why that is. Why is everything here so... minimalistic? Even the design of the NS trains or the Schiphol signs. Everything is so functional and clear. Maarten: Nou ja, dat 'doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg' zit er denk ik wel een beetje in. Geen onnodige versiering. Het moet gewoon werken, toch?Well, I think that 'just act normal, that's crazy enough' mentality is a bit ingrained. No unnecessary embellishment. It just has to work, right? Lisa: Ja, die eenvoud. Maar het is niet saai, hè? Het is juist heel krachtig. Oh wacht, ik was laatst in het Stedelijk Museum, daar was een tentoonstelling over De Stijl. Zo indrukwekkend.Yes, that simplicity. But it's not boring, is it? It's actually very powerful. Oh wait, I was recently at the Stedelijk Museum, there was an exhibition about De Stijl. So impressive. Maarten: Ja, Mondriaan en Rietveld. Die hebben natuurlijk een enorme invloed gehad. Al die rechte lijnen en primaire kleuren. Dat zie je nu nog steeds terug. De vormgeving is zo herkenbaar.Yes, Mondriaan and Rietveld. They've naturally had an enormous influence. All those straight lines and primary colors. You still see that reflected today. The design is so recognizable. Lisa: Ja, die vormgeving is alles! Zo strak en minimalistisch. Maar wat bedoel jij eigenlijk precies met 'strak'?Yes, that design is everything! So sleek and minimalistic. But what exactly do you mean by 'sleek'? Maarten: Nou, voor mij is dat gewoon heel recht en zonder fratsen. Duidelijke keuzes. Geen onnodige details. Dat maakt een schilderij of een meubelstuk juist heel indrukwekkend.Well, for me, that's just very straight and without frills. Clear choices. No unnecessary details. That's what makes a painting or a piece of furniture very impressive. Lisa: Ja, precies! Die eenvoud. Oh, en ik moet ook denken aan Wim Crouwel, die typograaf. Zijn werk is de definitie van strak. Echt een held van mij.Yes, exactly! That simplicity. Oh, and I also have to think of Wim Crouwel, that typographer. His work is the definition of sleek. Truly a hero of mine. Maarten: Die naam zegt me wel iets, ja. Van de postzegels en het telefoonboek van vroeger?That name rings a bell, yes. From the stamps and the phone book from back then? Lisa: Ja, precies die! Maar wat ik dan wel weer grappig vind, is dat onze beroemdste schilder, Van Gogh, juist totaal niet minimalistisch was. Die was juist zo lekker expressief en kleurrijk.Yes, exactly him! But what I do find funny is that our most famous painter, Van Gogh, was totally not minimalistic. He was actually so wonderfully expressive and colorful. Maarten: Dat is waar. Zijn schilderijen zijn een explosie van emotie. Ik was pas nog in het Rijksmuseum, en als je dan voor De Nachtwacht van Rembrandt staat... dat is ook niet bepaald eenvoudig. De details zijn overweldigend.That's true. His paintings are an explosion of emotion. I was just at the Rijksmuseum recently, and when you stand in front of Rembrandt's The Night Watch... that's not exactly simple either. The details are overwhelming. Lisa: Nee, dat is weer een heel ander verhaal. Dat is groots en dramatisch. Maar toch... zelfs in die oude schilderijen zie ik soms een soort Hollands realisme. Een focus op het alledaagse. Kijk maar eens naar Vermeer.No, that's a whole different story. That's grand and dramatic. But still... even in those old paintings, I sometimes see a kind of Dutch realism. A focus on the everyday. Just look at Vermeer. Maarten: Ja, Het Melkmeisje. Dat is inderdaad heel... stil. Heel precies. Geen poespas. Eigenlijk wel een beetje strak, op zijn eigen manier. Ik heb dat wel eens in de klas laten zien. De kinderen vonden het eerst saai.Yes, The Milkmaid. That is indeed very... quiet. Very precise. No fuss. Actually a bit sleek, in its own way. I've shown that in class sometimes. The children initially found it boring. Lisa: Oh, echt? En daarna?Oh, really? And then? Maarten: Nou, als je dan inzoomt op de details, zoals het brood en de manier waarop het licht op de melk valt, vonden ze het toch wel weer interessant.Well, when you zoom in on the details, like the bread and the way the light falls on the milk, they found it interesting after all. Lisa: Wat leuk! Ja, die aandacht voor het detail, dat is het misschien. Zowel in de eenvoud van Vermeer als in de chaos van Rembrandt. Die tegenstelling vind ik nou juist zo Nederlands.How nice! Yes, that attention to detail, that might be it. Both in the simplicity of Vermeer and in the chaos of Rembrandt. I find that contrast so typically Dutch. Maarten: Hm, dat is een goede observatie. Het is niet één ding. We hebben de strakke vormgeving van nu, maar ook de Gouden Eeuw en de kleurrijke werken van Van Gogh. Het past eigenlijk niet in één hokje.Hm, that's a good observation. It's not one thing. We have the sleek design of today, but also the Golden Age and the colorful works of Van Gogh. It doesn't really fit into one box. Lisa: Zou je liever een modern, strak designstuk in je huis willen of een klassiek schilderij? Als je moest kiezen, wat hang je dan boven de bank?Would you rather have a modern, sleek design piece in your home or a classic painting? If you had to choose, what would you hang above the couch? Maarten:...

    4 min
  7. EP186: Om zes uur eten

    6d ago

    EP186: Om zes uur eten

    Today's episode is called "Om zes uur eten" and it's all about cooking & dutch food culture. Lisa and Maarten teach you B1 Dutch through a natural conversation. This lesson teaches you er as placeholder (er is/er zijn/er wordt) in context, plus you'll hear about stamppot, bitterballen, and why dinner is at 18:00 and why it matters in the Netherlands. Vocabulary: Whether you're studying for the inburgering exam or just want to speak better Dutch, this B1 lesson is for you. Subscribe for daily episodes! Preparing for the inburgering exam? Practice tests, study guides and more at inburgeringprep.com Listen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts Transcript Lisa: Pfoe, ik ben net thuis. Ik heb zo'n honger!Phew, I just got home. I'm so hungry! Maarten: Oh echt? Wat ga je eten?Oh really? What are you going to eat? Lisa: Geen idee nog. Ik moet nog iets bedenken. Het is al bijna zes uur, hè?No idea yet. I still need to think of something. It's almost six o'clock already, right? Maarten: Ja precies, de heilige Nederlandse etenstijd.Yes exactly, the sacred Dutch dinner time. Lisa: Haha, ja, dat is echt een ding, hè? Om zes uur eten.Haha, yes, that's really a thing, isn't it? Eating at six o'clock. Maarten: Zeker. Bij mijn ouders werd er vroeger stipt om zes uur gegeten. Geen minuut later.Definitely. At my parents' house, dinner was strictly at six o'clock. Not a minute later. Lisa: Bij ons ook! Mijn vader werd ongeduldig als het half zeven was. Ik vind het eigenlijk best vroeg.At our place too! My dad would get impatient if it was half past six. I actually find it quite early. Maarten: Nou ja, het is wel een duidelijke structuur. Na je werkdag, meteen de maaltijd. Dan heb je de hele avond nog.Well, it is a clear structure. After your workday, immediately the meal. Then you still have the whole evening. Lisa: Dat is waar. Maar ik merk wel dat die gewoonte een beetje aan het veranderen is. Veel van mijn vrienden eten pas om zeven uur of zelfs later.That's true. But I do notice that habit is changing a bit. Many of my friends only eat at seven or even later. Maarten: Ja, dat klopt. De werkdagen worden flexibeler, dus de etenstijden ook. Maar die gewoonte zit er diep in, hoor.Yes, that's right. Workdays are becoming more flexible, so dinner times are too. But that habit is deeply ingrained, you know. Lisa: Zeker. Wat staat er bij jou op het menu vanavond?Definitely. What's on your menu tonight? Maarten: Ik ga voor iets heel klassieks. Er wordt hier vanavond stamppot gemaakt.I'm going for something very classic. Stamppot is being made here tonight. Lisa: Oh, stamppot! Echt? Welke?Oh, stamppot! Really? Which one? Maarten: Boerenkool. Met een rookworst erbij, natuurlijk.Kale. With a smoked sausage, of course. Lisa: Lekker! Hoewel, het is nog niet echt winter. Is dat niet een beetje een ouderwets gerecht?Delicious! Although, it's not really winter yet. Isn't that a bit of an old-fashioned dish? Maarten: Misschien wel, maar het is makkelijk en vullend. En het is ook gewoon lekker. Er zijn trouwens best veel varianten.Maybe, but it's easy and filling. And it's also just tasty. There are quite a few variations, by the way. Lisa: Ja, hutspot, andijviestamppot... oh wacht, zuurkool! Die vind ik het minst lekker, eerlijk gezegd.Yes, hutspot, endive stamppot... oh wait, sauerkraut! I find that the least tasty, to be honest. Maarten: Echt? Ik vind die juist wel verrassend. Het is ook niet ingewikkeld om te maken. Aardappels koken, groente erbij, en dan alles goed door elkaar prakken.Really? I actually find that one quite surprising. It's also not complicated to make. Boil potatoes, add vegetables, and then mash everything together well. Lisa: Haha, 'prakken'. Dat is zo'n typisch Nederlands woord. Alles tot een soort puree maken.Haha, 'prakken' (mashing). That's such a typical Dutch word. Making everything into a kind of puree. Maarten: Ja, precies. En er moet natuurlijk wel een kuiltje voor de jus in.Yes, exactly. And of course, there has to be a well for the gravy. Lisa: Absoluut! Zonder kuiltje is het geen echte stamppot. Dat is de belangrijkste regel.Absolutely! Without a well, it's not a real stamppot. That's the most important rule. Maarten: Dat is waar. Maar goed, Nederlands eten is meer dan alleen stamppot. Er wordt hier ook genoeg geborreld.That's true. But anyway, Dutch food is more than just stamppot. There's also plenty of 'borreling' (having drinks and snacks) here. Lisa: Oh ja, de borrel! Dat is misschien wel mijn favoriete Nederlandse traditie. Gezellig met vrienden, drankje erbij...Oh yes, the borrel! That might just be my favorite Dutch tradition. Cozy with friends, a drink with it... Maarten: ...en bitterballen....and bitterballen. Lisa: Jaaa, bitterballen! Die mogen echt niet ontbreken. Ik vraag me af, is er een borrel zonder bitterballen?Yesss, bitterballen! They really can't be missing. I wonder, is there a borrel without bitterballen? Maarten: Dat zou een hele trieste borrel zijn. Er zijn tegenwoordig ook vegetarische varianten, die zijn ook best prima.That would be a very sad borrel. There are also vegetarian versions nowadays, which are quite good too. Lisa: Klopt, die heb ik wel eens geproefd. Maar de echte, met vleesragout, blijft toch de beste. Er is wel veel verschil in kwaliteit, vind ik.True, I've tasted those. But the real ones, with meat ragout, still remain the best. There's a lot of difference in quality, I think. Maarten: Zeker. Je hebt van die waterige, en je hebt echt goede, stevige. Die uit de Airfryer vind ik trouwens niks.Definitely. You have those watery ones, and you have really good, firm ones. I don't like the ones from the Airfryer, by the way. Lisa: Nee, echt niet! Ze moeten uit de frituurpan komen. Krokant van buiten, heet van binnen. Lekker met mosterd.No, definitely not! They have to come from the deep fryer. Crispy on the outside, hot on the inside. Delicious with mustard. Maarten: Eigenlijk is de hele Nederlandse eetcultuur niet zo ingewikkeld, hè? Het draait vooral om gezelligheid en duidelijke momenten. De maaltijd om zes uur, de borrel om vijf uur.Actually, the whole Dutch food culture isn't that complicated, is it? It's mainly about coziness and clear moments. Dinner at six, the borrel at five. Lisa: Ja, en koffietijd om tien uur en om drie uur. We zijn een volk van gewoontes.Yes, and coffee time at ten and at...

    4 min
  8. EP185: De digitale overheid

    Jul 4

    EP185: De digitale overheid

    Social Media & Digital Life - Part 3 — that's what Lisa and Maarten are talking about in this B1 lesson about social media & digital life. Listen and learn! Today's grammar point is separable verbs in all tenses. Along the way, discover whatsapp groups, linkedin networking, and dutch online culture and how it shapes everyday Dutch. Vocabulary: Great for inburgering exam prep, Dutch language learners, or anyone who wants to understand spoken Dutch. New lessons every day! Need inburgering prep? Free resources at inburgeringprep.com Listen on other platforms:🎵 Spotify📺 YouTube🍎 Apple Podcasts Transcript Lisa: Pff, Maarten, ik ben er helemaal klaar mee.Pff, Maarten, I'm completely fed up with it. Maarten: Zo, dat is een binnenkomer. Waarmee dan?Wow, that's quite an opening. With what then? Lisa: Met alles wat digitaal moet. Ik kreeg gisteren een bericht dat ik post had van de overheid. Moest ik weer helemaal gaan inloggen met m'n DigiD...With everything that has to be digital. Yesterday I received a message that I had mail from the government. I had to log in again with my DigiD... Maarten: Ah, de digitale overheid. Ja, dat is soms even een dingetje.Ah, the digital government. Yes, that can sometimes be a bit of a thing. Lisa: Een dingetje? Het is een heel gedoe!A bit of a thing? It's a whole hassle! Maarten: Nou ja, als je eenmaal bent ingelogd, staat alles wel overzichtelijk bij elkaar, toch? Ik vind het eigenlijk wel handig.Well, once you're logged in, everything is neatly organized, right? I actually find it quite convenient. Lisa: Misschien... maar ik vergeet altijd mijn wachtwoord. Ik heb gisteren wel drie keer een nieuw wachtwoord aangevraagd.Maybe... but I always forget my password. Yesterday I requested a new password three times. Maarten: Ja, dat is wel jouw specialiteit. Maar goed, het is niet alleen de overheid. Alles is online.Yes, that is your specialty. But anyway, it's not just the government. Everything is online. Lisa: Precies! Ik keek vanochtend op LinkedIn en zag dat een oud-collega mij had uitgenodigd voor haar netwerk.Exactly! This morning I looked on LinkedIn and saw that an old colleague had invited me to her network. Maarten: Oh, en? Heb je de uitnodiging aangenomen?Oh, and? Did you accept the invitation? Lisa: Ja natuurlijk. Maar dan voel ik meteen de druk. Dan moet ik mijn eigen profiel weer bijwerken. Heb jij dat ook?Yes, of course. But then I immediately feel the pressure. Then I have to update my own profile again. Do you feel that too? Maarten: Hm, minder. Ik kijk er af en toe op. Ik heb wel eens een interessante vacature voorbij zien komen die een contact had doorgestuurd.Hm, less so. I check it occasionally. I have seen an interesting job vacancy pass by that a contact had forwarded. Lisa: Oh wacht, ja, dat is wel handig. Maar die constante stroom van updates... En dan heb ik het nog niet eens over WhatsApp.Oh wait, yes, that is convenient. But that constant stream of updates... And then I haven't even mentioned WhatsApp. Maarten: Haha, daar gaan we. De WhatsApp-groepen.Haha, here we go. The WhatsApp groups. Lisa: Vreselijk! Ik werd gisteravond ineens toegevoegd aan een groepschat voor een vage reünie. Niemand had het me gevraagd!Terrible! Last night I was suddenly added to a group chat for a vague reunion. Nobody had asked me! Maarten: Ja, dat is vervelend. Mensen zouden je eerst moeten uitnodigen, vind ik. Niet zomaar toevoegen.Yes, that's annoying. People should invite you first, I think. Not just add you. Lisa: Precies! En dan begint het. Honderden meldingen. Ik heb het geluid meteen uitgezet.Exactly! And then it starts. Hundreds of notifications. I immediately turned off the sound. Maarten: Dat is standaardprocedure bij mij. Zeker bij de klassenapp van de ouders. Je wilt niet weten wat mensen allemaal doorsturen.That's standard procedure for me. Especially with the parents' class app. You wouldn't believe what people forward. Lisa: Echt? Wat dan?Really? What then? Maarten: Alles. Foto's van huisdieren, 'grappige' filmpjes, kettingbrieven... Ik moet soms echt belangrijke informatie opzoeken tussen alle onzin.Everything. Photos of pets, 'funny' videos, chain letters... Sometimes I really have to look for important information among all the nonsense. Lisa: Nee! Dat meen je niet. En neemt iedereen dan deel aan die gesprekken?No! You're kidding. And does everyone participate in those conversations? Maarten: Een paar mensen zijn heel actief. De meesten lezen alleen mee, denk ik. Of ze hebben de meldingen, net als ik, uitgezet.A few people are very active. Most just read along, I think. Or they've turned off notifications, just like me. Lisa: Ik snap het wel. Soms voelt het alsof je verplicht bent om te reageren. Alsof je moet deelnemen aan de digitale gekte.I get it. Sometimes it feels like you're obliged to respond. As if you have to participate in the digital madness. Maarten: Dat is waar. Het is een soort sociale verplichting geworden. Maar je kunt een groep natuurlijk ook gewoon verlaten.That's true. It's become a kind of social obligation. But of course, you can also just leave a group. Lisa: Ja, maar dan ben je meteen die ongezellige persoon! 'Lisa heeft de groep verlaten'. Zo dramatisch.Yes, but then you're immediately that unsociable person! 'Lisa has left the group'. So dramatic. Maarten: Haha, ja, dat klopt. Daar moet je even doorheen. Ik heb dat laatst ook gedaan bij een sportgroep die niet meer relevant was.Haha, yes, that's right. You just have to get through it. I recently did that too with a sports group that was no longer relevant. Lisa: Stoer hoor. Ik durf dat bijna nooit. Dan laat ik hem gewoon op 'stil' staan voor de rest van mijn leven.Brave of you. I almost never dare to do that. Then I just leave it on 'silent' for the rest of my life. Maarten: Dat kan ook. Een digitaal kerkhof op je telefoon.That's also an option. A digital graveyard on your phone. Lisa: Maar dat doorsturen, dat is echt het ergste. Mensen denken totaal niet na. Ze zien iets en hup, doorsturen naar de hele groep.But forwarding, that's really the worst. People don't think at all. They see something and boom, forward it to the whole group. Maarten: Ja precies. En wat betekent 'doorsturen' dan eigenlijk? Gewoon een bericht van de ene chat naar de andere kopiëren.Yes, exactly. And what does 'forwarding' actually mean? Just copying a message from one chat to another.

    4 min

About

Lisa and Maarten are two friends who chat in simple Dutch about everyday life. Perfect for beginners learning Dutch. Short daily episodes with vocabulary, grammar tips, and cultural insights about the Netherlands. From greetings and food to Dutch traditions and daily life — learn Dutch by listening to natural conversations at A1, A2, and B1 levels.

You Might Also Like