Литературная история

Maria Smirnova

Подкаст о книгах, которые помогают лучше понять, как устроен наш мир. Создательница — литературоведка и книжная обозревательница Маша Смирнова. Анализ классики в историческом контексте, рекомендации новинок и байки из мира литературы. Почта: workmail.maria@gmail.com ТГ: https://t.me/lithistory Поддержать подкаст на Patreon: https://www.patreon.com/lithistory

  1. С8Э9: Индийская цензура на страже национальной гордости. “Территория тьмы” В.С. Найпола и активизм Арундати Рой

    4 DAYS AGO

    С8Э9: Индийская цензура на страже национальной гордости. “Территория тьмы” В.С. Найпола и активизм Арундати Рой

    Коррупция, бессмысленная бюрократия, грязь на улицах, классовое расслоение, чудовищная нищета — все это увидел своими глазами Нобелевский лауреат Видиадхар Сураджпрасад Найпол, когда впервые оказался в Индии, на родине своих предков.  Результатом его путешествия стала “Территория тьмы” — дерзкий, саркастичный травелог, полный сложных эмоций и ощущения утраченных иллюзий. Сразу после публикации в Британии и на протяжении нескольких последующих десятилетий “Территория тьмы” была запрещена в Индии как книга, которая искажает образ страны и представляет его в слишком негативном свете.  И даже сейчас, когда современные индийцы могут заказать этот текст в интернет-магазинах, он все еще вызывает споры. В сегодняшнем эпизоде говорим о феномене национальной гордости и о том, как литература снимает нас с пьедестала.  Книги и авторы, упомянутые в выпуске: В.С. Найпол “Территория тьмы”, “Дом для мистера Бисваса”, Арундати Рой “Бог мелочей”, Mother Mary Comes to Me, Сюсаку Эндо “Глубокая река”, Редьярд Киплинг “Книга джунглей”, “Бремя белого человека”, Елена Костюченко “Моя любимая страна” Поддержите подкаст на Патреоне: ⁠https://www.patreon.com/lithistory⁠ Соцсети подкаста: ⁠https://t.me/lithistory⁠ https://www.instagram.com/lit.history/

    29 min
  2. C8Э8: Советская цензура против Бориса Пастернака. За что ругали “Доктора Живаго”

    4 DEC

    C8Э8: Советская цензура против Бориса Пастернака. За что ругали “Доктора Живаго”

    Советская цензура — жестокая, костная, часто основанная на страхе и зависти — мало кого щадила. Одной из самых знаменитых ее жертв стал Борис Пастернак. В его биографии нет репрессий в строгом смысле слова: поэта не пытали в застенках и не ссылали в ГУЛАГ.  Но газетная травля, которая развернулась в связи с публикации романа “Доктор Живаго” и последовавшей за этим Нобелевской премией, существенно подорвала здоровье Пастернака. Самым страшным для него была даже не критика книги (в конце концов, претензии к ней были у Анны Ахматовой и Варлама Шаламова), а потенциальная высылка из страны.  В сегодняшнем эпизоде “Литературной истории” говорим об устройстве цензуры в СССР и об опальном шедевре переделкинского отшельника — по совместительству, одной из самых противоречивых книг в истории отечественной литературы.  Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Борис Пастернак “Доктор Живаго”, “Детство Люверс”, Михаил Шолохов “Тихий Дон” Поддержите подкаст на Патреоне: ⁠https://www.patreon.com/lithistory⁠ Соцсети подкаста: ⁠https://t.me/lithistory⁠ https://www.instagram.com/lit.history/

    34 min
  3. С8Э7: Цензура в самой свободной стране. Как в США запрещают Твена, Воннегута и Моррисон

    27 NOV

    С8Э7: Цензура в самой свободной стране. Как в США запрещают Твена, Воннегута и Моррисон

    Даже за пределами США многие знают, что первая поправка к американской Конституции гарантирует гражданами (в том числе — писателям) полную свободу слова и самовыражения. Кажется, что законодательство страны, таким образом, исключает возможность цензуры.  В действительности это не совсем так. На протяжении всего XX века и по сей день органы местного самоуправления и родительские комитеты в разных городах США ведут борьбу с “нежелательной” литературой и добиваются изъятия из библиотек романов, признанных международной классикой.  В топку — иногда в буквальном смысле — летят тексты Воннегута, Сэлинджера, Харпер Ли и многих других писателей. Как работает американская цензура и какие книги становятся ее жертвами, обсуждаем в сегодняшнем эпизоде подкаста.  Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Курт Воннегут “Бойня номер пять”, “Колыбель для кошки, Э.Л. Джеймс “Пятьдесят оттенков серого”, Марк Твен “Приключения Тома Сойера”, “Приключения Гекльберри Финна”, Роберт Пенн Уоррен “Вся королевская рать”, Уильям Фолкнер “Когда я умирала”, Тони Моррисон “Возлюбленная”, Харпер Ли “Убить пересмешника”, Джон Стейнбек “О мышах и людях”, Генри Миллер “Тропик рака”, Олдос Хаксли “О дивный новый мир”, Рэй Брэдбери “451 по Фаренгейту”  Поддержите подкаст на Патреоне: ⁠https://www.patreon.com/lithistory⁠ Соцсети подкаста: ⁠https://t.me/lithistory⁠ https://www.instagram.com/lit.history/

    32 min
  4. С8Э6: Главный роман о цензуре. “1984” Джорджа Оруэлла

    20 NOV

    С8Э6: Главный роман о цензуре. “1984” Джорджа Оруэлла

    В последние годы новая волна популярности подняла роман “1984” на вершины рейтингов бестселлеров в России, а выражения вроде “живем по Оруэллу” прочно вошли в обиход. Книга, написанная более полувека назад и направленная в первую очередь против сталинского Советского Союза, стала грозным предупреждением для всех стран мира.  Джордж Оруэлл, к тому времени — востребованный писатель, журналист и критик, не побоялся изобличить недавнего союзника по антигитлеровской коалиции. В других своих текстах он также неоднократно высказывался за свободу личности, слова и литературы.  Но что такое на самом деле — жить по Оруэллу? Какими правилами руководствуются герои романа? Чего они боятся и чем вдохновляются? А главное, как устроена работа цензуры в оруэлловской Океании и насколько это похоже на реальные цензурные практики, которые используются в современных государствах? Обо всем этом говорим в новом выпуске “Литературной истории”. Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Джордж Оруэлл “1984”, “Скотный двор”, “Фунты лиха в Париже и Лондоне”, “Подавление литературы”, “Дни в Бирме”, “Памяти Каталонии”, “Да здравствует фикус!”, Евгений Замятин “Мы”, Джеймс Джойс “Улисс”, Тони Моррисон “Возлюбленная”.  Поддержите подкаст на Патреоне: ⁠https://www.patreon.com/lithistory⁠ Соцсети подкаста: ⁠https://t.me/lithistory⁠ https://www.instagram.com/lit.history/

    31 min
  5. С8Э5: Брехт, Цвейг, Кестнер. Чьи книги сжигали в гитлеровской Германии

    13 NOV

    С8Э5: Брехт, Цвейг, Кестнер. Чьи книги сжигали в гитлеровской Германии

    10 мая 1933 года на площадях Берлина, Франкфурта, Мюнхена и других крупных городов Германии разгорелись костры. В них сжигали не мусор и не задержавшиеся до весны в домах рождественские елки, а книги тех авторов, которые были признаны неугодными новым правительством под руководством Адольфа Гитлера.  В костер летели сочинения Томаса и Генриха Маннов, Эриха Марии Ремарка, Зигмунда Фрейда, Эрнеста Хемингуэя, Чарльза Диккенса, Джека Лондона. А еще — Стефана Цвейга, Бертольда Брехта и Эриха Кестнера.  Судьбы последних трех писателей сложились очень по-разному. Брехт пережил Гитлера, вернулся в послевоенную Германию и реформировал мировой театр. Цвейг вместе с женой в 1942 году покончил с собой на вилле в Бразилии. Кестнер, несмотря на преследования, остался на родине и своими глазами видел, как жгут написанные им книги.  В новом выпуске “Литературной истории” обсуждаем, как студенты стали орудием цензуры в Третьем Рейхе и почему по-настоящему великой литературе она в итоге не страшна.  Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Хорст Крюгер “Разрушенный дом. Моя юность при Гитлере”, Стефан Цвейг “Письмо незнакомки”, “Амок”, “Смятение чувств”, Эрих Кестнер “Эмиль и сыщики”, “Фабиан”, Роберт Музиль “Человек без свойств”, Чарльз Диккенс “Оливер Твист”, Бертольд Брехт “Мамаша Кураж и ее дети”, “Жизнь Галилея”, “Добрый человек из Сезуана”  Поддержите подкаст на Патреоне: ⁠https://www.patreon.com/lithistory⁠ Соцсети подкаста: ⁠https://t.me/lithistory⁠ https://www.instagram.com/lit.history/

    29 min
  6. С8Э4: Сексуальная революция в литературе. “Любовник леди Чаттерлей” Дэвида Герберта Лоуренса

    6 NOV

    С8Э4: Сексуальная революция в литературе. “Любовник леди Чаттерлей” Дэвида Герберта Лоуренса

    В конце 1920-х годов во Флоренции и Париже вышел роман “Любовник леди Чаттерлей”. Его автор, английский писатель Дэвид Герберт Лоуренс, надеялся опубликовать книгу на родине, но британское общество, по мнению цензоров, не было готово к откровенной, полной эротических сцен истории адюльтера аристократки с простолюдином.  Лишь через тридцать лет, после громкого судебного процесса, полная версия “Любовника леди Чаттерлей” стала продаваться в Британии и быстро разошлась рекордным тиражом в несколько миллионов копий. Тогда-то читающая публика и узнала, что содержание этой книги отнюдь не сводится к перипетиям интимных отношений.  На самом деле Лоуренс написал невероятно смелый, провокационный роман о классовой борьбе, политической импотенции английской элиты и столкновении природы с цивилизацией.  В новом выпуске подкаста обсуждаем, как роман Дэвида Герберта Лоуренса изменил литературу и что книжная эротика сообщает нам о состоянии общества.  Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Дэвид Герберт Лоуренс “Любовник леди Чаттерлей”, “Сыновья и любовники”, “Белый павлин”, “Нарушитель”, “Радуга”, “Женщины в любви”, Льюис Кэрролл “Алиса в стране чудес”, Чарльз Диккенс “Приключения Оливера Твиста”, Владимир Набоков “Лолита”  Поддержите подкаст на Патреоне: ⁠https://www.patreon.com/lithistory⁠ Соцсети подкаста: ⁠https://t.me/lithistory⁠ https://www.instagram.com/lit.history/

    28 min
  7. С8Э3: Потерянное девичество Льюиса Кэрролла. Что на самом деле не так с “Алисой в Стране чудес”

    30 OCT

    С8Э3: Потерянное девичество Льюиса Кэрролла. Что на самом деле не так с “Алисой в Стране чудес”

    На литературных сказках о приключениях девочки Алисы, Белого Кролика и Чеширского Кота выросло уже несколько поколений детей. Однако судьба шедевров Льюиса Кэрролла отнюдь не была безоблачной.  Особенно досталось первой книге — “Алиса в стране чудес”, — опубликованной в 1865 году. В XX веке в США и Китае ее запрещали и за якобы сексуальный подтекст, и за мнимую пропаганду употребления запрещенных веществ, и даже за “неестественное” изображение антропоморфных животных.   При этом куда более пристального внимания достойна история отношений самого Кэрролла с Алисой Лидделл, десятилетней дочерью друга писателя, которая стала прототипом главной героини.  Какой смысл Кэрролл вкладывал в книги об Алисе и какими методами викторианские джентльмены пытались вернуться в детство — обсуждаем в новом выпуске подкаста.  Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Льюис Кэрролл “Приключения Алисы в Стране чудес”, “Алиса в Зазеркалье”, Эрнст Теодор Амадей Гофман “Щелкунчик и мышиный король”, Даниэль Дефо “Робинзон Крузо”, Зигмунд Фрейд “Толкование сновидений”, Кэтрин Робсон “Мужчины в Стране чудес. Потерянное девичество викторианских джентльменов”  Поддержите подкаст на Патреоне: ⁠https://www.patreon.com/lithistory⁠ Соцсети подкаста: ⁠https://t.me/lithistory⁠ https://www.instagram.com/lit.history/

    27 min
  8. С8Э2: Радищев, Лермонтов, Гоголь. Как работала российская цензура в XVIII-XIX веках и какие авторы стали ее жертвами

    23 OCT

    С8Э2: Радищев, Лермонтов, Гоголь. Как работала российская цензура в XVIII-XIX веках и какие авторы стали ее жертвами

    Возникновение цензуры в России связано с именем Петра I, который начал развивать в стране книгопечатание. Как самостоятельный институт она закрепилась в государстве в XIX веке, в годы правления Николая I. Российские законы неоднократно откатывались от либерализации к реакции — и обратно. Но цензура оставалась неизменной спутницей отечественных писателей, и избежать ее не смогли даже признанные классики.  При этом отношения между автором и цензором далеко не всегда подразумевали вражду. Иногда они действительно заканчивались репрессиями и увольнениями, а иногда — превращались в самый настоящий творческий тандем и даже перерастали в дружбу. Более того, среди цензоров было множество образованных, интеллигентных людей. В сегодняшнем эпизоде обсуждаем историю российской цензуры и уроки, которые мы можем из нее вынести.  Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Кирилл Зубков “Просвещать и карать. Функции цензуры в Российской империи середины XIX века”, Александр Радищев “Путешествие из Петербурга в Москву”, Михаил Лермонтов “Маскарад”, “Песня о купце Калашникове”, “Демон”, Николай Гоголь “Выбранные места из переписки с друзьями”, Иван Тургенев “Записки охотника”, Федор Достоевский “Бесы” Поддержите подкаст на Патреоне: ⁠https://www.patreon.com/lithistory⁠ Соцсети подкаста: ⁠https://t.me/lithistory⁠ https://www.instagram.com/lit.history/

    30 min

Ratings & Reviews

5
out of 5
13 Ratings

About

Подкаст о книгах, которые помогают лучше понять, как устроен наш мир. Создательница — литературоведка и книжная обозревательница Маша Смирнова. Анализ классики в историческом контексте, рекомендации новинок и байки из мира литературы. Почта: workmail.maria@gmail.com ТГ: https://t.me/lithistory Поддержать подкаст на Patreon: https://www.patreon.com/lithistory

You Might Also Like