Эпизод 6. Трудности перевода Данте на русский язык

700 лет с Данте. Путь в вечность

Переводчики и знатоки итальянского языка и итальянской словесности Ольга Седакова, Роман Дубровкин и Кристина Ланда рассказывают о трудностях перевода Данте на русский язык и советуют, в каком переводе лучше читать «Божественую комедию».

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada