Featuring two young guys who grew up in Singapore, the brand-new Mandarin podcast series will explore the unique aspects that make up our Chinese Singaporean identity in a casual and personable setting.
第9集：谁和你是“自己人”！| Episode 9: One of Us, All of Us
你看了最新一集的《自己人》视频吗？如果看了，那就代表你终于目睹了《中场休息》两位主播曹世明和陈嘉洋的真面目啦~ SCCC podcast《中场休息》聊天没问题！在这集里，两位风趣幽默的年轻人将聊聊不同方言群体的相似处与它们各自的特点！除此之外，他们也会与你分享更多关于《自己人·一家人》特展的最新消息！现在就点击简介中的链接收听播客！喜欢这期的播客？点击链接留下你宝贵的意见：https://bit.ly/IntermissionEp9_Survey
Did you watch the latest episode of "One of Us"? If you did, you'd have finally seen how the two witty hosts, Shaun and Justin, of the Intermission podcast series look like! In this week’s special episode of Intermission, find out how the dialect groups in Singapore are similar, yet distinct from one another! In a humourous and lighthearted way, the two young men will also be shedding light on our unique dialect culture and the brand spanking new "One of Us, All of Us" exhibition! Click the link in our bio to tune in to the podcast now! Like this episode? Let us know in this simple survey: https://bit.ly/IntermissionEp9_Survey
第8集：冬至大过年却不如浪漫圣诞节！| Episode 8: Team Winter Solstice VS Team Christmas!
Eating tangyuan with your family during Winter Solstice and all the dinner plans to celebrate Christmas, are these typically how you go about for these festivals? Tune in to this week’s episode of Intermission where our 2 amusing hosts are joined by a special guest to discuss how locals celebrate Winter Solstice and Christmas, and is Christmas really more worthy to celebrate than the other? Like this episode? Let us know in this simple survey: https://bit.ly/IntermissionEp8_Survey
第7集：“忠”于明白勾小指的意义了！| Episode 7: Pinky promise - A sign of loyalty!
Are you familiar with the “Pinky promise”? It’s a childlike sign of loyalty, one of the values cherished by the Chinese, which many of us do to make a promise with each other! As we grow, how do we manifest loyalty and devote to the promises we made? In this episode of the “Intermission” podcast, our 2 amusing hosts are back to touch on this virtue in their style – in their usual gleeful and light-hearted way of course! Be the first to tune in and get in a good laugh to brighten up your day! Like this episode? Let us know in this simple survey: https://bit.ly/Intermissionep7_survey
第6集：今时今日，懂得节俭就是王道！| Episode 6: In times like this, being thrifty is the way to go!
节俭或吝啬？这两者只有一线之差，那你是怎么定义他们俩的呢？SCCC Podcast《中场休息》，聊天没问题~ 本周《中场休息》两位机智灵敏的主持人将讨论华人所珍视的传统价值观之一节俭！今时今日，懂得节俭就是王道，那节俭之时有什么该或不该做的事呢？这一集超级搞笑哦，立即点击收听！点击链接留下你宝贵的意见：https://bit.ly/Intermissionep6_survey
Thrifty or stingy? There's a fine line between these two, so how do you define both of them? Tune in to this week’s Intermission as our two quick-witted hosts dive into the topic of thriftiness, one of values cherished by the Chinese! Are there dos-and-don’t when it comes to being thrifty? Listen now to find out, and have a good laugh! Like this episode? Let us know in this simple survey: https://bit.ly/Intermissionep6_survey
第5集：是多有礼貌啊？| Episode 5: Considerate behaviour between you and me!
你有没有曾经把座位让给有需要的人，或是按着电梯按钮，让其他人先踏出电梯？这些举动都是日常生活中可见的礼貌行为！SCCC Podcast《中场休息》，聊天没问题~ 礼多人不怪，还是礼多困扰多？在最新一集的播客中，来听听两位幽默搞笑的主持人分享故事！立即收听，为你的一天添加乐趣！点击链接留下你宝贵的意见：https://bit.ly/Intermissionep5_survey
Have you gave up your seat for a person in need, or held the lift door open for others? These are just some of the many examples of considerate behaviour in our daily lives! Our two witty hosts return with their quirky sense of humour as they share little anecdotes on showing consideration to people in this week's "Intermission"! Be the first to tune in to the podcast and get your daily dose humour to brighten up your day! Like this episode? Let us know in this simple survey: https://bit.ly/Intermissionep5_survey
第4集：是多有特色的语言啊！| Episode 4: Our language is so distinctive!
它在我们日常生活中扮演着重要的角色，例如当我们在小贩中心点饮料时或与朋友聊天时常会用到它。你猜到是什么了吗？没错，我们说的正是新加坡式的语言！SCCC Podcast《中场休息》，聊天没问题~ 在最新一集的播客中与两位滑稽的主持人一起来认识新加坡式的语言！你可能对它很熟悉，但你真的清楚它的起源吗？喜欢这期的博客？点击链接留下你宝贵的意见：https://bit.ly/Intermissionep4_survey
Playing a huge part in the Singaporean identity, we use it when we order kopi at hawker centres or chatting with our friends. Have you guessed what is it? That’s right, we’re talking about our evolving lingo la! Embark on another episode of “Intermission” and hear what our two comical hosts have to say about our unique lingo! You might be familiar with some of the lingo, but do you know its origins? Like this episode? Let us know in this simple survey: https://bit.ly/Intermissionep4_survey
Our languages is so distinctive
Very entertaining and very well spoken