高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

英语磨耳朵
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

感谢大家的喜爱和支持!不知不觉,《高效磨耳朵》已经陪伴大家走过两年半时间,相信通过坚持不懈的练习,每个人都已经有了进步。 高效磨耳朵,每周一三五七的7:30更新一期,下面调整后的内容分类。 周一:单词造句磨耳朵 10个单词 每个单词2-5个句子 从字母A带头的单词开始,每期列10个单词,每个单词配2-5个句子,适合练习听力的初学者。 周三:句子反复磨耳朵 10个句子 经典的句子磨耳朵材料,词汇和句子相对简单,适合多听练语感。 周五:英文名著分级阅读 一篇 精选经典的英文名著,配以精彩演播,剧情前后连续,表演生动有趣。 周日:level 4短文 一篇 关于各类话题的断篇文章,难度相对较高,适合听力进阶,觉得太难的朋友可以先去听level1到level3。

  1. 3天前

    单词造句磨耳朵 首字母D-E day75(741-750)

    听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 75 741. Dull adj.枯燥无聊的;阴沉的;愚笨的 v.减轻,缓解 The knife is dull. 这把刀太钝了。 There's never a dull moment when you're around. 当你在身边时,永远不会有沉闷的时刻。 742. During prep.在.....期间;在....期间的某个时候 I awoke several times during the night. 我晚上醒了好几次。 We got along well during the trip. 我们在旅途中相处得很好。 You should record all your expenses during your trip. 您应该记录旅行期间的所有费用。 743. Dust n.沙尘;灰尘;粉末;尘雾 We need to dust the desk. 我们需要把桌子除尘。 The floor was covered with dust. 地板上布满了灰尘。 744. Duty n.责任,义务;上班,值班;职责 It's my duty to help you. 我有责任帮助你。 Is this a duty-free shop? 这是免税店吗? I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. 我上午9点到下午5点值班。 745. Each pron.每个,各个adj.每个的,各自的adv.给每个 How much does each person need to pay? 每个人需要支付多少钱? They talked to each other on cellphone for hours. 他们在手机上互相交谈了好几个小时。 List the name, age, and sex of each person in your family. 列出家庭中每个人的姓名、年龄和性别。 746. Ear n.耳朵;灵敏的听力;倾听 He is deaf in one ear. 他一只耳朵聋了。 He whispered something in her ear. 他在她耳边低声说了些什么。 747. Early adj.早期的,初期的;提早的 adv.在早期,在初期 Why did you come home so early? 你为什么这么早回家? She usually gets up early. 她通常起得很早。 We got there early but he had already left. 我们很早就到了那里,但他已经离开了。 748. Earn v.赚得,挣钱;盈(利) She doesn't earn much, but she loves her job nevertheless. 她的收入不高,但她仍然热爱自己的工作。 In our culture, it is rude to ask someone how much they earn. 在我们的文化中,问别人赚多少钱是不礼貌的。 How did you earn so much money? 你怎么赚这么多钱的? 749. Earth n.地球,世界;陆地,地面;泥土 The earth is round. 地球是圆的。 The earth moves around the sun. 地球绕太阳移动。 750. Ease n.容易;舒适,自在v.减轻,缓和 He solved the problem with ease. 他轻松地解决了这个问题。 Give me something to ease the pain. 给我点东西来缓解痛苦。 She finished the job with ease. 她轻松地完成了这项工作。

    14 分钟
  2. 4天前

    考级英语听力材料(专四)10 听写

    0:00 2005年英语专业四级 听写 1:25 2006年英语专业四级 听写 3:08 2007年英语专业四级 听写 2005年英语专业四级 听写 The Wrist Watch 手表 It is generally believed that wristwatches are an exception to the normal sequence in the evolution of men's jewelry. 人们普遍认为,手表是人类珠宝发展史上的一个例外。 Reversing the usual order, they were first worn by women and then adopted by men. 与通常的顺序相反,女性首先佩戴手表,然后是男性。 In the old days, queens included wristwatches among their crown jewelry. 在过去,女王的皇冠珠宝中还包括手表。 Later,they were worn by Swiss workers and farmers. 后来,瑞士工人和农民都佩戴手表。 Until World War I, Americans associated the watch with fortune hunters. 直到第一次世界大战,美国人才把手表与追求财富者联系在一起。 Then army officers discovered that the wristwatch was most practical for active combat. 后来,军官们发现手表在激烈的作战中是最实用的。 Race car drivers also loved to wear wristwatches and pilots found them most useful while flying. Soon men dared to wear wristwatches without feeling self-conscious. 赛车手也喜欢戴手表,飞行员发现手表在飞行中最有用。很快,男人就敢于戴手表而不感到难为情。 By 1924, some 30% of men's watches were worn on the wrist. 到1924年,大约30%的男性在手腕上戴手表。 Today,the figure is 90% and they are now worn by both men and women for practical purposes rather than for decoration. 如今,这一数字达到了90%,男人们和女人们都是为了实用而不是为了装饰而戴手表。 2006年英语专业四级 听写 The Internet 互联网 The Internet is the most significant progress in the field of communications. 互联网是通信领域中最重要的进步。 Imagine a book that never ends, a library with a million floors, or imagine a research project with thousands of scientists working around the clock forever. 想象一下一本书永不结束,一个有一百万层楼的图书馆,或者想象一下一个研究项目,成千上万的科学家日以继夜地工作。 This is the magic of the Internet. Yet the Internet has potential for good and bad.One can find well-organized information-rich websites. 这就是互联网的魔力。然而,互联网有好也有坏。人们可以找到信息丰富的网站。 At the same time, one can also find wasteful websites. Most websites are known as different Internet applications. 同时,人们也可以找到一些浪费资源的网站。大多数网站被称为不同的互联网应用程序。 These include online games, chat rooms and soon. These applications have great power,too. 包括在线游戏、聊天室等等。这些应用程序也具有强大的功能。 Sometimes,the power can be so great that young people may easily become victims to their attraction. 有时,互联网很强大,以至于年轻人很容易成为他们吸引力的受害者。 So we need to recognize the seriousness of the problem. We must work together to use its power for better ends. 因此,我们需要认识到问题的严重性。我们必须共同努力利用好互联网实现更好的目标。 2007年英语专业四级 听写 Advertising 广告 Advertising has already become a very specialized activity in modem times. 广告在现代已经成为一种非常专业化的活动。 In today's business world, supply is usually greater than demand. 在当今的商业世界,供给通常大于需求。 There is great competition between manufacturers of the same kind of product because they want to persuade customers to buy their particular brand. 同一种产品的制造商之间存在着巨大的竞争,因为他们想说服客户购买他们的特定品牌。 They always have to remind their customers of the name and qualities of their products by advertising. 他们总是要通过广告

    5 分钟
  3. 6天前

    英文名著分集阅读 加斯顿·勒鲁《歌剧魅影》 part 8

    The Phantom of the Opera by Jennifer Basset 原文 Chapter 8: Where is Christine Daae? On Saturday morning,Comte Phillipe looked across the breakfast table at his brother. "Don't do it,Raoul, please. All this talk about ghosts and phantoms. I think the girl is mad." "She's not mad,and I'm going to marry her." Raoul said. "She's only a little opera singer" Phillipe said unhappily. "And she's very young. Are you still going to love her in ten or twenty years time? Raoul drank his coffee and did not answer. There were two more unhappy faces in the Opera House, too. The directors now understood about O.G. They didn't want anymore accidents. "It's a lot of money," Mr. Firmin said unhappily. He thought for a minute. "What about some flowers in Box 5? Madam Giry says that O.G likes flowers." "O.G. can bring his own flowers!" shouted Mr. Armand. The evening began well. The chandelier was now back in place, with new ropes. All Paris was in the Opera House. Everybody wanted to hear Christine Daae's voice again. People also knew about the love story between Christine Daae and the Vicomte de Chagny. There are no love secrets in Paris! People watched the Comte and the Vicomte Box 14 with interest. Young men from families like de Chagny do not marry opera singers. When Christine came onto the stage, her face was white, and she looked afraid. But she sang like an angel. Ah, what a voice!All Paris was in love with Christine Daae. She began to sing the famous love song. Suddenly, every light in the Opera House went out. For a second, nobody moved or spoke. Then a woman screamed, and all the lights came on again. But Christine Daae was no longer on the stage! She was not behind the stage. She was not under the stage. Nobody could find her. The Opera House went mad. Everybody around here and there, shouted and called. In the director's office, people ran in and out. The police came and asked questions. But nobody could answer the questions. Mr. Armand got angry and shouted, and Mr. Firmin told him to be quiet. Then, Madame Giry arrived in the office with her daughter, Meg. "Go away,woman! " Mr. Armand shouted. "Monsieur,there are three people missing now!" Madame Giry said. "Meg, tell the directors your story." This was Meg story. "When the lights went out, we were just behind the stage. We heard a scream - I think it was Christine Daae's voice. Then the lights came back on, but Christine wasn't there! We were very afraid, and we began to run back to our dressing room. There were people running everywhere. Then we saw the Vicomte de Chagny. His face was red, and he was very angry. "Where's Christine? Where's Christine?"He shouted. Suddenly, the Persian came up behind him and took his arm. He said something to the Vicomte and they went into Christine Daae's dressing room.…." "Yes? And then?" Mr. Firmin said quickly. "What happened next?" "Nobody knows!" Meg's face was white. "We looked into Christine Daae's dressing room, but ... but that...was nobody there!" 翻译 第八章:克丽斯廷·达埃在哪里?星期六早晨,菲利普伯爵隔着早餐桌望着他的哥哥。“别这样,拉乌尔,求你了。一直在说鬼魂和幽灵。我想这女孩疯了。”“她没疯,我要娶她。”拉乌尔说。“她只是个小歌剧演员。”菲利普不高兴地说。“她还很年轻。十年二十年后你还会爱她吗?拉乌尔喝了咖啡,没有回答。歌剧院里还有两张不高兴的脸。董事们现在理解了O.G.他们不想再发生意外。“这是一大笔钱,”菲尔曼先生不高兴地说。他想了一会儿。“在5号盒子里放些花怎么样?”吉丽夫人说O.G.喜欢花。”“O.G.可以带他自己的花来!”阿尔芒先生喊道。这个晚上开始得很顺利。枝形吊灯现在用新绳子放回了原位。整个巴黎都聚集在歌剧院。每个人都想再听到克丽斯廷·达埃的声音。人们也知道克里斯汀·达埃和沙尼子爵之间的爱情故事。巴黎没有爱

    5 分钟
  4. 11月3日

    单词造句磨耳朵 首字母D day74(731-740)

    听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 74 731. Drink v.喝,饮;喝酒;n.饮料;一杯 I neither smoke nor drink. 我既不抽烟也不喝酒。 Milk is my favorite drink. 牛奶是我最喜欢的饮料。 Our host offered us a drink. 我们的房东给我们提供了一杯饮料。 732. Drive v.迫使,驱使;驾驶 n.驱车出行 She urged him to drive carefully. 她敦促他小心驾驶。 He was too drunk to drive home. 他喝得太醉了,没法开车回家。 Whether you drive fast or slow, drive carefully. 无论你开得快还是慢,都要小心驾驶。 733. Driver n.司机,驾驶员;驱动程序 He is a truck driver. 他是一名卡车司机。 My father is a bus driver. 我父亲是个公交车司机。 May I see your driver's license? 我能看看你的驾照吗? 734. Driving adj.推动的 n.驾驶 v.开车,驾驶 I failed my driving test. 我的驾驶考试不及格。 Can you take over the driving for a while? 你能接管驾驶一会儿吗? I passed my driving test at the first attempt. 我第一次尝试通过了驾驶考试。 735. Drop v.丢;躺倒;减少n.滴,少量 Why don't you drop her a line? 你为什么不给她打个电话? Do you really want to drop out of school? 你真的想辍学吗? 736. Drug n.毒品;药物 The new drug will be tested in this laboratory. 新药将在这个实验室进行测试。 I went to the drug store to buy some cough medicine. 我去药店买了点止咳药。 He is in the hospital, recovering from a drug overdose. 他在医院里,正从药物过量中恢复过来。 737. Drum n.鼓;大桶;敲击声;鼓状物 He plays drum very well. 他打得很好。 There is a big drum in my school. 我学校里有个大鼓。 738. Drunk adj.喝醉的,醉酒的;陶醉的 n.酗酒者,酒鬼 He is obviously drunk. 他显然喝醉了。 He was too drunk to drive home. 他喝得太醉了,没法开车回家。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 我现在喝得太醉了,我看见了两个键盘。 739. Dry adj.干的;干旱的,少雨的 These clothes are finally dry. 这些衣服终于干了。 The paint on the door is not dry yet. 门上的油漆还没干。 Would you please bring me a dry towel? 能给我带条干毛巾吗? 740. Due adj.到期的,预期的adv.正对着n.应得,所得 My rent is due today. 我的房租今天到期。 He failed, due to lack of money. 由于缺钱,他失败了。 The flight was canceled due to bad weather. 由于天气恶劣,航班被取消。

    15 分钟
  5. 11月2日

    考级英语听力材料(专四)9 新闻

    0:00 2007年英语专业四级 新闻1 0:44 2007年英语专业四级 新闻2 1:29 2007年英语专业四级 新闻3 2:20 2007年英语专业四级 新闻4 3:03 2007年英语专业四级 新闻5 2007年英语专业四级 新闻1 Israel's army entered the West Bank area on Tuesday to evacuate the last two Jewish settlements there. 以色列军队星期二进入西岸地区,撤离最后两个犹太人定居点。 This ended Israel 's decades-long occupation in the Gaza Strip and West Bank. 这结束了以色列在加沙地带和西岸长达数十年的占领。 Conflicts between the Israelis and Palestinians have been called a major stumbling block to Middle East peace. 以色列和巴勒斯坦之间的冲突被认为是中东和平的主要绊脚石。 Israel formally began the pullout operation last Monday. 以色列上周一正式开始撤军行动。 The Israeli Prime Minister put forward the disengagement plan in 2003. 以色列总理在2003年提出了脱离计划。 It asked Israel to remove all 21 settlements in the Gaza Strip and 4 in the West Bank. 它要求以色列拆除加沙地带的全部21个定居点和河西岸的4个定居点。 2007年英语专业四级 新闻2 Romania and Bulgaria on Monday signed an agreement to join the European Union on January 1,2007. 罗马尼亚和保加利亚于周一签署了一项协议,将于2007年1月1日加入欧盟。 That would bring the number of EU states to 27. 这将使欧盟成员国的数量达到27个。 The agreement has to be approved by Romania and Bulgaria as well as parliaments of all 25 EU states. 该协议必须得到罗马尼亚和保加利亚以及所有25个欧盟国家的议会的批准。 The two states would join the 25-nationblock provided they carry out reforms. 这两个国家将加入25国集团,只要他们进行改革。 They need to fight corruption, strengthen border controls and improve justice, administration and state industrial support rules. 他们需要打击腐败,加强边境控制,改善司法、行政和国家产业支持规则。 If they do not, their membership could be delayed until 2008. 如果他们不这样做,他们的成员资格将被推迟到2008年。 2007年英语专业四级 新闻3 An economic forum on "Opportunities in China" is expected to bring scholars, business leaders and government officials to Beijing next week. 有关“中国机遇”的经济论坛预计将于下周在北京召开,届时将有学者、商界领袖和政府官员出席。 More than 800 delegates are expected to attend a three-day Fortune Global Forum,which opens on Monday. 预计将有800多名代表参加周一开幕的为期三天的《财富》全球论坛。 More than 250 foreign companies, including 76 of the Global 500, will be represented. 届时将有250多家外国公司参展,其中包括全球500强中的76家。 The forum is held annually by the US'Fortune Magazine. 该论坛每年由美国《财富》杂志举办一次。 This would be the forum's tenth year and the third in China. Shanghai hosted it in 1999 and Hong Kong in 2001. 这将是该论坛的第十个年头,也是第三次在中国举办。1999年在上海举办,2001年在香港举办。 2007年英语专业四级 新闻4 Hong Kong Disneyland opened on Monday with a total of 15,000 visitors. 香港迪士尼乐园周一开幕,共有1.5万名游客。 Visitors from the mainland accounted for one-third of the total. 来自大陆的游客占总数的三分之一。 Most were from Guangdong. According to a survey, more than 55% of Guangzhou residents showed interest in visiting the theme park. 大多数人来自广东。根据一项调查,超过55%的广州居民表示有兴趣参观这个主题公园。 Some 22% of Shanghai residents and 20%of Beijingers also said they planed to visit it. 大约22%的上海居民和20%的北京人也计划去参观。 Disneyland is expected to receive at least 1.5 million visitors between September and December. 迪士尼

    4 分钟
  6. 10月31日

    英文名著分集阅读 加斯顿·勒鲁《歌剧魅影》 part 7

    The Phantom of the Opera by Jennifer Basset 词汇提示 1.Persian 波斯人 原文 Chapter 7: My angel of music For a week, Raoul saw Christine every day. Some days, Christine was quiet and unhappy, someday she laughed and sang. She never wanted to talk about the Opera House, or her singing, or Raoul's love for her. Raoul was very afraid for her. Who, or what was this strange teacher, This man's voice, her "Angel of Music"? Then, one day, there was no Christine. She was not at her home, not at the Opera House, not at their meeting places. Raoul looked everywhere and asked everybody. Where was Christine Daae? But nobody knew. Two days before the Opera House opened again, a letter arrived for Raoul. It was from Christine. Meet me in an hour at the top of the Opera House on the 10th floor. The 10th floor of the Opera House was a dangerous place. There were hundreds of ropes going down to the stage below - It was a long, long way down. Raoul and Christine sat in a dark corner and Raoul took Christine's hands. Her face was white and tired. "Listen,Raoul," she said quietly. "I'm going to tell you everything. But this is our last meeting. I can never see you again." "No, Christine!Raoul cried. "I love you. And we--" "Shh! Quietly perhaps he can hear us. He's everywhere in the Opera House, Raoul." "Who? What are you talking about, Christine?" "My angel of music. I couldn't meet you last Saturday because he came for me and took me away.I was in my dressing room in the opera house and suddenly, he was there in front of me. I saw the voice for the first time! He wore black evening clothes and a mask over his face. He took me through many secret doors and passages,down, down under the Opera House. There is a lake down there, a big lake; the waters are black and cold. He took me across the lake in a boat to his house. He lives there, Raoul, in house on the lake,under the Opera House! " Raoul stared at her.Was his beautiful Christine mad? Christine saw his face and said quickly: "It's true. It's true! And he …. he is the phantom of the Opera! But he's not a ghost, he's not an angel of music, he's a man! His name is Erik, and he loves me, he wants me to be his wife. No, Raoul, listen, there is more. He told me all this in his house, in a beautiful room. He said that no woman could ever love him, because of his face. He was so unhappy! Then he took off his mask, and I saw his face." She began to cry,and Raoul put his arms around her. "Oh Raoul, he has the most terrible face! It is so ugly! I wanted to scream and runaway. But where could I run to?He has the face of a dead man, Raoul, but he is not dead!He has no nose, just two black holes in his yellow face. And his eyes!Sometimes they are black holes, sometimes they have a terrible red light...." She put her face in her hands for a second. Then she said,"I stayed in his house for five days. He was very good to me, and I felt sorry for him, Raoul. He wants me to love him, and I told him ...I told him… " "No, Christine,no! you're going to be my wife! Come away with me at once, today! You can't go back to him. "But I must," Christine said quietly. "He knows about you, Raoul. He knows about us. He says he's going to kill you. I must go back to him." "Never!"said Raoul. "I love you,Christine, and I'm going to kill this Erik!". Erik...Erik...Erik...Erik...The word whispered around the Opera House. Raoul and Christine stared. "What was that?" Raoul said, afraid. "Was that .…. his voice? Where did it come from?" "I'm afraid,Raoul, " Christine whispered. "I'm singing Margarita again on Saturday. What's going to happen?" "This,"Raoul said, "After the opera on Saturday night, you and I are going away together. Come on. Let's go down now. I don't like it up here." They went carefully along a dark passage to some stairs, then suddenly stopped. There was a man in front of them, a tall man and a long dark coat and a black hat. He turned and looked at them. "No, not these stairs,"he said. "Go to th

    9 分钟

评分及评论

4.5
共 5 分
2 个评分

关于

感谢大家的喜爱和支持!不知不觉,《高效磨耳朵》已经陪伴大家走过两年半时间,相信通过坚持不懈的练习,每个人都已经有了进步。 高效磨耳朵,每周一三五七的7:30更新一期,下面调整后的内容分类。 周一:单词造句磨耳朵 10个单词 每个单词2-5个句子 从字母A带头的单词开始,每期列10个单词,每个单词配2-5个句子,适合练习听力的初学者。 周三:句子反复磨耳朵 10个句子 经典的句子磨耳朵材料,词汇和句子相对简单,适合多听练语感。 周五:英文名著分级阅读 一篇 精选经典的英文名著,配以精彩演播,剧情前后连续,表演生动有趣。 周日:level 4短文 一篇 关于各类话题的断篇文章,难度相对较高,适合听力进阶,觉得太难的朋友可以先去听level1到level3。

你可能还喜欢

若要收听包含儿童不宜内容的单集,请登录。

关注此节目的最新内容

登录或注册,以关注节目、存储单集,并获取最新更新。

选择国家或地区

非洲、中东和印度

亚太地区

欧洲

拉丁美洲和加勒比海地区

美国和加拿大