和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

【口语版】情场职场都适用!如何用英语优雅地说某人“已成过去式”?

欢迎关注微信公众号:英语主播Emily
在微信公众号里回复:课程
即可获得10节精品视频学习课程
全面提高听力,发音,口语
帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语

A: I heard your main rival for the promotion, John, just resigned.

B: Yeah, he's completely out of the picture now. The path is clear for me.

A: So, with your career settled, what about your love life? Is your ex still in the picture?

B: No, she's been out of the picture for months. I'm focusing on myself.

中文翻译:

A: 我听说你升职的主要竞争对手约翰刚辞职了。

B: 是啊,他现在彻底出局了。我的路一片光明。

A: 那你事业稳定了,感情生活呢?你前女友还有戏吗?

B: 没了,她已成过去式好几个月了。我现在专注在自己身上。

⭐out of the picture

�字面意思(不在照片中)

️Can you move left? You're out of the picture.

你能向左挪一下吗?你不在照片里了。

️Everyone smiled, but John was out of the picture.

每个人都笑了,但约翰不在照片里。

️The tree on the right is out of the picture in this shot.

在这张照片里,右边的树不在画面中。

�不再参与;出局;已无关

️Don't worry about him. He's out of the picture now.

别担心他。他现在已经出局了。

️After we moved, my old friends were out of the picture.

我们搬家后,我的老朋友们就不再参与我的生活了。

️The old manager is out of the picture. A new one is coming.

旧的经理已经出局了。一位新经理要来。

�不相关的;不予考虑的;不可能的

️That idea is out of the picture. Let's think of a new one.

那个想法行不通。我们想个新的吧。

️Your personal feelings are out of the picture in this business decision.

在这个商业决定中,你的个人感情不予考虑。

️Buying a new car is out of the picture. We have no money.

买新车是不可能的。我们没钱。