艾美講 Amy蔣

Amy & 播客煮製作團隊

我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

  1. 3 DAYS AGO

    EP 143【聊天室】人聲調音師小蛙老師 Part 2

    槓桿不賭命是一檔美股投資者的真實記錄,我是何星。每集我會完整告訴你我的資產配置,以及如何運用槓桿跟著資本成長。你我都是普通人,我不追求成功,我只想要生活輕鬆。如果你跟我一樣,podcast搜尋槓桿不賭命 https://fstry.pse.is/7ykwef —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— 1. 如何使用麥克風? 2. 稿子及筆記本的位置。 3.     原本艾美講平日說話跟做口譯的聲音差別極大,經小蛙老師提點,才知道要有意識地去使用聲音。 4.     小蛙老師常被當成大學生,甚至被誤認是國中生。 5.     很多口譯員去找小蛙老師上課,是因為聲音太高? 6.     小蛙老師穿上正式西裝,反而出現小朋友穿大人衣的模樣。 7.     小蛙老師找形象造型老師,打造專業形象。 8.     色彩學,找出適合自己的顏色。 9.     小蛙老師適合髒髒的顏色? 10. 艾美講很容易被人忽略? 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

    21 min
  2. 18 JUL

    EP 142【聊天室】人聲調音師小蛙老師 Part 1

    ☆現在下載中廣線上聽APP 隨時收聽精彩節目還有經典好音樂! https://fstry.pse.is/7yc2ys —— 以上為 Firstory Podcast 廣告 —— 1.     為什麼叫做小蛙老師? 2.     小蛙老師的工作內容有哪些? 3.     艾美講跟小蛙老師是艾美講的再造父母? 4.     小蛙老師認識的起源。 5.     小蛙老師有當媽媽桑的潛力? 6.     聲音對口譯員的重要性,不只是觀眾覺得好不好聽而已,而是要保護我們吃飯的傢伙-聲音。 7.     早上聲音好好的,下午開始沒力或喉嚨痛,怎麼回事兒? 8.     做逐步口譯的時候,口譯員的姿勢有什麼影響? 9.     關鍵字:放鬆。越緊張就越要放鬆。 10. 到底如何做腹式呼吸,或者丹田呼吸? 11. 練肚皮舞有幫助?口譯圈剛好有一位肚皮舞老師。 12. 來自街舞的啟發,小蛙老師把人臉分成好幾段。 13. 口譯做著做著,為何麼要抓下巴? 14. 小蛙老師很喜歡觀察逐步口譯員在台上的樣子,尤其是想要開口卻無法開口時的焦慮。 15. 小蛙老師的學生,一直以來以老師為最大宗,現在愈來愈多口譯員去尋求小蛙老師的協助。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

    33 min
  3. 27 JUN

    EP 141【聊天室】《西班牙朝聖之路Camino de Santiago》一個女子獨旅32天的故事--東吳翻譯所校友Kate Part 4

    【月城南廣告】Podcast 製作服務 聯繫信箱:podcast@lumosads.biz 腳本企劃 | 錄音剪輯 | 創立頻道統包服務 月城南官網: https://fstry.pse.is/7uvfzs ——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行—— 1.     朝聖之路是什麼? 2.     朝聖之路為什麼吸引Kate? 3.     走這條路,是Kate的 bucket list上的一件事,身體狀況讓她覺得不能再等了。 4.     一個女子獨行,不擔心人身安全嗎? 5.     這趟行程Kate總共花了多少錢? 6.     朝聖之路有好幾條路線,Kate這次走的是法國之路。 7.     在庇里牛斯山看到好多牛、羊,被四周美景深深吸引,結果陷入…。 8.     第一天路上遇到一位美國男子,隔天才知道這位男子居然做了一件事…。 9.     沿路住在庇護所 10. 途中Kate感冒又扭到腳,膝蓋也受傷,怎麼走下去? 11. 為什麼最後10幾公里是她覺得會害怕的一段? 12. 一路上,Kate重新跟天上的媽媽對話。 13. 路上遇到很多旅人,這是他們面對癌症、死亡、害怕或思念的旅程。 14. 給這段旅程下一句話:Over the Rainbow。(Rainbow正好是媽媽的名字) 15. 走完這條路,人生的Camino才要開始。 16. Kate說:獨旅,跟有伴的旅行,意義不一樣。 17. 與其說是旅遊,Kate說這段朝聖之路是生命體驗。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

    1h 5m
  4. 13 JUN

    EP 140【聊天室】東吳翻譯所校友Kate Part 3《線上醫療口譯口譯》

    【月城南廣告】Podcast 製作服務 聯繫信箱:podcast@lumosads.biz 腳本企劃 | 錄音剪輯 | 創立頻道統包服務 月城南官網: https://fstry.pse.is/7uvfzs ——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行—— 114年5月1日~6月30日使用手機報稅真簡單, 輕鬆確認「稅額估算表」,快速完成申報,還可以參加抽獎! 網頁網址:https://tax.nat.gov.tw/alltax.html?id=1 *****以上廣告由財政部提供***** 1.     線上醫療口譯的工作內容是什麼? 2.     Kate經歷考試、培訓、再考試的過程。 3.     詳細的培訓內容。 4.     需要醫療口譯的情況有哪些? 5.     工作時間是走美國時間? 6.     接電話前有準備時間嗎? 7.     時薪?月薪?算電話通數計薪? 8.     這份工作的挑戰 9.     Kate會推薦這份工作嗎? 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

    1h 1m
  5. EP 139【聊天室】《外交口譯大剖析》前外交部口譯張家豪 Part 2

    9 MAY

    EP 139【聊天室】《外交口譯大剖析》前外交部口譯張家豪 Part 2

    【月城南廣告】Podcast 製作服務 聯繫信箱:podcast@lumosads.biz 腳本企劃 | 錄音剪輯 | 創立頻道統包服務 月城南官網: https://fstry.pse.is/7uvfzs ——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行—— 1.    台師大在學期間就有口譯實習機會,口譯職涯開始起步。 2.    當年台北市政府主辦世大運,提供大量口譯工作機會。 3.    自由譯者的收入集中在下半年,上班的譯者則每月固定領薪水。 4.    疫情期間,家豪考入外交部做in-house(機構內)翻譯員。 5.    在總統府、行政院做口譯,難度有多高? 6.    為高層做口譯,除了對口譯能力的要求,還有媒體關注的壓力。 7.    裴洛西議長在立法院的記者會,當天的口譯情況引發各界極大的討論。當時口譯圈同行普遍認為口譯員當下打斷講者是必需的,並沒有不妥。家豪提出外交口譯的不同觀點「不打斷」。 8.    立法院之後的下一場,小英總統接見裴洛西議長,是由家豪擔任口譯。 9.    家豪做過最長的一段外交逐步口譯,講者講了11分鐘(一般長度1-3分鐘)。 10. 外交部如何招考翻譯員? 11. 翻譯所老師建議研究生,一生中要有做in-house譯者的經驗。(艾美講舉雙手同意,在課堂上也會傳達這樣的想法。) 12. 家豪強調口譯員會前準備的重要性,也強調「裸翻」能力的重要性(裸翻:事前沒有取得口譯資料,完全靠口譯員臨場反應的口譯情境。) 13. 家豪最後提醒聽眾,口譯工作壓力很大,譯員要懂得紓壓。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

    37 min
  6. 25 APR

    EP 138【聊天室】前外交部口譯張家豪 Part 1《口譯養成記》

    114年度租金補貼受理申請自114年1月1日上午9時至12月31日下午5時止,隨到隨辦,還可以線上申請超方便。 詳情請上內政部國土管理署網站查詢 https://pip.moi.gov.tw/Publicize/Info/B1020 以上廣告由內政部國土管理署提供 —— 廣告由播客煮企劃上架 ——   1.     曾做過free-lancer, 也擔任過in-house口筆譯員。 2.     台師大翻譯所老師的金句: 上課不是來練習的,而是來驗收的。凸顯口譯學生課餘練習的重要性。 3.     每一場口譯工作都是對自己能力的考驗。 4.     專業口譯員造成的副作用”We make this so easy”,讓人以為大家都可以做口譯。 5.     念翻譯所期間,壓力很大嗎? 6.     條件這麼好的口譯員都這麼努力,我們還有打混的理由嗎? 7.     大部分的口譯員是語言科系畢業,家豪的背景是化學系。 8.     相較於在實驗室做研究,家豪認為口譯員的生活比較多采多姿。 9.     口譯員需要是外向個性嗎? 10. 非英語系的背景,對於家豪的求學及就業,究竟是優勢還是劣勢? 11. 家豪強調口譯員的自學能力非常重要 12. 會議口譯是一個跨領域工作,會議口譯員是跨領域人士。 13. 家豪自訂一套訓練方法,以一週為單位,一年52週,52個主題的既深且廣地練習。 14. 刻意練習還是盲目練習? 15. 聽自己練習的錄音是很令人恐懼的事情。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

    46 min
  7. 2 APR

    EP 137【聊天室】百靈果凱莉Kylie Part 3《私底下的凱莉,個人故事大展開》

    【月城南廣告】Podcast 製作服務 聯繫信箱:podcast@lumosads.biz 腳本企劃 | 錄音剪輯 | 創立頻道統包服務 月城南官網: https://fstry.pse.is/7uvfzs ——以上廣告由 Firstory 與【月城南廣告】共同執行—— 1. 凱莉談懷孕過程及媽媽經 2. 當媽媽之後,最大的改變是寫遺書? 3. 凱莉跟先生大公主是怎麼認識的? 4. 兩人結婚是一個「周處除三害」做功德的概念? 5. 大公主在凱莉遭黑時的暖心動作? 6. 貌似台北市長的大公主會不會想要出道? 7. 在各國各地表演脫口秀,哪裡不一樣 8. 凱莉一週的行程安排 9. 練Open Mic是什麼? 10. 凱莉跟work husband Ken的工作默契 11. 網紅凱莉給艾美講及其他podcasters的建議 12. 艾美講做播客節目是為了錢?為了名?還是為了爽? 13. 出名是口譯員的大忌?艾美講的掙扎 14. 聽眾的回饋是最大的動力。 15. 4年來艾美講訪賓的大方分享,其他地方很難聽得到。 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl82fivqx00z401wf7eru73q1/comments 我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ▋單元分類: · 譯伎回憶錄|譯術博物館 | 艾美蔣分 享譯界人生,平均10幾分鐘的短篇。 · 聊天室|聊天室 30-60分鐘的訪談 · 不發譯語|不以口譯為主題的閒聊 --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

    34 min
5
out of 5
101 Ratings

About

我是口譯員Amy講,歡迎大家來聽我聊聊譯界人生,一起成為譯家人吧! --- ★ 創作夥伴:播客煮 ★ ※版音來源:https://www.youtube.com/channel/UCAzPt2SvxedqdTSBiaXDMvA FB紛絲專頁:https://www.facebook.com/艾美講-102342635763708/?ref=page_internal Powered by Firstory Hosting

You Might Also Like