Вірші в метро й поезія як спосіб зрозуміти себе

Наразі без назви

У третьому епізоді «Наразі без назви» говоримо про те, як читати поезію. Так, вам не здалося, ми ділимося абсолютно практичними порадами з читання віршів. Опираємося в цій авантюрній пригоді на шістьох авторів, про чиї тексти хочемо згадати саме цього літа. 

The Ukrainians Media 9 років! Підтримуйте якісну незалежну журналістику — долучайтеся до нашої Спільноти: https://bit.ly/3GhuDcF   

Повну версію дивіться на ютуб-каналі TUM: https://youtu.be/YfymRqVp308

Recommended list:

Наталка Білоцерківець «Забуваються лінії, запахи, барви і звуки…», «Пора Репетицій», «Ніж»

Микола Вінграновський, «Цю жінку я люблю»

Збіґнєв Герберт, «Пан Cogito» 

Тадеуш Домбровський, «у саму ціль» 

Оксана Забужко, «Визначення поезії»

Сергій Жадан, «Переваги окупаційного режиму»

Ірина Жиленко, вірш «Гном у буфеті», «Осінь. Копання картоплі», «Кіт-воркіт», «Серце» 

Юрій Іздрик, «Панно Інно»

Ігор Калинець, «Інна»

Ліна Костенко, «Незнятий кадр незіграної ролі»

Кость Москалець, «Завтра прийде до кімнати»

Василь Симоненко, «Ти знаєш, що ти — людина»

Павло Тичина, «Не Зевс, не Пан…», «Антистрофа» («Найвища сила»)

Грицько Чубай, «Вертеп», «Говорити, мовчати і говорити знову» 

Віслава Шимборська, «Деякі люблять поезію»

гурт «Мертвий півень», пісня «Ми помрем не в Парижі»  

гурт «Плач Єремії», пісня «Вона»

Віктор Морозов, пісня «Панно Інно»

Dakh Daughters, пісня «O, Panno Inno!» 

«Фокстроти: Жадан/Гуржи» 

무삭제판 에피소드를 청취하려면 로그인하십시오.

이 프로그램의 최신 정보 받기

프로그램을 팔로우하고, 에피소드를 저장하고, 최신 소식을 받아보려면 로그인하거나 가입하십시오.

국가 또는 지역 선택

아프리카, 중동 및 인도

아시아 태평양

유럽

라틴 아메리카 및 카리브해

미국 및 캐나다