
День переводчика. Как Роджер Пульверс переводил Есенина и Ахматову на английский
В День переводчика, 30 сентября, вспоминаем интервью 2021 года с австралийским драматургом, сценаристом, режиссером и переводчиком Роджером Пульверсом. Роджер рос в США. Он начал интересоваться русским языком после запуска космического спутника, а после изучал его в университете и даже приезжал в СССР. Во время пандемии коронавируса он выпустил две книги с переводами русской (и не только) поэзии и запустил канал на YouTube, где читает стихи.
Informações
- Podcast
- Canal
- FrequênciaDiário
- Publicado30 de setembro de 2025 às 05:30 UTC
- Duração11min
- ClassificaçãoLivre